Translation of "Zeitbedingt" in English
																						Jeder
																											Satz
																											wird
																											zeitbedingt
																											bis
																											13
																											Punkte
																											(ohne
																											Verlängerung)
																											gezählt.
																		
			
				
																						Each
																											set
																											is
																											played
																											for
																											time
																											reasons
																											to
																											13
																											points
																											without
																											extension.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Erfahrungskugeln
																											verschwinden
																											nicht
																											mehr
																											zeitbedingt,
																											während
																											sie
																											auf
																											dem
																											Weg
																											zu
																											einem
																											Helden
																											sind.
																		
			
				
																						Experience
																											Globes
																											will
																											no
																											longer
																											time
																											out
																											while
																											travelling
																											to
																											a
																											hero.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											ist
																											zu
																											fragen,
																											ob
																											die
																											stilistische
																											und
																											ästhetische
																											Uneinheitlichkeit
																											der
																											Inszenierung
																											nicht
																											zeitbedingt
																											war.
																		
			
				
																						It
																											must
																											be
																											asked
																											whether
																											the
																											stylistic
																											and
																											aesthetic
																											inconsistency
																											of
																											the
																											production
																											was
																											not,
																											in
																											fact,
																											due
																											to
																											its
																											time.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											neuen
																											Technologien
																											betreffen
																											gleichermassen
																											Arbeitnehmer
																											wie
																											Verbraucher,
																											da
																											sie
																											viele
																											Beschränkungen,
																											die
																											enifernungs
																											und
																											zeitbedingt
																											sind,
																											überwinden
																											helfen.
																		
			
				
																						These
																											new
																											technologies
																											also
																											directly
																											concern
																											the
																											worker
																											and
																											the
																											consumer,
																											enabling
																											them
																											to
																											throw
																											off
																											certain
																											constraints,
																											particularly
																											those
																											imposed
																											by
																											space
																											and
																											time.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wir
																											bitten
																											um
																											Verständnis,
																											dass
																											Sicherheits-
																											und
																											zeitbedingt
																											keine
																											anderen
																											Einstieg-
																											sowie
																											Ausstiegstellen
																											angefahren
																											werden
																											können.
																		
			
				
																						We
																											ask
																											for
																											your
																											understanding
																											that
																											no
																											other
																											entry
																											or
																											exit
																											points
																											can
																											be
																											reached
																											due
																											to
																											safety
																											or
																											time
																											restrictions.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Die
																											größte
																											Revolution
																											des
																											Nationalsozialismus
																											ist
																											es,
																											das
																											Tor
																											der
																											Erkenntnis
																											dafür
																											aufgerissen
																											zu
																											haben,
																											daß
																											alle
																											Fehler
																											und
																											Irrtümer
																											der
																											Menschen
																											zeitbedingt
																											und
																											damit
																											wieder
																											verbesserungsfähig
																											sind,
																											außer
																											einem
																											einzigen:
																											dem
																											Irrtum
																											über
																											die
																											Bedeutung
																											der
																											Erhaltung
																											seines
																											Blutes,
																											seiner
																											Art
																											und
																											damit
																											der
																											ihm
																											von
																											Gott
																											gegebenen
																											Gestalt
																											und
																											des
																											ihm
																											von
																											Gott
																											geschenkten
																											Wesens.
																		
			
				
																						The
																											greatest
																											revolution
																											which
																											National
																											Socialism
																											has
																											brought
																											about
																											is
																											that
																											it
																											has
																											rent
																											asunder
																											the
																											veil
																											which
																											hid
																											from
																											us
																											the
																											knowledge
																											that
																											all
																											human
																											failures
																											and
																											mistakes
																											are
																											due
																											to
																											the
																											conditions
																											of
																											the
																											time
																											and
																											therefore
																											can
																											be
																											remedied,
																											but
																											that
																											there
																											is
																											one
																											error
																											which
																											cannot
																											be
																											remedied
																											once
																											men
																											have
																											made
																											it,
																											namely
																											the
																											failure
																											to
																											recognize
																											the
																											importance
																											of
																											conserving
																											the
																											blood
																											and
																											the
																											race
																											free
																											from
																											intermixture
																											and
																											thereby
																											the
																											racial
																											aspect
																											and
																											character
																											which
																											are
																											God's
																											gift
																											and
																											God's
																											handiwork.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Solange
																											es
																											noch
																											von
																											der
																											Materie
																											umhüllt
																											ist,
																											ist
																											es
																											zwar
																											auch
																											nicht
																											gänzlich
																											untätig,
																											doch
																											es
																											ist
																											diese
																											Tätigkeit
																											minimal
																											und
																											zeitbedingt,
																											sie
																											wechselt
																											ständig
																											und
																											ist
																											nicht
																											der
																											Kraft
																											angemessen,
																											über
																											die
																											das
																											Geistige
																											ursprünglich
																											verfügte,
																											und
																											darum
																											ist
																											es
																											ein
																											unvollkommener
																											Zustand
																											für
																											das
																											Geistige,
																											solange
																											seine
																											Tätigkeit
																											einer
																											Beschränkung
																											unterliegt,
																											während
																											das
																											vollkommene
																											Geistige
																											schaffen
																											kann
																											unbeschränkt
																											und
																											überaus
																											selig
																											ist
																											in
																											seinem
																											Kraftbewußtsein.
																		
			
				
																						As
																											long
																											as
																											it
																											is
																											still
																											covered
																											by
																											matter,
																											it
																											is
																											indeed
																											also
																											not
																											completely
																											inactive,
																											but
																											this
																											activity
																											is
																											minimal
																											and
																											time-conditional;
																											it
																											changes
																											continuously
																											and
																											is
																											not
																											appropriate
																											to
																											the
																											power,
																											which
																											the
																											spiritual
																											originally
																											had
																											at
																											its
																											disposal,
																											and
																											that
																											is
																											why
																											it
																											is
																											an
																											imperfect
																											state
																											for
																											the
																											spiritual,
																											as
																											long
																											as
																											its
																											activity
																											is
																											subject
																											to
																											a
																											limitation,
																											while
																											the
																											perfect
																											spiritual
																											can
																											create
																											unlimitedly
																											and
																											is
																											exceedingly
																											happy
																											in
																											its
																											power
																											consciousness.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						So
																											werden
																											diese
																											beeinflusst
																											beispielsweise
																											durch
																											physische
																											Erschütterung
																											(etwa
																											während
																											Transports),
																											durch
																											Temperatureinflüsse
																											oder
																											durch
																											andere
																											sich
																											zeitbedingt
																											ändernde
																											Materialeigenschaften.
																		
			
				
																						In
																											this
																											regard,
																											they
																											are
																											influenced
																											for
																											example
																											by
																											physical
																											vibration
																											(for
																											instance
																											during
																											transport),
																											by
																											temperature
																											influences
																											or
																											by
																											other
																											material
																											properties
																											that
																											change
																											in
																											a
																											time-dictated
																											manner.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ich
																											habe
																											noch
																											Profile
																											auf
																											Xing
																											und
																											LinkedIn,
																											aber
																											zeitbedingt
																											sind
																											nur
																											ProZ
																											und
																											Facebook
																											stets
																											am
																											aktuellsten.
																		
			
				
																						I
																											have
																											other
																											profiles
																											on
																											LinkedIn
																											and
																											the
																											German
																											platform
																											Xing,
																											however,
																											due
																											to
																											my
																											limited
																											amount
																											of
																											time
																											I
																											update
																											only
																											ProZ
																											and
																											Facebook
																											on
																											a
																											regularly
																											basis.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Mit
																											Unterbrüchen,
																											lebensbedingt,
																											zeitbedingt,
																											ging
																											ein
																											schöpferischer
																											und
																											intellektueller
																											Arbeitsprozess
																											weiter,
																											um
																											die
																											Dinge,
																											die
																											Objekte
																											richtig
																											zu
																											denken,
																											um
																											diesen
																											dem
																											gemäß
																											das
																											richtige
																											Aussehen
																											in
																											allen
																											Aspekten
																											zu
																											geben.
																		
			
				
																						With
																											interruptions,
																											conditioned
																											by
																											life
																											and
																											by
																											time,
																											a
																											creative
																											and
																											intellectual
																											working
																											process
																											carried
																											forth,
																											seeking
																											to
																											correctly
																											conceive
																											of
																											the
																											things,
																											the
																											objects
																											and
																											then,
																											in
																											accordance
																											with
																											this,
																											to
																											give
																											them
																											the
																											right
																											appearance
																											in
																											all
																											aspects.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											sind
																											alle
																											zeitbedingt
																											und
																											arbeiten,
																											bewusst
																											oder
																											unbewusst,
																											den
																											Plan
																											unseres
																											Lebens
																											in
																											Form
																											von
																											Zeit
																											aus.
																		
			
				
																						We
																											are
																											all
																											time-conditioned
																											and
																											work
																											out
																											the
																											plan
																											of
																											our
																											life
																											in
																											terms
																											of
																											time
																											whether
																											knowingly
																											or
																											unknowingly.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											ist
																											zu
																											fragen,
																											ob
																											die
																											stilistische
																											und
																											ästhetische
																											Uneinheitlichkeit
																											der
																											Inszenierung
																											nicht
																											zeitbedingt
																											war.
																											Letzlich
																											gilt
																											es
																											also
																											nach
																											den
																											Bedingungen
																											von
																											Regie
																											um
																											1920
																											zu
																											forschen,
																											um
																											auf
																											diese
																											Weise
																											zu
																											einem
																											ausgewogenen
																											Urteil
																											zu
																											gelangen
																											(vgl.
																											dazu
																											meine
																											Dissertation,
																											S.
																											59
																											ff.).
																		
			
				
																						It
																											must
																											be
																											asked
																											whether
																											the
																											stylistic
																											and
																											aesthetic
																											inconsistency
																											of
																											the
																											production
																											was
																											not,
																											in
																											fact,
																											due
																											to
																											its
																											time.
																											Ultimately,
																											research
																											must
																											be
																											conducted
																											into
																											the
																											conditions
																											of
																											directing
																											around
																											1920
																											in
																											order
																											to
																											attain
																											a
																											balanced
																											verdict
																											in
																											this
																											manner
																											(see
																											my
																											Dissertation,
																											p.
																											59
																											ff.).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1