Translation of "Wurde nicht eingehalten" in English
																						Dies
																											war
																											schon
																											immer
																											so,
																											nur
																											dieser
																											Grundsatz
																											wurde
																											nicht
																											eingehalten.
																		
			
				
																						That
																											has
																											always
																											been
																											the
																											case,
																											but
																											the
																											principle
																											has
																											not
																											been
																											observed.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											zulässige
																											Füllungsgrad
																											von
																											Tanks
																											oder
																											Versandstücken
																											wurde
																											nicht
																											eingehalten.
																		
			
				
																						The
																											permissible
																											degrees
																											of
																											filling
																											of
																											tanks
																											or
																											packages
																											have
																											not
																											been
																											complied
																											with
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Fürsorgepflicht
																											des
																											Arbeitgebers
																											wurde
																											nicht
																											eingehalten.
																		
			
				
																						The
																											employer
																											did
																											nothing
																											to
																											discharge
																											its
																											obligations.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Unterbrechung
																											nach
																											dem
																											dritten
																											Tag
																											wurde
																											nicht
																											immer
																											eingehalten.
																		
			
				
																						The
																											SS
																											did
																											not
																											always
																											adhere
																											to
																											the
																											interruption
																											after
																											the
																											third
																											day.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Was
																											im
																											Vertrag
																											stand,
																											wurde
																											nicht
																											eingehalten.
																		
			
				
																						The
																											contract
																											was
																											completely
																											disrespected.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Es
																											gab
																											einige
																											Probleme
																											und
																											der
																											Zeitplan
																											wurde
																											nicht
																											eingehalten.
																		
			
				
																						The
																											project
																											has
																											been
																											fraught
																											with
																											problems
																											and
																											is
																											well
																											behind
																											schedule.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						In
																											Negativspielen
																											wurde
																											der
																											Stichzwang
																											nicht
																											eingehalten.
																		
			
				
																						In
																											negative
																											games,
																											Stichzwang
																											was
																											not
																											adhered
																											to.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Die
																											Geschäftsordnung
																											wurde
																											nicht
																											eingehalten,
																											Herr
																											Präsident.
																		
			
				
																						The
																											Rules
																											have
																											not
																											been
																											applied,
																											Mr
																											President.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Aussprache,
																											und
																											diese
																											Regel
																											wurde
																											nicht
																											eingehalten.
																		
			
				
																						2-1304/84)
																											tabled
																											by
																											six
																											political
																											groups
																											on
																											expenditure
																											in
																											the
																											agricultural
																											sector
																											will
																											be
																											an
																											oral
																											question
																											by
																											the
																											Group
																											of
																											the
																											European
																											Right
																											on
																											the
																											same
																											subject.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											angestrebte
																											Frist
																											von
																											Ende
																											Juni
																											2016
																											wurde
																											nicht
																											eingehalten.
																		
			
				
																						The
																											originally
																											envisaged
																											deadline
																											–
																											the
																											end
																											of
																											June
																											2016–
																											has
																											not
																											been
																											adhered
																											to.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Zusage
																											wurde
																											nicht
																											eingehalten
																											–
																											so
																											entstehen
																											gewisse
																											Ansprüche.
																		
			
				
																						The
																											promise
																											has
																											not
																											been
																											kept
																											–
																											certain
																											claims
																											have
																											therefore
																											arisen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											wurde
																											zu
																											wenig
																											Bindemittel
																											verwendet
																											oder
																											die
																											notwendige
																											Kühlzeit
																											wurde
																											nicht
																											eingehalten.
																		
			
				
																						Not
																											enough
																											binding
																											agent
																											was
																											used
																											or
																											the
																											required
																											chill
																											time
																											was
																											not
																											observed.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Die
																											vom
																											Bundesamt
																											für
																											Strahlenschutz
																											eingemahnte
																											170km-Zone
																											wurde
																											bei
																											weitem
																											nicht
																											eingehalten.
																		
			
				
																						The
																											is
																											warned
																											by
																											the
																											Federal
																											Office
																											for
																											Radiation
																											Protection
																											170km
																											zone
																											has
																											not
																											complied
																											with
																											by
																											far.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Verschraubungsfolge
																											wurde
																											nicht
																											eingehalten
																											und
																											das
																											Anzugsmoment
																											ist
																											nicht
																											korrekt.
																		
			
				
																						The
																											tightening
																											sequence
																											has
																											not
																											been
																											followed
																											and
																											torque
																											is
																											insufficient.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zum
																											Erstaunen
																											vieler
																											aber
																											wurde
																											diese
																											Abmachung
																											nicht
																											eingehalten.
																		
			
				
																						To
																											the
																											astonishment
																											of
																											many
																											the
																											agreement
																											was
																											not
																											honored.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Artikel
																											10
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											3699/93
																											wurde
																											demnach
																											nicht
																											eingehalten.
																		
			
				
																						The
																											requirement
																											laid
																											down
																											in
																											Article
																											10
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											3699/93
																											was
																											not
																											therefore
																											fulfilled.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ich
																											hoffe,
																											es
																											wird
																											in
																											absehbarer
																											Zeit
																											eingehen,
																											aber
																											die
																											Frist
																											wurde
																											nicht
																											eingehalten.
																		
			
				
																						I
																											hope
																											that
																											will
																											be
																											received
																											in
																											due
																											course,
																											but
																											the
																											deadline
																											was
																											not
																											respected.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Allerdings
																											wurde
																											der
																											Geschäftsplan
																											nicht
																											eingehalten,
																											und
																											der
																											Linienflugbetrieb
																											wurde
																											im
																											Mai
																											2005
																											eingestellt.
																		
			
				
																						However,
																											business
																											plans
																											were
																											not
																											met
																											and
																											scheduled
																											operations
																											were
																											suspended
																											as
																											of
																											May
																											2005.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											Versprechen
																											der
																											Firma
																											BAYER,
																											das
																											Präparat
																											ohne
																											Alkohol
																											zu
																											verkaufen,
																											wurde
																											nicht
																											eingehalten.
																		
			
				
																						BAYER
																											has
																											broken
																											its
																											promise
																											to
																											sell
																											the
																											preparation
																											without
																											alcohol.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auch
																											die
																											Zusage,
																											alle
																											Friedensmissionen
																											zumindest
																											mit
																											Gender-BeraterInnen
																											auszustatten,
																											wurde
																											bisher
																											nicht
																											eingehalten.
																		
			
				
																						Not
																											even
																											the
																											promise
																											of
																											staffing
																											all
																											peacekeeping
																											missions
																											at
																											least
																											with
																											gender
																											advisors
																											has
																											been
																											kept
																											to
																											date.«
																											top
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											auf
																											den
																											1.
																											Dezember
																											1952
																											festgesetzte
																											Termin
																											für
																											die
																											Fertigstellung
																											der
																											Hauptpiste
																											wurde
																											nicht
																											eingehalten.
																		
			
				
																						The
																											target
																											date
																											for
																											the
																											completion
																											of
																											the
																											main
																											runway,
																											which
																											was
																											fixed
																											on
																											1
																											December
																											1952,
																											was
																											not
																											kept.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											habe
																											bereits
																											gesagt,
																											leider
																											wurde
																											das
																											nicht
																											immer
																											eingehalten,
																											aber
																											dafür
																											den
																											Hersteller
																											zu
																											belangen,
																											das
																											scheint
																											mir
																											auch
																											vom
																											rechtlichen
																											Standpunkt
																											aus
																											nicht
																											möglich.
																		
			
				
																						I
																											have
																											already
																											indicated
																											that
																											this
																											ban
																											is
																											unfortunately
																											not
																											always
																											obeyed,
																											but
																											to
																											bring
																											the
																											producer
																											before
																											the
																											courts
																											for
																											that
																											reason
																											seems
																											impossible
																											to
																											me,
																											in
																											legal
																											terms.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Auf
																											jeden
																											Fall
																											wurde
																											die
																											Einreichungsfrist
																											nicht
																											eingehalten,
																											und
																											ich
																											warte
																											noch
																											immer
																											auf
																											eine
																											eindeutige
																											Erklärung.
																		
			
				
																						Obviously
																											it
																											was
																											not
																											tabled
																											within
																											the
																											deadline
																											and
																											I
																											have
																											yet
																											to
																											receive
																											a
																											very
																											clear
																											explanation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											wurde
																											allerdings
																											noch
																											keine
																											Einigung
																											über
																											das
																											Wahlsystem
																											erreicht,
																											und
																											der
																											Zeitplan
																											für
																											die
																											Entwaffnung
																											der
																											Rebellen
																											wurde
																											nicht
																											eingehalten.
																		
			
				
																						There
																											is
																											disagreement
																											over
																											the
																											electoral
																											system
																											and
																											the
																											timetable
																											for
																											the
																											rebels
																											to
																											disarm
																											has
																											been
																											ignored.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Vereinbarung
																											wurde
																											nicht
																											eingehalten,
																											und
																											das
																											hat
																											auch
																											den
																											Berichterstatter
																											zum
																											Abkommen
																											mit
																											der
																											FYROM
																											in
																											ein
																											schlechtes
																											Licht
																											gesetzt,
																											weil
																											er
																											seinen
																											Bericht
																											nicht
																											rechtzeitig
																											abschließen
																											konnte
																											und
																											viele
																											Kollegen
																											begannen,
																											sich
																											zu
																											fragen,
																											woran
																											das
																											liegt
																											und
																											warum
																											es
																											hier
																											zu
																											einer
																											Verzögerung
																											kommt,
																											obwohl
																											doch
																											erwiesen
																											war,
																											daß
																											der
																											Berichterstatter
																											sich
																											schriftlich
																											an
																											die
																											Kommission
																											gewandt
																											hatte,
																											aber
																											keine
																											Antwort
																											bekam,
																											die
																											Kommission
																											also
																											überhaupt
																											niemals
																											die
																											Absicht
																											hatte,
																											den
																											Verkehrsausschuß
																											darüber
																											zu
																											unterrichten,
																											wie
																											die
																											Verhandlungen
																											abliefen,
																											was
																											geschehen
																											war,
																											wie
																											der
																											Standpunkt
																											der
																											Kommission
																											aussah
																											und
																											worin
																											das
																											Verhandlungsmandat
																											bestand.
																		
			
				
																						This
																											agreement
																											has
																											not
																											been
																											observed
																											and
																											indeed
																											the
																											non-observation
																											of
																											this
																											agreement
																											has
																											placed
																											the
																											rapporteur
																											in
																											a
																											compromising
																											position
																											as
																											regards
																											the
																											agreement
																											with
																											FYROM
																											since
																											his
																											report
																											was
																											delayed
																											and
																											many
																											Members
																											began
																											to
																											wonder
																											what
																											the
																											reason
																											for
																											this
																											was
																											and
																											why
																											there
																											was
																											this
																											delay,
																											as
																											it
																											had
																											been
																											established
																											that
																											a
																											letter
																											had
																											been
																											sent
																											to
																											the
																											Commission
																											and
																											the
																											Commission
																											had
																											not
																											answered.
																											In
																											other
																											words
																											it
																											never
																											wanted
																											to
																											inform
																											the
																											Committee
																											on
																											Transport
																											about
																											the
																											negotiations,
																											nor
																											about
																											what
																											had
																											happened,
																											nor
																											how
																											agreement
																											had
																											been
																											reached
																											and
																											what
																											the
																											content
																											of
																											the
																											directive
																											was.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Nicht
																											nur
																											wurde
																											diese
																											Zusage
																											nicht
																											eingehalten,
																											sondern
																											die
																											nächsten
																											Haushaltspläne,
																											wie
																											auch
																											der
																											von
																											1999,
																											wurden
																											an
																											die
																											Anforderungen
																											einer
																											künstlichen
																											WWU
																											angepaßt
																											und
																											den
																											Beschlüssen
																											der
																											Banker
																											unterworfen.
																		
			
				
																						Not
																											only
																											was
																											that
																											commitment
																											not
																											honoured,
																											but
																											subsequent
																											budgets,
																											including
																											the
																											one
																											for
																											1999,
																											have
																											been
																											adapted
																											to
																											the
																											dictates
																											of
																											a
																											phoney
																											EMU
																											and
																											have
																											bowed
																											to
																											decisions
																											made
																											by
																											bankers.
															 
				
		 Europarl v8