Translation of "Zeitversatz" in English
																						Im
																											Integrationsmodus
																											scheint
																											die
																											Dauer
																											oder
																											der
																											Zeitversatz
																											der
																											verschiedenen
																											Belichtungsfenster
																											zu
																											wechseln.
																		
			
				
																						In
																											integration
																											mode
																											the
																											last
																											or
																											the
																											delay
																											of
																											the
																											several
																											exposure
																											windows
																											seems
																											to
																											change.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Figuren
																											9
																											und
																											10
																											zeigen
																											die
																											wesentlichen
																											Einflussparameter
																											auf
																											den
																											Zeitversatz.
																		
			
				
																						FIGS.
																											9
																											and
																											10
																											show
																											the
																											fundamental
																											influencing
																											parameters
																											on
																											the
																											time
																											offset.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Zeitversatz
																											zwischen
																											Steuersignalen
																											für
																											benachbarte
																											Elektrodensegmente
																											beträgt
																											2,5
																											µs.
																		
			
				
																						The
																											time
																											shift
																											between
																											control
																											signals
																											for
																											adjacent
																											electrode
																											segments
																											is
																											2.5
																											?s.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Schaltimpulse
																											der
																											jeweils
																											anderen
																											Phasen
																											werden
																											mit
																											gleichem
																											Zeitversatz
																											aufeinander
																											zugeschoben.
																		
			
				
																						The
																											switching
																											pulses
																											of
																											the
																											respective
																											other
																											phases
																											are
																											shifted
																											toward
																											one
																											another
																											with
																											the
																											same
																											temporal
																											offset.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Verarbeitungseinrichtung
																											ermittelt
																											einen
																											Zeitversatz
																											des
																											ersten
																											Signals
																											und
																											des
																											zweiten
																											Signals.
																		
			
				
																						The
																											processing
																											unit
																											preferably
																											determines
																											a
																											time
																											offset
																											of
																											the
																											first
																											signal
																											and
																											the
																											second
																											signal.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Empfang,
																											die
																											Verstärkung
																											und
																											das
																											erneute
																											Aussenden
																											verursachen
																											dabei
																											einen
																											Zeitversatz.
																		
			
				
																						The
																											reception,
																											amplification
																											and
																											re-transmission
																											in
																											this
																											context
																											cause
																											a
																											time
																											offset.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Zeitversatz
																											D
																											kann
																											beispielsweise
																											als
																											10
																											ms
																											vorgegeben
																											werden.
																		
			
				
																						Time
																											offset
																											D
																											may
																											be
																											predefined
																											as
																											10
																											ms,
																											for
																											example.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Als
																											Ergebnis
																											dieses
																											Verfahrens
																											erhält
																											man
																											den
																											Zeitversatz
																											zwischen
																											den
																											lokalen
																											Zeitgebern.
																		
			
				
																						The
																											time
																											delay
																											between
																											the
																											local
																											timers
																											is
																											obtained
																											as
																											a
																											result
																											of
																											this
																											method.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											benötigte
																											Zeitversatz
																											ergibt
																											sich
																											aus
																											der
																											Anwendung.
																		
			
				
																						The
																											required
																											time
																											delay
																											results
																											from
																											the
																											application.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											erleichtert
																											eine
																											regelmäßige
																											Verarbeitung,
																											da
																											über
																											die
																											Frames
																											kein
																											Zeitversatz
																											entsteht.
																		
			
				
																						This
																											enables
																											a
																											regular
																											processing,
																											as
																											no
																											shift
																											in
																											time
																											results
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											frames.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Messungen
																											der
																											Resonanzfrequenzen
																											werden
																											in
																											einem
																											jeweils
																											möglichst
																											geringen
																											Zeitversatz
																											hintereinander
																											ausgeführt.
																		
			
				
																						The
																											measurements
																											of
																											the
																											resonant
																											frequencies
																											are
																											taken
																											sequentially
																											with
																											a
																											minimum
																											possible
																											time
																											offset
																											in
																											each
																											case.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Fahrzeit,
																											die
																											um
																											den
																											Zeitversatz
																											durch
																											die
																											Messung
																											im
																											Loop
																											korrigiert
																											ist.
																		
			
				
																						Abscissas:
																											Operating
																											time,
																											corrected
																											by
																											the
																											time
																											offset
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dieser
																											Zeitversatz
																											ist
																											nur
																											noch
																											abhängig
																											von
																											der
																											Sauerstoff-Speicherfähigkeit
																											des
																											Katalysators.
																		
			
				
																						This
																											time
																											interval
																											is
																											dependent
																											only
																											on
																											the
																											oxygen
																											storage
																											capacity
																											of
																											the
																											catalyst.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Darüber
																											hinaus
																											ist
																											auch
																											der
																											Zeitversatz
																											aufgrund
																											der
																											erfaßten
																											Größen
																											variabel
																											einstellbar.
																		
			
				
																						The
																											delay
																											can
																											also
																											be
																											varied
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											detected
																											variables.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Überdies
																											bedingen
																											die
																											notwendigen
																											Berechnungen
																											einen
																											nicht
																											unwesentlichen
																											Zeitversatz.
																		
			
				
																						Moreover,
																											the
																											necessary
																											calculations
																											require
																											a
																											significant
																											time
																											delay.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Zeitversatz
																											kann
																											auch
																											auf
																											eine
																											gewünschte
																											konstante
																											Größe
																											eingestellt
																											werden.
																		
			
				
																						It
																											is
																											also
																											possible
																											to
																											set
																											the
																											time
																											offset
																											to
																											a
																											desired
																											constant
																											value.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Zeitversatz
																											wird
																											im
																											Folgenden
																											als
																											Steuerzeit
																											t
																											c
																											bezeichnet.
																		
			
				
																						The
																											time
																											shift
																											is
																											referred
																											to
																											below
																											as
																											the
																											control
																											time
																											t
																											c
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Zeitversatz
																											t
																											0
																											relativ
																											zum
																											OFDM-Rahmen
																											ist
																											am
																											L-DACS
																											1-Empfänger
																											unbekannt.
																		
			
				
																						The
																											time
																											offset
																											t
																											0
																											relative
																											to
																											the
																											OFDM
																											frame
																											is
																											unknown
																											at
																											the
																											L-DACS
																											1-receiver.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											jeweilige
																											Zeitversatz
																											wird
																											dabei
																											in
																											einer
																											zentralen
																											Steuereinheit
																											berechnet.
																		
			
				
																						The
																											time
																											delay
																											required
																											is
																											calculated
																											by
																											a
																											central
																											control
																											unit.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											realer
																											Wert
																											für
																											diesen
																											Zeitversatz
																											ist
																											kleiner
																											als
																											eine
																											Millisekunde.
																		
			
				
																						A
																											real
																											value
																											for
																											this
																											offset
																											time
																											is
																											less
																											than
																											one
																											millisecond.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Als
																											Resultat
																											dieser
																											Korrelierung
																											werden
																											die
																											Folgen
																											Klassen
																											zugeordnet
																											und
																											ein
																											Zeitversatz
																											zwischen
																											den
																											Folgen
																											ermittelt.
																		
			
				
																						As
																											a
																											result
																											of
																											such
																											correlation,
																											the
																											sequences
																											are
																											classified
																											according
																											to
																											different
																											classes
																											and
																											there
																											is
																											determined
																											a
																											temporal
																											offset
																											between
																											such
																											sequences.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Um
																											den
																											Zeitversatz
																											genau
																											bestimmen
																											zu
																											können,
																											sollte
																											das
																											Hauptmaximum
																											der
																											Autokorrelation
																											möglichst
																											schmal
																											sein.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											be
																											able
																											to
																											exactly
																											identify
																											the
																											time
																											offset,
																											the
																											principal
																											maximum
																											of
																											the
																											auto-correlation
																											should
																											be
																											optimally
																											narrow.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dadurch
																											werden
																											die
																											zu
																											verschließenden
																											Freisparungen
																											16
																											und
																											17
																											vom
																											Klebstoff
																											mit
																											nur
																											geringem
																											Zeitversatz
																											erreicht.
																		
			
				
																						This
																											permits
																											the
																											adhesive
																											to
																											arrive
																											at
																											the
																											recesses
																											16
																											and
																											17
																											to
																											be
																											sealed
																											with
																											only
																											a
																											slight
																											time
																											stagger.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											dazu
																											notwendiger
																											Zeitversatz
																											zwischen
																											den
																											Daten
																											wird
																											auf
																											einfache
																											Weise
																											durch
																											Zwischenspeicherung
																											der
																											Daten
																											erzeugt.
																		
			
				
																						Shifting
																											the
																											data
																											with
																											time,
																											which
																											is
																											then
																											necessary,
																											is
																											simply
																											effected
																											by
																											buffering
																											the
																											data.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Mit
																											Hilfe
																											dieses
																											ermittelten
																											Wertes
																											für
																											eine
																											minimale
																											Laufzeit
																											wird
																											dann
																											der
																											Zeitversatz
																											geschätzt.
																		
			
				
																						Then
																											the
																											time
																											offset
																											is
																											estimated
																											with
																											the
																											help
																											of
																											this
																											value
																											obtained
																											for
																											a
																											minimum
																											propagation
																											time.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dabei
																											erfolgt
																											die
																											Aktivierung
																											in
																											den
																											einzelnen
																											Behandlungseinrichtungen
																											mit
																											einem
																											durch
																											die
																											Master-Behandlungseinrichtung
																											MBHE
																											festgelegten
																											Zeitversatz.
																		
			
				
																						The
																											activation
																											in
																											the
																											individual
																											processing
																											means
																											thus
																											occurs
																											with
																											a
																											chronological
																											offset
																											defined
																											by
																											the
																											master
																											processing
																											means
																											MBHE.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Aber
																											es
																											sind
																											immerhin
																											13
																											Stunden
																											Flug
																											oder
																											8000
																											Km
																											oder
																											9
																											Stunden
																											Zeitversatz
																											zwischen
																											uns.
																		
			
				
																						But
																											there
																											is
																											a
																											13
																											hours
																											flight
																											or
																											5000
																											miles
																											or
																											9
																											hours
																											in
																											the
																											time
																											zones.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1