Translation of "Zellhülle" in English
Die
Zellhülle
ist
etwa
35
Nanometer
(0,035
Tausendstel
Millimeter)
dick.
The
cell
envelope
is
35
nanometers
thick.
ParaCrawl v7.1
Erst
durch
Entfernen
des
Flickens
wird
die
Zellhülle
wieder
vollständig
hergestellt.
Only
after
the
patch
has
been
removed,
the
cell
envelope
is
fully
restored.
ParaCrawl v7.1
Das
Einzelzellvolumen
nimmt
ab
und
die
"Zellhülle"
wird
immer
dünner.
The
volume
of
single
cells
decreases
and
the
"cell
envelope"
becomes
thinner
and
thinner.
ParaCrawl v7.1
Es
wirkt
primär
durch
eine
Unterbrechung
der
Proteinsynthese
und
führt
damit
zu
einer
veränderten
Permeabilität
der
Zellmembran,
progressiver
Zerstörung
der
Zellhülle
und
letztendlich
zum
Zelltod.
It
acts
primarily
by
disrupting
protein
synthesis
leading
to
altered
cell
membrane
permeability,
progressive
disruption
of
the
cell
envelope
and
eventual
cell
death.
ELRC_2682 v1
Des
Weiteren
hat
das
Bakterium
einen
Rezeptor
auf
der
Zellhülle,
der
genau
zu
dem
Molekül
passt
–
nach
einem
Schlüssel-Schloss-Prinzip.
And
the
bacteria
also
have
a
receptor
on
their
cell
surface
that
fits
like
a
lock
and
key
with
that
molecule.
TED2013 v1.1
Des
Weiteren
hat
das
Bakterium
einen
Rezeptor
auf
der
Zellhülle,
der
genau
zu
dem
Molekül
passt
-
nach
einem
Schlüssel-Schloss-Prinzip.
And
the
bacteria
also
have
a
receptor
on
their
cell
surface
that
fits
like
a
lock
and
key
with
that
molecule.
QED v2.0a
Diese
Forschungen,
die
im
Rahmen
des
an
der
Universität
Tübingen
angesiedelten
Sonderforschungsbereichs
766
"Die
bakterielle
Zellhülle"
durchgeführt
wurden,
ermöglichen
erstmals,
ein
molekulares
Modell
für
die
antimikrobielle
Wirkung
eines
anionischen
Peptids
im
menschlichen
Schweiß
zu
erstellen.
Based
on
their
research
under
the
DFG
Collaborative
Research
Center
766
"The
bacterial
cell
shell",
it
is
now
possible
for
the
first
time
to
generate
a
molecular
model
of
the
antimicrobial
effect
of
an
anionic
peptide
in
human
sweat.
ParaCrawl v7.1
Er
will
Eiweiße
bauen,
die
bestimmte
Aufgaben
in
Zellen
erledigen
–
etwa
Poren
in
der
Zellhülle
öffnen
und
schließen
–,
oder
die
chemische
Stoffe
herstellen,
indem
sie
auf
atomarer
Ebene
die
Reaktionsbestandteile
in
die
richtige
Form
pressen
und
so
zur
Reaktion
zwingen.
For
example,
he
is
hoping
to
construct
proteins
that
perform
specific
tasks
within
cells,
such
as
open
and
close
pores
in
the
cell
membrane,
or
produce
chemicals
by
compacting
reaction
components
into
the
right
shape
at
the
atomic
level,
forcing
them
to
react.
ParaCrawl v7.1
Auch
Merkmale
von
Tumorzellen,
wie
ein
zu
häufig
in
der
Zellhülle
vorkommendes
Protein,
werden
als
Antigene
bezeichnet.
Also
characteristics
of
tumour
cells
such
as
a
protein
which
is
too
abundant
in
the
cell
envelope
are
called
antigens.
ParaCrawl v7.1
Dabei
handelt
es
sich
um
Porenproteine
der
äußeren
Zellmembran
von
Escherichia
coli,
die
hauptsächlich
für
den
Transport
von
Stoffen
durch
die
Zellhülle
verantwortlich
sind.
The
class
in
question
is
that
of
the
pore
proteins
in
the
outer
membrane
of
the
bacterium
Escherichia
coli,
which
are
largely
responsible
for
the
transport
of
substances
into
the
cell.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
müssen
die
Medikamente
möglichst
gut
durch
die
mykobakterielle
Zellwand
an
ihren
Wirkungsort
gelangen,
und
dafür
ist
ein
besseres
Verständnis
der
Zellhülle
hilfreich",
so
Engelhardt.
Engelhardt:
"After
all,
the
drugs
must
pass
through
cell
wall
as
effectively
as
possible,
and
a
better
understanding
of
the
mycobacterial
cell
envelope
will
certainly
be
helpful."
ParaCrawl v7.1
Die
Wissenschaftler
vermuten,
dass
ROS
möglicherweise
direkt
zur
Stabilisierung
der
Zellhülle
beiträgt,
indem
diese
die
Bausteine
der
Zellwand
wie
eine
Art
Mörtel
vernetzen.
The
scientists
suspect
that
ROS
may
contribute
directly
to
stabilizing
the
cell
envelope
by
linking
the
components
of
the
cell
wall
together
like
a
kind
of
mortar.
ParaCrawl v7.1
Der
Begriff
bakterielle
"Zellwand"
wie
hier
verwendet
bezeichnet
alle
Komponenten,
die
die
äußere
Zellhülle
der
Bakterien
aufbauen
und
so
deren
Unversehrtheit
garantieren.
The
term
bacterial
“cell
wall”
as
used
herein
describes
all
components
forming
the
outer
cell
envelope
of
the
bacteria
and
thus
guarantees
their
integrity.
EuroPat v2
Die
chemischen
Bestandteile
der
Biomasse
sind
unter
anderem
die
Zellhülle,
beispielsweise
das
Peptidoglykan
und
das
Arabinogalaktan,
das
Protein
bzw.
Polypeptid,
beispielsweise
das
OxyR-Transkriptionsregulator
Polypeptid,
Lipide
und
Phospholipide
und
Nukleinsäuren
(DNA
und
RNA),
beispielsweise
Polynukleotide
enthaltend
die
erfindungsgemäße
Mutation.
The
chemical
constituents
of
the
biomass
are
inter
alia
the
cell
envelope,
for
example
the
peptidoglycan
and
the
arabinogalactan,
the
protein
or
polypeptide,
for
example
the
OxyR
transcription
regulator
polypeptide,
lipids
and
phospholipids
and
nucleic
acids
(DNA
and
RNA),
for
example
polynucleotides
comprising
the
mutation
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Durch
diesen
Tunnel
wird
das
cytoplasmatische
Material
der
Zelle
freigesetzt
und
eine
leere
Zellhülle
mit
intakter
Morphologie
zurückgelassen.
The
cytoplasmic
material
of
the
cell
is
released
through
this
tunnel
and
leaves
behind
an
empty
cell
envelope
whose
morphology
is
intact.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
ist
festzustellen,
dass
selbst
bei
einer
vollständigen
Inaktivierung
der
Mikroorganismen
durch
Zerstörung
von
deren
DNS
die
Zellhülle
der
Mikroorganismen
sowie
deren
Zusammensetzung
weitgehend
intakt
bleibt.
In
addition,
it
should
be
noted
that
even
with
full
deactivation
of
the
microorganisms
through
the
destruction
of
their
DNA,
the
cell
shells
of
the
microorganisms
and
their
compositions
remain
largely
intact.
EuroPat v2
Die
chemischen
Bestandteile
der
Biomasse
sind
unter
anderem
die
Zellhülle,
beispielsweise
das
Peptidoglykan
und
das
Arabinogalaktan,
das
Protein
bzw.
Polypeptid,
beispielsweise
das
2-Methylcitrat-Dehydratase
Polypeptid,
Lipide
und
Phospholipide
und
Nukleinsäuren
(DNA
und
RNA),
beispielsweise
Polynukleotide
enthaltend
die
erfindungsgemäße
Mutation.
The
chemical
constituents
of
the
biomass
are
inter
alia
the
cell
envelope,
for
example
the
peptidoglycan
and
the
arabinogalactan,
the
protein
or
polypeptide,
for
example
the
2-methylcitrate
dehydratase
polypeptide,
lipids
and
phospholipids
and
nucleic
acids
(DNA
and
RNA),
for
example
polynucleotides
comprising
the
mutation
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Die
chemischen
Bestandteile
der
Biomasse
sind
unter
anderem
die
Zellhülle,
beispielsweise
das
Peptidoglykan
und
das
Arabinogalaktan,
das
Protein
bzw.
Polypeptid,
beispielsweise
das
GTP-Pyrophosphatkinase
Polypeptid,
Lipide
und
Phospholipide
und
Nukleinsäuren
(DNA
und
RNA),
beispielsweise
Polynukleotide
enthaltend
die
erfindungsgemäße
Mutation.
The
chemical
components
of
the
biomass
are
inter
alia
the
cell
envelope,
for
example
peptidoglycan
and
arabinogalactane,
the
protein
or
polypeptides,
for
example
the
GTP-pyrophosphate
kinase
polypeptide,
lipids
and
phospholipids
and
nucleic
acids
(DNA
and
RNA),
for
example
polynucleotides
comprising
the
mutation
of
the
invention.
EuroPat v2
Wir
fanden
das
veränderte
STAT1
aber
auch
an
einer
ganz
anderen
Stelle,
in
Regionen
nahe
der
Zellhülle,
wo
NK
Zelle
und
Tumorzelle
aufeinander
treffen",
sagt
Putz.
But
we
observed
STAT1
in
activated
NK
cells
not
in
the
nucleus,
but
in
regions
close
to
the
cell
membrane,
where
NK
cells
and
tumour
cells
meet"
says
Putz.
ParaCrawl v7.1
Diese
Forschungen,
die
im
Rahmen
des
an
der
Universität
Tübingen
angesiedelten
Sonderforschungsbereichs
766
„Die
bakterielle
Zellhülle“
durchgeführt
wurden,
ermöglichen
erstmals,
ein
molekulares
Modell
für
die
antimikrobielle
Wirkung
eines
anionischen
Peptids
im
menschlichen
Schweiß
zu
erstellen.
Based
on
their
research
under
the
DFG
Collaborative
Research
Center
766
“The
bacterial
cell
shell”,
it
is
now
possible
for
the
first
time
to
generate
a
molecular
model
of
the
antimicrobial
effect
of
an
anionic
peptide
in
human
sweat.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
wichtig,
denn
entscheidend
sind
bestimmte
Teile
der
bakteriellen
Zellhülle,
die
aus
Kohlenhydraten,
hauptsächlich
Zuckern,
bestehen.
This
is
important
because
of
the
bacteria's
cellular
envelopes,
which
consist
of
carbohydrates,
particularly
sugars.
ParaCrawl v7.1
Kohlenstoff-Nanoröhrchen
verursachen
aufgrund
ihrer
Faser-Form
indirekte
toxische
Effekte
in
Bakterien,
indem
sie
wie
Nadeln
wirken
und
deren
Zellhülle
durchstechen
und
so
mechanisch
schädigen
können.
Due
to
their
fibre-like
form
carbon
nanotubes
cause
indirect
toxic
effects
in
bacteria
by
acting
as
needles
which
pierce
the
cell
envelope
leading
to
mechanical
damage.
ParaCrawl v7.1
Doch
hat
man
vom
Aufbau
der
Zellhülle
auch
gut
125
Jahre
nach
Kochs
Entdeckung
noch
unvollständige
und
zum
Teil
widersprüchliche
Vorstellungen.
But
even
125
years
after
Koch’s
discovery,
our
knowledge
of
the
mycobacterial
cell
envelope
is
incomplete
and
characterized
by
contradictory
hypotheses.
ParaCrawl v7.1
Damit
das
Programm
ausgeführt
werden
kann,
braucht
es
aber
auch
die
molekulare
„Hardware“,
also
eine
Zellhülle
mit
Reaktionsräumen
darin
(Kompartimenten)
.
For
the
program
to
be
executed,
it
also
needs
the
molecular
‘hardware’,
i.e.
a
cell
envelope
containing
reaction
chambers
(compartments).
ParaCrawl v7.1
Fertig
zur
Befruchtung
spermatosoidy
werden
von
sustenozitow
abgetrennt
und
handeln
in
den
langen
gewundenen
Hörer
-
das
Anhängsel
jaitschka,
gelegen
darin
tylnoj
werden
die
Teile,
wo
sie
endgültig
reifen
und
mit
der
Zellhülle
abgedeckt.
Ready
to
fertilisation
spermatozoidy
separate
from
sustenotsitov
and
arrive
in
a
long
twisting
tube
-
an
appendage
jaichka,
located
in
its
back
part
where
they
definitively
ripen
and
become
covered
by
a
cellular
cover.
ParaCrawl v7.1
Wenn
diese
Kohlenhydrate
dann
künstlich
hergestellt
werden
können,
muss
man
keine
Erreger
mehr
züchten,
um
die
Stoffe
aus
deren
Zellhülle
zu
isolieren.
If
we
can
produce
these
carbohydrates
synthetically,
it
is
not
necessary
to
produce
pathogens
and
to
isolate
those
substances
from
their
cellular
envelope.
ParaCrawl v7.1
Sie
wiesen
als
Erste
nach,
dass
in
der
Zellhülle
winzige
Ionenkanäle
existieren,
die
viele
Körperfunktionen
steuern.
They
were
the
first
to
prove
that
the
cell
envelope
contains
tiny
ion
channels
which
regulate
many
functions
in
the
body.
ParaCrawl v7.1