Translation of "Zeite" in English
																						Ich
																											moechte
																											dich
																											in
																											mir
																											spueren,
																											die
																											ganze
																											Zeite
																											ueber.
																		
			
				
																						I
																											need
																											to
																											feel
																											you
																											inside
																											me
																											all
																											the
																											time.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ich
																											kauf
																											mir
																											sowieso
																											en
																											Auto,
																											wenn
																											die
																											Zeite
																											wieder
																											besser
																											werde.
																		
			
				
																						I'm
																											buying
																											a
																											car,
																											anyway,
																											when
																											times
																											are
																											better.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											Lumbalpunktion
																											zeite
																											nicht
																											mehr
																											als
																											eine
																											diskrete
																											Eiweißerhöhung.
																		
			
				
																						The
																											lumbar
																											puncture
																											did
																											not
																											show
																											more
																											than
																											a
																											slight
																											increase
																											in
																											proteins
																											in
																											CSF.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Jetzt
																											ist
																											die
																											Zeite
																											der
																											Ernte
																											–
																											nicht
																											später.
																		
			
				
																						The
																											time
																											for
																											the
																											harvest
																											is
																											now—
																											not
																											later.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											saß
																											im
																											Wartezimmer
																											meine
																											Zeite
																											verschwendend
																											und
																											auf
																											den
																											Tag
																											des
																											Jüngsten
																											Gerichts
																											wartend.
																		
			
				
																						I
																											sat
																											in
																											the
																											waiting
																											room
																											wasting
																											my
																											time
																											and
																											waiting
																											for
																											judgement
																											day.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											einer
																											Zeite,
																											die
																											ausreichend
																											ist,
																											um
																											sicherzustellen,
																											daß
																											der
																											Faden
																											35
																											aufgrund
																											seiner
																											Spannung
																											dem
																											Klemmbereich
																											des
																											Abzugswalzenpaares
																											12
																											zugeführt
																											worden
																											ist,
																											wird
																											das
																											Hilfswalzenpaar
																											21
																											gespreizt
																											und
																											aus
																											seiner
																											Stellung
																											21
																											a
																											in
																											seine'
																											Ruhestellung
																											zurückgeschwenkt.
																		
			
				
																						After
																											a
																											time
																											which
																											is
																											sufficient
																											to
																											ensure
																											that
																											as
																											a
																											result
																											of
																											its
																											tension
																											the
																											thread
																											35
																											has
																											been
																											fed
																											to
																											the
																											clamping
																											region
																											of
																											the
																											pair
																											of
																											draw-off
																											rollers
																											12,
																											the
																											pair
																											of
																											auxiliary
																											rollers
																											21
																											is
																											spread
																											open
																											and
																											swung
																											back
																											from
																											its
																											position
																											21a
																											into
																											its
																											position
																											of
																											rest.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Anschließend
																											wird
																											die
																											volle
																											Spule
																											32
																											für
																											kurze
																											Zeite
																											in
																											Aufwickelrichtung
																											angetrieben,
																											um
																											den
																											von
																											der
																											Spule
																											32
																											zur
																											Fadentrennvorrichtung
																											41
																											reichenden
																											Faden
																											aus
																											der
																											Fadensaugvorrichtung
																											4
																											herauszuziehen
																											und
																											auf
																											der
																											Spule
																											32
																											aufzuwickeln.
																		
			
				
																						Subsequently,
																											the
																											full
																											bobbin
																											32
																											is
																											driven
																											for
																											a
																											short
																											time
																											in
																											the
																											winding-on
																											direction
																											so
																											as
																											to
																											pull
																											the
																											thread
																											extending
																											from
																											the
																											bobbin
																											32
																											to
																											the
																											thread-severing
																											device
																											41
																											out
																											from
																											the
																											thread-suction
																											device
																											4
																											and
																											wind
																											it
																											on
																											the
																											bobbin
																											32.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Anzahl
																											der
																											Einspritzungen
																											x
																											zwischen
																											zwei
																											Zündungen
																											ist
																											also
																											eine
																											Funktion
																											der
																											Zeite
																											(At
																											von
																											TD
																											zu
																											TD)
																											nach
																											dem
																											Start.
																		
			
				
																						The
																											number
																											of
																											injections
																											x
																											between
																											two
																											ignitions
																											is
																											thus
																											a
																											function
																											of
																											the
																											time
																											(?t
																											from
																											TD
																											to
																											TD)
																											after
																											starting.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											wird
																											dadurch
																											möglich,
																											säurehärtbare
																											Lacke
																											bei
																											Temperaturen
																											von
																											etwa
																											100°C
																											im
																											den
																											in
																											der
																											Technik
																											üblichen
																											Zeite
																											auszuhärten.
																		
			
				
																						This
																											enables
																											acid-curable
																											finishes
																											to
																											be
																											fully
																											cured
																											at
																											temperatures
																											of
																											about
																											100°
																											C.
																											within
																											the
																											times
																											customary
																											in
																											industry.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											den
																											genannten
																											Meßverfahren
																											muß
																											daher
																											bei
																											der
																											Messung
																											eines
																											einzelnen
																											Widerstandswertes
																											entweder
																											für
																											den
																											Aufladungsvorgang
																											eine
																											relativ
																											lange
																											Zeite
																											vorgesehen
																											werden,
																											damit
																											man
																											sicher
																											sein
																											kann,
																											daß
																											die
																											Meßanordnung
																											sich
																											im
																											stationären
																											Zustand
																											befindet,
																											oder
																											es
																											muß
																											eine
																											aufwendige
																											Aparatur
																											vorgesehen
																											werden,
																											damit
																											mit
																											einem
																											der
																											genannten
																											Meßverfahren
																											auch
																											der
																											Aufladevorgang
																											messend
																											verfolgt
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						When
																											measuring
																											an
																											individual
																											value
																											of
																											resistance
																											given
																											the
																											aforementioned
																											measuring
																											methods,
																											therefore,
																											either
																											a
																											relatively
																											long
																											time
																											must
																											be
																											provided
																											for
																											the
																											charging
																											event
																											so
																											that
																											one
																											can
																											be
																											certain
																											that
																											the
																											measuring
																											arrangement
																											is
																											in
																											the
																											static
																											condition
																											or
																											an
																											involved
																											apparatus
																											must
																											be
																											provided
																											so
																											that
																											the
																											charging
																											event
																											can
																											also
																											be
																											tracked
																											in
																											a
																											measuring
																											fashion
																											with
																											one
																											of
																											the
																											above
																											measuring
																											methods.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Harold
																											Simpson,
																											Navajo
																											Führer
																											und
																											Besitzer
																											von
																											Simpson's
																											Trailhandler
																											Tours,
																											zeite
																											uns
																											die
																											Heimat
																											seiner
																											Vorfahren
																											im
																											Monument
																											Valley.
																		
			
				
																						Harold
																											Simpson,
																											Navajo
																											guide
																											and
																											owner
																											of
																											Simpson's
																											Trailhandler
																											Tours,
																											showed
																											us
																											his
																											ancestral
																											homeland
																											in
																											Monument
																											Valley.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											äußeren
																											beiden
																											heißen
																											“erste
																											Pfähle”,
																											die
																											nächst
																											inneren
																											“zeite
																											Pfähle”
																											und
																											die
																											innersten
																											beiden
																											“dritte
																											Pfähle”.
																		
			
				
																						The
																											outer
																											two
																											are
																											named
																											“first
																											poles”,
																											the
																											next
																											two
																											“second
																											poles”
																											and
																											the
																											middle
																											two
																											“third
																											poles”.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Dies
																											erlaubt
																											auch,
																											die
																											Zeite
																											der
																											nächsten
																											Phase
																											der
																											Zertifizierung
																											zu
																											beschleunigen,
																											zu
																											fertigen
																											Produkt,
																											da
																											die
																											abschließenden
																											Tests
																											erfolgreich
																											überwinden
																											sind
																											weiterer
																											Design-Änderungen
																											vermeiden.
																		
			
				
																						This
																											also
																											allows
																											to
																											accelerate
																											the
																											timing
																											of
																											the
																											next
																											phase
																											of
																											certification,
																											to
																											the
																											finished
																											product,
																											because
																											the
																											final
																											tests
																											are
																											successfully
																											overcome
																											avoiding
																											further
																											design
																											changes.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Wort
																											„Gemeinde“
																											(Ekklesia)
																											ist
																											kein
																											christliches
																											Wort,
																											sondern
																											bezeichnete
																											schon
																											zur
																											Zeite
																											Alexander
																											des
																											Großen
																											jene
																											Bürger
																											einer
																											Stadt,
																											die
																											zum
																											Tragen
																											der
																											Verantwortung
																											für
																											alle
																											Einwohner
																											bestimmt
																											(herausgerufen)
																											waren.
																		
			
				
																						The
																											word
																											“church”
																											(ecclesia)
																											is
																											not
																											a
																											Christian
																											word,
																											but
																											described,
																											already
																											in
																											the
																											time
																											of
																											Alexander,
																											the
																											prominent
																											citizens
																											of
																											a
																											city,
																											who
																											had
																											been
																											appointed
																											(called
																											out)
																											to
																											carry
																											out
																											the
																											cities
																											responsibilities
																											on
																											behalf
																											of
																											all
																											residents.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Berber
																											(Tarifit,
																											Tashelhit
																											und
																											Tamazight)
																											wird
																											in
																											ländlichen
																											Gebieten
																											als
																											erste
																											oder
																											zeite
																											Sprache
																											gesprochen.
																		
			
				
																						Berber
																											(Tarifit,
																											Tashelhit,
																											and
																											Tamazight)
																											is
																											also
																											used,
																											as
																											first
																											or
																											second
																											languages,
																											in
																											the
																											rural
																											areas.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1