Translation of "Zeitpunkt des zugangs" in English
																						Hierbei
																											ist
																											der
																											Zeitpunkt
																											des
																											Zugangs
																											des
																											Antrags
																											bei
																											der
																											EZB
																											maßgeblich.
																		
			
				
																						For
																											this
																											purpose,
																											the
																											date
																											on
																											which
																											the
																											request
																											is
																											received
																											by
																											the
																											ECB
																											shall
																											be
																											the
																											relevant
																											date.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											Entschädigung
																											wird
																											nach
																											dem
																											Zeitpunkt
																											des
																											Zugangs
																											der
																											Rücktrittserklärung
																											wie
																											folgt
																											berechnet:
																		
			
				
																						The
																											reimbursement
																											is
																											calculated
																											according
																											to
																											the
																											receipt
																											of
																											the
																											declaration
																											of
																											withdrawal
																											as
																											stated
																											below:
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Maßgeblich
																											ist
																											der
																											Zeitpunkt
																											des
																											Zugangs
																											derRücktrittserklärung
																											beim
																											Vermieter.
																		
			
				
																						This
																											is
																											the
																											date
																											of
																											receipt
																											of
																											the
																											Cancellation
																											notice
																											by
																											the
																											landlord.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Maßgeblich
																											ist
																											insoweit
																											der
																											Zeitpunkt
																											des
																											Zugangs
																											der
																											Annahmeerklärung
																											beim
																											Kunden.
																		
			
				
																						Significant
																											is
																											the
																											time
																											of
																											the
																											arrival
																											of
																											the
																											declaration
																											acceptance
																											at
																											the
																											customer.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Maßgeblich
																											ist
																											insoweit
																											der
																											Zeitpunkt
																											des
																											Zugangs
																											der
																											Versandbestätigung
																											beim
																											Kunden.
																		
			
				
																						Significant
																											is
																											the
																											time
																											of
																											the
																											arrival
																											of
																											the
																											shipping
																											confirmation
																											at
																											the
																											customer.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Massgeblich
																											ist
																											der
																											Zeitpunkt
																											des
																											Zugangs
																											der
																											Buchungsannullierung
																											bei
																											Air
																											Prishtina
																											AG.
																		
			
				
																						The
																											time
																											of
																											receiving
																											the
																											booking
																											cancellation
																											by
																											Air
																											Prishtina
																											is
																											crucial.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Maßgeblich
																											ist
																											der
																											Zeitpunkt
																											des
																											Zugangs
																											der
																											Erklärung
																											bei
																											KANDINSKY.
																		
			
				
																						This
																											is
																											calculated
																											based
																											on
																											the
																											moment
																											that
																											the
																											declaration
																											is
																											received
																											by
																											KANDINSKY.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											erstmalige
																											Ansatz
																											dieser
																											Verbindlichkeiten
																											erfolgt
																											zum
																											Zeitpunkt
																											des
																											Zugangs
																											mit
																											dem
																											beizulegenden
																											Zeitwert.
																		
			
				
																						These
																											liabilities
																											are
																											initially
																											recognised
																											at
																											fair
																											value
																											at
																											the
																											time
																											they
																											are
																											entered
																											into.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Entscheidung
																											zur
																											Anwendung
																											der
																											Fair-Value-Option
																											ist
																											unwiderruflich
																											im
																											Zeitpunkt
																											des
																											Zugangs
																											des
																											Finanzinstruments
																											zu
																											treffen.
																		
			
				
																						The
																											decision
																											to
																											apply
																											the
																											fair-value
																											option
																											must
																											be
																											made
																											irrevocably
																											at
																											the
																											time
																											of
																											addition
																											of
																											the
																											financial
																											instruments.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Entschädigung
																											wird
																											nach
																											dem
																											Zeitpunkt
																											des
																											Zugangs
																											der
																											Rücktrittserklärung
																											des
																											Kunden
																											wie
																											folgt
																											berechnet:
																		
			
				
																						Compensation
																											will
																											be
																											calculated
																											as
																											follows
																											according
																											to
																											the
																											date
																											of
																											the
																											receipt
																											of
																											the
																											client’s
																											cancellation:
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Genehmigungen
																											oder
																											gleichwertige
																											Dokumente,
																											die
																											zum
																											Zeitpunkt
																											des
																											Zugangs
																											als
																											Nachweis
																											für
																											die
																											Entscheidung,
																											eine
																											auf
																											Kenntnis
																											der
																											Sachlage
																											gegründete
																											vorherige
																											Zustimmung
																											zu
																											erteilen,
																											oder
																											als
																											Nachweis
																											für
																											das
																											Vorliegen
																											einvernehmlich
																											festgelegter
																											Bedingungen
																											ausgestellt
																											wurden.
																		
			
				
																						Permits
																											or
																											their
																											equivalent
																											issued
																											at
																											the
																											time
																											of
																											access
																											as
																											evidence
																											of
																											the
																											decision
																											to
																											grant
																											prior
																											informed
																											consent
																											and
																											of
																											the
																											establishment
																											of
																											mutually
																											agreed
																											terms.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wenn
																											der
																											NZB
																											innerhalb
																											von
																											zehn
																											Geschäftstagen
																											ab
																											dem
																											Zeitpunkt
																											des
																											Zugangs
																											der
																											Mitteilung
																											bei
																											der
																											EZB
																											jedoch
																											keine
																											Entscheidung
																											der
																											EZB
																											zugeht,
																											gilt
																											die
																											Zustimmung
																											der
																											EZB
																											zu
																											der
																											Entscheidung
																											der
																											NZB
																											als
																											erteilt.
																		
			
				
																						If
																											the
																											NCB
																											does
																											not
																											receive
																											the
																											ECB's
																											decision
																											within
																											ten
																											operating
																											days
																											of
																											the
																											ECB's
																											receipt
																											of
																											notification,
																											however,
																											then
																											the
																											ECB
																											shall
																											be
																											deemed
																											to
																											have
																											approved
																											the
																											NCB's
																											decision.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wenn
																											die
																											EZB
																											der
																											NZB
																											des
																											Euro-Währungsgebiets
																											nicht
																											innerhalb
																											von
																											zehn
																											Geschäftstagen
																											ab
																											dem
																											Zeitpunkt
																											des
																											Zugangs
																											der
																											Mitteilung
																											bei
																											der
																											EZB
																											eine
																											Benachrichtigung
																											über
																											die
																											Aufhebung
																											der
																											Maßnahme
																											übermittelt,
																											gilt
																											dies
																											als
																											Zustimmung
																											der
																											EZB
																											zu
																											der
																											betreffenden
																											Maßnahme.
																		
			
				
																						However,
																											if
																											the
																											ECB
																											does
																											not
																											send
																											the
																											euro
																											area
																											NCB
																											notice
																											of
																											such
																											reversal
																											within
																											10
																											business
																											days
																											of
																											the
																											ECB’s
																											receipt
																											of
																											notification,
																											the
																											ECB
																											shall
																											be
																											deemed
																											to
																											have
																											approved
																											the
																											euro
																											area
																											NCB’s
																											action.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wenn
																											die
																											EZB
																											der
																											teilnehmenden
																											NZB
																											nicht
																											innerhalb
																											von
																											zehn
																											Geschäftstagen
																											ab
																											dem
																											Zeitpunkt
																											des
																											Zugangs
																											der
																											Mitteilung
																											bei
																											der
																											EZB
																											eine
																											Benachrichtigung
																											über
																											die
																											Aufhebung
																											der
																											Maßnahme
																											übermittelt,
																											gilt
																											dies
																											als
																											Zustimmung
																											der
																											EZB
																											zu
																											der
																											betreffenden
																											Maßnahme.
																		
			
				
																						However,
																											if
																											the
																											ECB
																											does
																											not
																											send
																											the
																											participating
																											NCB
																											notice
																											of
																											such
																											reversal
																											within
																											ten
																											business
																											days
																											of
																											the
																											ECB's
																											receipt
																											of
																											notification,
																											the
																											ECB
																											shall
																											be
																											deemed
																											to
																											have
																											approved
																											the
																											participating
																											NCB's
																											action.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Im
																											nachfolgenden
																											Schritt
																											105
																											prüft
																											die
																											Verriegelungssteuereinrichtung
																											30,
																											ob
																											die
																											erfaßte
																											Fahrzeugnutzungskenngröße,
																											beispielsweise
																											die
																											seit
																											dem
																											Zeitpunkt
																											des
																											Zugangs
																											der
																											letzten
																											Neufreigabeinformation
																											zurückgelegte
																											Wegstrecke
																											und/oder
																											die
																											seitdem
																											aufgelaufene
																											Betriebszeit,
																											einen
																											vorgegebenen
																											Maximalwert
																											überschreitet.
																		
			
				
																						In
																											the
																											subsequent
																											step
																											105,
																											the
																											blocking
																											control
																											device
																											30
																											checks
																											whether
																											a
																											predetermined
																											maximum
																											value
																											was
																											exceeded
																											for
																											the
																											detected
																											vehicle
																											use
																											parameter,
																											for
																											example
																											the
																											distance
																											traveled
																											since
																											the
																											point
																											of
																											access
																											to
																											the
																											last
																											new
																											release
																											information
																											and/or
																											the
																											operating
																											time
																											accrued
																											since
																											then.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Sollte
																											vom
																											Besteller
																											retournierte
																											Ware
																											im
																											Zeitpunkt
																											des
																											Zugangs
																											bei
																											Bühler
																											AG
																											mangelhaft
																											sein
																											(mit
																											Ausnahme
																											gerügter
																											Mängel
																											bei
																											mangelhafter
																											Retourenware),
																											wird
																											Bühler
																											AG
																											den
																											Besteller
																											darüber
																											informieren.
																		
			
				
																						If
																											goods
																											returned
																											by
																											the
																											ordering
																											party
																											are
																											defective
																											at
																											the
																											point
																											of
																											time
																											of
																											arriving
																											at
																											Bühler
																											AG
																											(with
																											with
																											exception
																											of
																											defective
																											goods
																											returned
																											upon
																											notification
																											of
																											quality
																											defects),
																											Bühler
																											AG
																											shall
																											inform
																											the
																											ordering
																											party
																											of
																											this.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Vertrag
																											endet
																											im
																											Zeitpunkt
																											des
																											Zugangs
																											der
																											Kündigungserklärung,
																											jedoch
																											nicht
																											vor
																											dem
																											Löschen
																											der
																											Güter.
																		
			
				
																						The
																											contract
																											shall
																											end
																											at
																											the
																											time
																											the
																											declaration
																											of
																											withdrawal
																											is
																											received,
																											but
																											not
																											before
																											the
																											goods
																											have
																											been
																											discharged.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											erstmalige
																											Ansatz
																											von
																											Finanzverbindlichkeiten
																											und
																											Sonstigen
																											finanziellen
																											Verbindlichkeiten
																											erfolgt
																											zum
																											Zeitpunkt
																											des
																											Zugangs
																											mit
																											dem
																											beizulegenden
																											Zeitwert.
																		
			
				
																						Financial
																											liabilities
																											and
																											other
																											financial
																											liabilities
																											are
																											initially
																											recognised
																											at
																											fair
																											value
																											at
																											the
																											time
																											they
																											are
																											entered
																											into.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											der
																											Zeitpunkt
																											des
																											Zugangs
																											der
																											Rechnung
																											oder
																											Zahlungsaufstellung
																											unsicher
																											ist,
																											kommt
																											der
																											Schuldner,
																											der
																											nicht
																											Verbraucher
																											ist,
																											spätestens
																											30
																											Tage
																											nach
																											Fälligkeit
																											und
																											Empfang
																											der
																											Gegenleistung
																											in
																											Verzug.
																		
			
				
																						If
																											the
																											time
																											at
																											which
																											the
																											invoice
																											or
																											payment
																											statement
																											is
																											received
																											by
																											the
																											obligor
																											is
																											uncertain,
																											an
																											obligor
																											who
																											is
																											not
																											a
																											consumer
																											is
																											in
																											default
																											at
																											the
																											latest
																											thirty
																											days
																											after
																											the
																											due
																											date
																											and
																											receipt
																											of
																											the
																											consideration.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Zeitraum
																											ist
																											dann
																											maßgeblich
																											sowohl
																											für
																											den
																											möglichen
																											Zeitpunkt
																											des
																											Zugangs
																											zu
																											der
																											ersten
																											Vorrichtung
																											als
																											auch
																											für
																											den
																											möglichen
																											Zeitpunkt
																											der
																											Synchronisation
																											der
																											Uhr
																											der
																											ersten
																											Vorrichtung.
																		
			
				
																						The
																											period
																											is
																											then
																											critical
																											both
																											for
																											the
																											possible
																											time
																											of
																											access
																											to
																											the
																											first
																											apparatus
																											and
																											for
																											the
																											possible
																											time
																											of
																											synchronization
																											of
																											the
																											clock
																											of
																											the
																											first
																											apparatus.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Zugangsberechtigungsleser
																											der
																											Zugangskontrollvorrichtungen
																											an
																											den
																											einzelnen
																											Liften,
																											Bergbahnen
																											und
																											dergleichen
																											Personenbeförderungseinrichtungen
																											sind
																											dabei
																											mit
																											einer
																											zentralen
																											Datenbank
																											vernetzt,
																											in
																											der
																											bei
																											jedem
																											Zugang
																											die
																											Identifikationsdaten
																											des
																											jeweiligen
																											Datenträgers
																											und
																											weitere
																											Zugangsdaten,
																											wie
																											der
																											Zeitpunkt
																											des
																											Zugangs
																											und
																											die
																											Daten
																											zur
																											Identifizierung
																											der
																											jeweiligen
																											Zugangskontrollvorrichtung
																											gespeichert
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											access
																											authorization
																											readers
																											on
																											the
																											access
																											control
																											equipment
																											for
																											individual
																											ski
																											lifts,
																											funiculars
																											and
																											similar
																											personal
																											transportation
																											systems
																											are
																											connected
																											to
																											a
																											central
																											database,
																											in
																											which
																											for
																											every
																											access
																											the
																											identification
																											data
																											from
																											the
																											particular
																											data
																											carrier
																											and
																											any
																											additional
																											access
																											information
																											are
																											stored,
																											such
																											as
																											the
																											time
																											of
																											access
																											and
																											the
																											identifying
																											data
																											for
																											the
																											access
																											control
																											device
																											in
																											question.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Personen
																											mit
																											Sitz
																											im
																											Europäischen
																											Wirtschaftsraum
																											("EWR"),
																											im
																											Vereinigten
																											Königreich
																											oder
																											in
																											der
																											Schweiz,
																											die
																											zum
																											Zeitpunkt
																											des
																											Zugangs
																											zu
																											unseren
																											Diensten
																											Zugang
																											haben,
																											siehe
																											Abschnitt
																											11
																											unten.
																		
			
				
																						Individuals
																											located
																											in
																											the
																											European
																											Economic
																											Area
																											(“EEA”),
																											the
																											United
																											Kingdom
																											or
																											Switzerland
																											at
																											the
																											time
																											they
																											access
																											our
																											Services,
																											please
																											see
																											section
																											11,
																											below.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Fällt
																											der
																											vereinbarte
																											Termin
																											nicht
																											auf
																											einen
																											Geschäftstag
																											des
																											Zahlungsdienstleisters
																											des
																											Zahlers,
																											so
																											gilt
																											für
																											die
																											Zwecke
																											des
																											§
																											675s
																											Abs.
																											1
																											der
																											darauf
																											folgende
																											Geschäftstag
																											als
																											Zeitpunkt
																											des
																											Zugangs.
																		
			
				
																						If
																											the
																											agreed
																											date
																											does
																											not
																											fall
																											on
																											a
																											business
																											day
																											of
																											the
																											payer's
																											payment
																											service
																											provider,
																											the
																											business
																											day
																											following
																											this
																											is
																											deemed
																											to
																											be
																											the
																											time
																											of
																											receipt
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											section
																											675s
																											(1).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											diesem
																											Falle
																											hat
																											der
																											Treuhänder
																											der
																											Emittentin
																											die
																											Sicherheitenverwertung
																											unverzüglich
																											schriftlich
																											anzudrohen,
																											für
																											den
																											Fall,
																											daß
																											die
																											gesicherten,
																											zum
																											Zeitpunkt
																											des
																											Zugangs
																											der
																											Androhung
																											fälligen
																											Verpflichtungen
																											der
																											Emittentin
																											aus
																											den
																											Teilschuldverschreibungen
																											nicht
																											binnen
																											einer
																											Frist
																											von
																											30
																											Tagen
																											seit
																											Zugang
																											der
																											Androhung
																											vollständig
																											befriedigt
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											this
																											case
																											the
																											Trustee
																											shall
																											immediately
																											warn
																											the
																											Issuer
																											in
																											writing
																											that
																											the
																											collateral
																											will
																											be
																											realised
																											should
																											the
																											issuer’s
																											obligations
																											from
																											the
																											bonds
																											due
																											at
																											the
																											time
																											the
																											warning
																											was
																											received
																											not
																											be
																											fully
																											met
																											within
																											a
																											period
																											of
																											30
																											days
																											from
																											the
																											time
																											the
																											warning
																											was
																											received.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Gemietete
																											Sachanlagen,
																											die
																											wirtschaftlich
																											auf
																											Basis
																											von
																											Chancen
																											und
																											Risiken
																											dem
																											Fresenius-Konzern
																											zuzurechnen
																											sind
																											(Finanzierungsleasing),
																											werden
																											zum
																											Zeitpunkt
																											des
																											Zugangs
																											zu
																											Barwerten
																											der
																											Leasingzahlungen
																											bilanziert,
																											soweit
																											die
																											Marktwerte
																											nicht
																											niedriger
																											sind.
																		
			
				
																						Leased
																											assets
																											assigned
																											to
																											the
																											Fresenius
																											Group
																											based
																											on
																											the
																											risk
																											and
																											rewards
																											approach
																											(finance
																											leases)
																											are
																											recognized
																											as
																											property,
																											plant
																											and
																											equipment
																											and
																											measured
																											on
																											receipt
																											date
																											at
																											the
																											present
																											values
																											of
																											lease
																											payments
																											as
																											long
																											as
																											their
																											fair
																											values
																											are
																											not
																											lower.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1