Translation of "Zögerliche haltung" in English
																						Die
																											zögerliche
																											Haltung
																											des
																											Rates
																											ist
																											mit
																											unseren
																											legitimen
																											haushaltspolitischen
																											Ambitionen
																											nicht
																											vereinbar.
																		
			
				
																						The
																											Council’s
																											frosty
																											attitude
																											is
																											prejudicial
																											to
																											our
																											legitimate
																											budgetary
																											ambitions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Für
																											eine
																											zögerliche
																											Haltung
																											und
																											protektionistisches
																											Verhalten
																											ist
																											hierbei
																											kein
																											Platz.
																		
			
				
																						Reluctance
																											to
																											do
																											this
																											or
																											protectionist
																											behaviour
																											are
																											not
																											conducive
																											to
																											this
																											goal.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											Osteuropa
																											wächst
																											die
																											Irritation
																											über
																											die
																											zögerliche
																											Haltung
																											der
																											EU.
																		
			
				
																						In
																											eastern
																											Europe
																											frustration
																											is
																											growing
																											at
																											the
																											EU's
																											hesitant
																											attitude.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Trotz
																											der
																											großen
																											Bereitschaft
																											unsererseits
																											konnte
																											ich
																											aber
																											auch
																											die
																											zögerliche
																											Haltung
																											der
																											Amerikaner
																											feststellen.
																		
			
				
																						Despite
																											a
																											great
																											willingness
																											on
																											our
																											part,
																											I
																											have
																											also
																											noted
																											the
																											reluctance
																											of
																											the
																											Americans.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											scheinen
																											auch,
																											was
																											die
																											Textilien
																											betrifft,
																											eine
																											sehr
																											zögerliche
																											Haltung
																											einzunehmen.
																		
			
				
																						We
																											appear
																											to
																											be
																											adopting
																											a
																											very
																											reticent
																											attitude
																											to
																											textiles.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Besonders
																											die
																											Entwicklungen
																											in
																											Mittel-
																											und
																											Osteuropa
																											sowie
																											jüngst
																											auch
																											in
																											Italien
																											verdeutlichen
																											diese
																											zögerliche
																											Haltung.
																		
			
				
																						Trends
																											in
																											Europe,
																											especially
																											in
																											Central
																											Europe
																											but
																											also
																											more
																											recently
																											in
																											Italy,
																											demonstrate
																											this
																											reluctance.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											zögerliche
																											Haltung
																											in
																											Bosnien,
																											Tschetschenien,
																											Ruanda,
																											Zaire,
																											aber
																											auch
																											in
																											der
																											Türkei,
																											in
																											China
																											oder
																											anderswo,
																											zeigt,
																											wie
																											schwierig
																											ist
																											es
																											ist,
																											vorbeugend
																											oder
																											heilend
																											zu
																											handeln.
																		
			
				
																						The
																											hesitations
																											in
																											Bosnia,
																											Chechnya,
																											Rwanda,
																											Zaire,
																											but
																											also
																											in
																											Turkey,
																											China
																											and
																											elsewhere,
																											show
																											how
																											difficult
																											it
																											is
																											to
																											act,
																											for
																											either
																											prevention
																											or
																											cure.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Eines
																											ist
																											die
																											etwas
																											zögerliche
																											Haltung
																											zu
																											Disziplinarverfahren
																											innerhalb
																											der
																											Kommission
																											selber,
																											doch
																											das
																											ist
																											kein
																											Grund
																											für
																											einen
																											Mißtrauensantrag.
																		
			
				
																						One
																											is
																											the
																											somewhat
																											dilatory
																											attitude
																											to
																											disciplinary
																											procedures
																											within
																											the
																											Commission
																											itself
																											but
																											that
																											is
																											no
																											ground
																											for
																											a
																											vote
																											of
																											censure.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											möchte
																											daher
																											den
																											Rat
																											und
																											die
																											Kommission
																											auffordern,
																											ihre,
																											wie
																											mir
																											scheint,
																											zögerliche
																											und
																											unentschlossene
																											Haltung
																											aufzugeben,
																											die
																											sie
																											bisher
																											eingenommen
																											haben.
																		
			
				
																						This
																											is
																											therefore
																											an
																											appeal
																											to
																											overcome
																											all
																											the
																											hesitations
																											and
																											uncertainties
																											which
																											up
																											to
																											now
																											have
																											characterised
																											the
																											attitude
																											of
																											the
																											Council
																											and
																											the
																											Commission.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											verstehe
																											diese
																											zögerliche
																											Haltung
																											im
																											Grunde
																											nicht,
																											weil
																											ich
																											meine,
																											daß
																											es
																											um
																											die
																											Wahrnehmung
																											einer
																											historischen
																											Chance
																											geht,
																											nämlich
																											um
																											die
																											Chance,
																											daß
																											wir
																											erstmals
																											die
																											berechtigte
																											Hoffnung
																											haben
																											können,
																											durch
																											gemeinsame
																											europäische
																											Entscheidungsstrukturen
																											und
																											Handlungsfähigkeit
																											die
																											Anwendung
																											von
																											Gewalt
																											und
																											die
																											gewaltsame
																											Durchsetzung
																											von
																											politischen
																											Zielen
																											unmöglich
																											zu
																											machen.
																		
			
				
																						I
																											really
																											cannot
																											understand
																											this
																											reluctance,
																											since
																											I
																											believe
																											it
																											is
																											a
																											question
																											of
																											seizing
																											an
																											historic
																											opportunity:
																											the
																											opportunity
																											of
																											being
																											able
																											to
																											hope
																											legitimately,
																											for
																											the
																											first
																											time,
																											that
																											by
																											applying
																											common
																											European
																											decision-making
																											structures
																											and
																											capabilities
																											we
																											can
																											make
																											the
																											use
																											of
																											force
																											to
																											achieve
																											political
																											goals
																											impossible.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											ihren
																											Einwendungen
																											in
																											den
																											Rechtssachen
																											T-207/01
																											und
																											T-207/01
																											R
																											bestätigte
																											die
																											Kommission
																											ihre
																											zögerliche
																											Haltung
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											Möglichkeit,
																											eine
																											Rückforderungsentscheidung
																											zu
																											erlassen,
																											und
																											betonte
																											die
																											Unüblichkeit
																											dieser
																											Aufforderung
																											zu
																											einer
																											spezifischen
																											Stellungnahme.
																		
			
				
																						In
																											its
																											defences
																											in
																											cases
																											T-207/01
																											and
																											T-207/01
																											R,
																											the
																											Commission
																											confirmed
																											its
																											hesitations
																											as
																											to
																											the
																											possibility
																											of
																											a
																											recovery
																											order
																											and
																											emphasised
																											the
																											unusual
																											nature
																											of
																											the
																											request
																											for
																											specific
																											comments.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Nach
																											Einschätzung
																											der
																											britischen
																											Behörde
																											zur
																											Untersuchung
																											von
																											Seeverkehrsunfällen
																											trägt
																											die
																											zögerliche
																											Haltung
																											in
																											Bezug
																											auf
																											den
																											Nutzen
																											von
																											Schiffsdatenschreibern
																											und
																											gezielte
																											Maßnahmen
																											zu
																											deren
																											Installation
																											zu
																											Sicherheitsmängeln
																											an
																											Bord
																											von
																											Schiffen
																											bei.
																		
			
				
																						According
																											to
																											the
																											UK
																											Marine
																											Accident
																											Investigation
																											Branch,
																											the
																											reluctance
																											to
																											accept
																											the
																											value
																											of
																											data
																											recorders
																											and
																											take
																											positive
																											measures
																											to
																											fit
																											them
																											in
																											merchant
																											vessels
																											is
																											"a
																											contributory
																											factor
																											to
																											the
																											poor
																											safety
																											record
																											of
																											some
																											ships
																											sailing
																											today".
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											sich
																											daraus
																											ergebende
																											zögerliche
																											Haltung
																											der
																											Banker,
																											Kredite
																											zu
																											vergeben
																											-
																											auch
																											an
																											sich
																											selbst
																											-
																											hat
																											zu
																											einer
																											Kreditkrise
																											geführt,
																											die
																											sich
																											auf
																											das
																											Wirtschaftswachstum
																											und
																											den
																											Wohlstand
																											von
																											Unternehmen
																											und
																											Haushalten
																											gleichermaßen
																											negativ
																											auswirkt,
																											sei
																											es
																											in
																											Paris,
																											in
																											Texas,
																											oder
																											in
																											Paris,
																											in
																											Frankreich.
																		
			
				
																						The
																											ensuing
																											reluctance
																											of
																											bankers
																											to
																											lend
																											-
																											even
																											to
																											themselves
																											-
																											has
																											resulted
																											in
																											a
																											credit
																											crisis
																											which
																											will
																											have
																											a
																											negative
																											impact
																											on
																											economic
																											growth
																											and
																											on
																											the
																											prosperity
																											of
																											businesses
																											and
																											households
																											alike,
																											whether
																											they
																											are
																											in
																											Paris,
																											Texas,
																											or
																											Paris,
																											France.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											zögerliche
																											Haltung,
																											die
																											der
																											Rat
																											ungeachtet
																											des
																											Engagements
																											und
																											des
																											Enthusiasmus
																											von
																											Kommission
																											und
																											Europäischem
																											Parlament
																											in
																											ihren
																											Stellungnahmen
																											und
																											in
																											den
																											erarbeiteten
																											Dokumenten
																											zeigt,
																											erklärt
																											sich
																											zum
																											großen
																											Teil
																											aus
																											der
																											strategischen
																											Bedeutung
																											der
																											politischen
																											Entscheidungen,
																											die
																											im
																											Rahmen
																											des
																											Projekts
																											zu
																											treffen
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											strategic
																											importance
																											of
																											political
																											decisions
																											which
																											must
																											be
																											taken
																											for
																											the
																											project
																											to
																											a
																											large
																											extent
																											explain
																											the
																											hesitation
																											that
																											the
																											Council
																											has
																											shown,
																											despite
																											the
																											commitment
																											and
																											enthusiasm
																											that
																											both
																											the
																											Commission
																											and
																											the
																											European
																											Parliament
																											have
																											demonstrated
																											in
																											their
																											statements
																											and
																											in
																											the
																											documents
																											they
																											have
																											drafted.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											sind
																											damit
																											einverstanden,
																											doch
																											können
																											wir
																											es
																											nur
																											bedauern,
																											dass
																											der
																											Ratsvorsitz
																											nicht
																											in
																											der
																											Lage
																											gewesen
																											ist,
																											diese
																											zögerliche
																											Haltung
																											zu
																											überwinden
																											und
																											in
																											den
																											Schlussfolgerungen
																											des
																											Gipfeltreffens
																											etwas
																											Wirksameres
																											zu
																											Wege
																											zu
																											bringen
																											als
																											eine
																											Untersuchung
																											über
																											das
																											Verhältnis
																											von
																											legaler
																											und
																											illegaler
																											Einwanderung,
																											die
																											als
																											Untersuchung
																											sicherlich
																											sinnvoll
																											sein
																											wird,
																											jedoch
																											ein
																											völlig
																											unzureichendes
																											Instrument
																											darstellt,
																											wenn
																											Europa
																											auf
																											diese
																											Tragödie
																											angemessen
																											reagieren
																											will.
																		
			
				
																						We
																											agree
																											with
																											that,
																											but
																											we
																											can
																											only
																											lament
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											Presidency
																											has
																											not
																											be
																											able
																											to
																											overcome
																											this
																											reluctance
																											and
																											achieve
																											something
																											more
																											effective
																											in
																											the
																											summit
																											conclusions
																											than
																											a
																											study
																											on
																											the
																											relationship
																											between
																											legal
																											and
																											illegal
																											immigration,
																											which
																											will
																											certainly
																											be
																											useful
																											as
																											a
																											study
																											but
																											is
																											a
																											wholly
																											inadequate
																											instrument
																											if
																											Europe
																											is
																											to
																											respond
																											properly
																											to
																											the
																											tragedy.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Allerdings
																											enttäuscht
																											mich
																											die
																											zögerliche
																											Haltung
																											der
																											Verwaltung,
																											ein
																											solches
																											System
																											einzuführen,
																											und
																											meiner
																											Meinung
																											nach
																											ist
																											es
																											an
																											der
																											Zeit,
																											dies
																											endlich
																											zu
																											tun.
																		
			
				
																						I
																											have
																											been
																											disappointed,
																											however,
																											by
																											the
																											reluctance
																											of
																											the
																											administration
																											to
																											introduce
																											such
																											a
																											system
																											and
																											I
																											think
																											it
																											is
																											about
																											time
																											we
																											did
																											so.
															 
				
		 Europarl v8