Translation of "Zaudernd" in English
																						Nichts
																											als
																											Häuserdurchschnitte,
																											Sackgassen,
																											Straßenmündungen
																											waren
																											es,
																											zwischen
																											denen
																											er
																											zaudernd
																											stand
																											und
																											beständig
																											überlegte,
																											und
																											in
																											diesem
																											Wirrsal
																											dunkler
																											Gäßchen
																											mehr
																											behindert
																											und
																											aufgehalten,
																											als
																											er
																											selbst
																											im
																											Irrgange
																											des
																											Parlamentsgerichtspalastes
																											gewesen
																											wäre.
																		
			
				
																						There
																											was
																											nothing
																											to
																											be
																											found
																											but
																											intersections
																											of
																											houses,
																											closed
																											courts,
																											and
																											crossings
																											of
																											streets,
																											in
																											the
																											midst
																											of
																											which
																											he
																											hesitated
																											and
																											doubted
																											incessantly,
																											being
																											more
																											perplexed
																											and
																											entangled
																											in
																											this
																											medley
																											of
																											streets
																											than
																											he
																											would
																											have
																											been
																											even
																											in
																											the
																											labyrinth
																											of
																											the
																											Hôtel
																											des
																											Tournelles.
															 
				
		 Books v1
			
																						Sichtlich
																											beeindruckt
																											von
																											der
																											Magdeburger
																											Offensive
																											zog
																											sich
																											Jena
																											weit
																											zurück,
																											wirkte
																											nervös
																											und
																											zaudernd,
																											Fehlpässe
																											häuften
																											sich.
																		
			
				
																						Impressed
																											by
																											Magdeburg's
																											offense,
																											Jena
																											withdrew
																											to
																											their
																											own
																											half,
																											looking
																											nervous
																											and
																											hesitating,
																											the
																											number
																											of
																											mistimed
																											passes
																											increasing.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Solange
																											ein
																											Pfeil
																											noch
																											nicht
																											vom
																											Bogen
																											abgeschossen
																											ist,
																											ist
																											er
																											nicht
																											besorgt
																											oder
																											zaudernd
																											oder
																											klagend.
																		
			
				
																						When
																											an
																											arrow
																											has
																											been
																											shot
																											from
																											its
																											bow,
																											it
																											is
																											not
																											concerned
																											or
																											wavering
																											or
																											worrying.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											zeigt
																											Elizabeth
																											zaudernd
																											und
																											ängstlich
																											angesichts
																											der
																											schwierigen
																											Entscheidungen,
																											die
																											ihr
																											Amt
																											ihr
																											aufbürdet
																											und
																											angesichts
																											der
																											Anschläge
																											auf
																											ihre
																											Person,
																											aber
																											auch
																											übermütig,
																											als
																											sie
																											entgegen
																											jedem
																											Protokoll
																											mit
																											ihrem
																											Geliebten
																											vor
																											versammelten
																											Hofstaat
																											eine
																											skandalöse
																											Volta
																											tanzt
																											oder
																											den
																											französischen
																											Heiratskandidaten
																											bloßstellt,
																											der
																											sich
																											in
																											Frauenkleidern
																											über
																											sie
																											lustig
																											macht.
																		
			
				
																						She
																											shows
																											Elizabeth
																											hesitating
																											and
																											afraid
																											when
																											faced
																											with
																											the
																											difficult
																											decisions
																											she
																											has
																											to
																											make
																											and
																											with
																											attempts
																											on
																											her
																											own
																											life,
																											but
																											also
																											exuberant
																											when
																											she
																											dances
																											a
																											scandalous
																											Volta
																											with
																											her
																											lover
																											in
																											front
																											of
																											the
																											assembled
																											court,
																											defying
																											all
																											protocol
																											or
																											when
																											she
																											exposes
																											her
																											prospective
																											husband
																											from
																											France,
																											who
																											ridicules
																											her.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wie
																											bisher
																											werden
																											auch
																											in
																											diesem
																											Kampfe
																											die
																											Kleinbürger
																											in
																											Masse
																											sich
																											solange
																											wie
																											möglich
																											zaudernd,
																											unschlüssig
																											und
																											untätig
																											verhalten,
																											um
																											dann,
																											sobald
																											der
																											Sieg
																											entschieden
																											ist,
																											ihn
																											für
																											sich
																											in
																											Beschlag
																											zu
																											nehmen,
																											die
																											Arbeiter
																											zur
																											Ruhe
																											und
																											Heimkehr
																											an
																											ihre
																											Arbeit
																											aufzufordern,
																											sogenannte
																											Exzesse
																											zu
																											verhüten
																											und
																											das
																											Proletariat
																											von
																											den
																											Früchten
																											des
																											Sieges
																											auszuschließen.
																		
			
				
																						As
																											in
																											the
																											past,
																											so
																											in
																											the
																											coming
																											struggle
																											also,
																											the
																											petty
																											bourgeoisie,
																											to
																											a
																											man,
																											will
																											hesitate
																											as
																											long
																											as
																											possible
																											and
																											remain
																											fearful,
																											irresolute
																											and
																											inactive;
																											but
																											when
																											victory
																											is
																											certain
																											it
																											will
																											claim
																											it
																											for
																											itself
																											and
																											will
																											call
																											upon
																											the
																											workers
																											to
																											behave
																											in
																											an
																											orderly
																											fashion,
																											to
																											return
																											to
																											work
																											and
																											to
																											prevent
																											so-called
																											excesses,
																											and
																											it
																											will
																											exclude
																											the
																											proletariat
																											from
																											the
																											fruits
																											of
																											victory.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Insbesondere
																											Liebknecht
																											wurde
																											in
																											den
																											von
																											der
																											USPD
																											kontrollierten
																											zaudernden
																											Revolutionsausschuss
																											hineingezogen.
																		
			
				
																						Liebknecht
																											in
																											particular
																											got
																											caught
																											up
																											in
																											the
																											dithering
																											USPD-controlled
																											Revolutionary
																											Committee.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Außenpolitisch
																											werden
																											die
																											USA
																											heute
																											entweder
																											als
																											ein
																											andere
																											drangsalierender
																											Großtuer
																											oder
																											als
																											zaudernder
																											Feigling
																											angesehen.
																		
			
				
																						In
																											foreign
																											policy,
																											the
																											US
																											is
																											seen
																											as
																											either
																											a
																											swaggering
																											bully
																											or
																											a
																											dithering
																											coward.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Aber
																											Ich
																											halte
																											keinerlei
																											Verdammung
																											oder
																											Bestrafung
																											für
																											irgendeinen
																											zaudernden
																											Teil
																											von
																											Mir
																											vor.
																		
			
				
																						But
																											I
																											do
																											not
																											hold
																											forth
																											condemnation
																											or
																											punishment
																											to
																											any
																											faltering
																											part
																											of
																											me.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dieses
																											„chinesische
																											Modell“,
																											das
																											eine
																											kapitalistische
																											Wirtschaft
																											mit
																											einer
																											autoritären
																											Regierung
																											verbindet,
																											wird
																											oft
																											als
																											Gegenmodell
																											zu
																											den
																											chaotischen,
																											zaudernden
																											und
																											ewig
																											nach
																											Kompromissen
																											suchenden
																											Demokratien
																											gepriesen.
																		
			
				
																						The
																											“Chinese
																											model,”
																											combining
																											a
																											capitalist
																											economy
																											with
																											authoritarian
																											government,
																											has
																											frequently
																											been
																											hailed
																											as
																											superior
																											to
																											the
																											messy,
																											dithering,
																											compromising
																											ways
																											of
																											liberal
																											democracies.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						In
																											Komödien
																											und
																											Tragödien
																											erlebt
																											man
																											am
																											Ende
																											des
																											dritten
																											Aktes
																											stets
																											eine
																											zaudernde
																											Heldin,
																											deren
																											Schicksal
																											sich
																											entscheidet.
																		
			
				
																						In
																											comedy,
																											as
																											in
																											tragedy,
																											late
																											in
																											Act
																											Three,
																											the
																											heroine
																											hesitates.
																											Her
																											Fate
																											is
																											in
																											the
																											balance.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Meine
																											Fraktion
																											verbirgt
																											nicht
																											ihre
																											Sympathie
																											für
																											die
																											Bewegung
																											von
																											Song
																											Sang,
																											gleichzeitig
																											haben
																											wir
																											große
																											Furcht
																											vor
																											den
																											Bemühungen
																											um
																											eine
																											Vereinigung
																											der
																											neuorganisierten
																											Roten
																											Khmers
																											mit
																											den
																											Vertretern
																											eines
																											zaudernden
																											Prinzen,
																											der
																											nicht
																											genau
																											weiß,
																											was
																											er
																											will.
																		
			
				
																						My
																											group,
																											I
																											will
																											not
																											deny
																											it,
																											sympathizes
																											with
																											the
																											movement
																											of
																											Mr
																											Son
																											San,
																											and
																											my
																											group
																											fears
																											like
																											the
																											plague
																											efforts
																											to
																											ally
																											the
																											neo-Khmer
																											Rouge
																											with
																											representatives
																											of
																											a
																											wavering
																											prince
																											who
																											does
																											not
																											know
																											exactly
																											what
																											he
																											wants.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Was
																											die
																											zaudernden
																											Stadträte
																											angeht,
																											Sie
																											könnten
																											sie
																											daran
																											erinnern,
																											dass
																											sie
																											für
																											ihre
																											Wahl
																											wahrscheinlich
																											auch
																											finanzielle
																											Anreize
																											benötigen.
																		
			
				
																						For
																											those
																											in
																											the
																											council
																											who
																											waver,
																											you
																											might
																											remind
																											them
																											that
																											their
																											own
																											elections
																											are
																											likely
																											in
																											need
																											of
																											financial
																											incentives.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ein
																											zauderndes
																											oder
																											ängstliches
																											Gericht
																											hätte
																											wohl
																											seine
																											Zuständigkeit
																											legitimerweise
																											auf
																											jeden
																											der
																											vorgebrachten
																											Einwände
																											hin
																											verneinen
																											können.
																		
			
				
																						A
																											hesitant
																											or
																											timorous
																											court
																											could
																											I
																											think
																											have
																											legitimately
																											declined
																											juris
																											diction
																											upon
																											the
																											ground
																											of
																											any
																											of
																											the
																											preliminary
																											objections
																											proposed
																											to
																											it.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Und
																											doch,
																											wie
																											ein
																											zaudernder
																											Meißel
																											von
																											entschiedener
																											Bedeutung
																											sein
																											kann,
																											wird
																											auch
																											eine
																											verpaßte
																											Gelegenheit
																											einer
																											vollständigen
																											Aufgabe
																											eine
																											andere
																											Bedeutung
																											geben.
																		
			
				
																						And
																											yet,
																											as
																											a
																											faltering
																											chisel
																											can
																											have
																											a
																											decisive
																											significance,
																											so,
																											also,
																											an
																											opportunity
																											missed
																											will
																											give
																											another
																											meaning
																											to
																											a
																											complete
																											task.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Erschütternd
																											sind
																											die
																											Beispiele
																											aus
																											der
																											Zeit
																											des
																											Zweiten
																											Weltkrieges,
																											in
																											der
																											die
																											geforderte
																											Weltordnung
																											endgültig
																											keinen
																											Platz
																											mehr
																											für
																											die
																											Zögerlichen,
																											die
																											Zaudernden
																											und
																											die
																											Zweifler
																											vorsah.
																		
			
				
																						Shattering
																											are
																											the
																											examples
																											from
																											the
																											time
																											of
																											the
																											Second
																											World
																											War,
																											in
																											which
																											the
																											demanded
																											world
																											order
																											finally
																											did
																											not
																											provide
																											any
																											more
																											space
																											for
																											the
																											hesitant,
																											the
																											hesitant
																											and
																											the
																											doubters.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Als
																											ich
																											ihm
																											vom
																											Bus
																											aus
																											hinterherblickte,
																											hätte
																											er
																											sich
																											nur
																											noch
																											ein
																											Mal
																											umdrehen
																											müssen,
																											ein
																											einziger
																											Blick
																											die
																											Scheiben
																											des
																											183ers
																											entlang,
																											selbst
																											ein
																											zauderndes
																											Stehenbleiben
																											hätten
																											genügt,
																											mich
																											sofort
																											aussteigen
																											zu
																											lassen.
																		
			
				
																						I
																											watched
																											him
																											go
																											from
																											my
																											bus;
																											if
																											only
																											he’d
																											turned
																											around
																											one
																											more
																											time,
																											a
																											single
																											glance
																											along
																											the
																											windows
																											of
																											the
																											183,
																											even
																											a
																											hesitant
																											pause
																											on
																											his
																											way
																											would
																											have
																											been
																											enough
																											to
																											make
																											me
																											get
																											off
																											the
																											bus
																											in
																											an
																											instant.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aus
																											zaudernden
																											werden
																											mutige
																											Jünger,
																											und
																											von
																											Jerusalem
																											aus
																											machen
																											sie
																											sich
																											auf
																											bis
																											zu
																											den
																											Enden
																											der
																											Erde.
																		
			
				
																						No
																											longer
																											hesitant,
																											they
																											are
																											courageous
																											and
																											starting
																											from
																											Jerusalem,
																											they
																											go
																											forth
																											to
																											the
																											ends
																											of
																											the
																											earth.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1