Translation of "Zersiedlung" in English
																						Man
																											sagt,
																											dass
																											Zersiedlung
																											in
																											erheblichem
																											Maße
																											zur
																											Erderwärmung
																											beiträgt.
																		
			
				
																						Urban
																											sprawl
																											is
																											said
																											to
																											be
																											a
																											major
																											contributor
																											to
																											global
																											warming.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Die
																											Städte
																											müssen
																											die
																											mit
																											der
																											Zersiedlung
																											einhergehenden
																											Herausforderungen
																											der
																											Umweltdegradation
																											in
																											Angriffnehmen.
																		
			
				
																						Cities
																											must
																											address
																											the
																											challenges
																											of
																											environmental
																											degradation
																											encouraged
																											by
																											urban
																											sprawl.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Heute
																											ist
																											die
																											Zersiedlung
																											in
																											Texas
																											stärker
																											als
																											jemals
																											zuvor.
																		
			
				
																						Today
																											sprawl
																											in
																											Texas
																											is
																											stronger
																											than
																											it’s
																											ever
																											been.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Zersiedlung
																											stößt
																											an
																											ihre
																											Grenzen:
																											Ist
																											Texas
																											das
																											nächste
																											Kalifornien?
																		
			
				
																						Sprawl
																											Hits
																											the
																											Wall:
																											Is
																											Texas
																											The
																											Next
																											California?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dort
																											hat
																											die
																											Zersiedlung
																											das
																											Limit
																											erreicht.
																		
			
				
																						There,
																											sprawl
																											has
																											hit
																											the
																											wall.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Boden
																											ist
																											weiterhin
																											durch
																											Zersiedlung
																											bedroht.
																		
			
				
																						Soil
																											is
																											still
																											under
																											threat
																											from
																											urban
																											sprawl.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Zersiedlung
																											hat
																											großen
																											Einfluss
																											auf
																											die
																											nachhaltige
																											Mobilität
																											in
																											Städten.
																		
			
				
																						Urban
																											sprawl
																											has
																											strong
																											impacts
																											on
																											sustainable
																											mobility
																											in
																											cities.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zersiedlung
																											führt
																											zu
																											mehr
																											Verkehr.
																		
			
				
																						Urban
																											sprawl
																											results
																											in
																											more
																											traffic.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Und
																											obwohl
																											diese
																											beiden
																											Städte
																											die
																											gleiche
																											Einwohnerzahl
																											haben,
																											ist
																											San
																											Diego
																											in
																											den
																											letzten
																											Jahrzehnten
																											sechsmal
																											größer
																											geworden
																											als
																											Tijuana,
																											was
																											uns
																											sofort
																											vor
																											Augen
																											führt,
																											welche
																											Spannungen
																											und
																											Konflikte
																											zwischen
																											Zersiedlung
																											und
																											Dichte
																											herrschen,
																											die
																											im
																											Mittelpunkt
																											der
																											aktuellen
																											Diskussion
																											über
																											Umweltverträglichkeit
																											stehen.
																		
			
				
																						And
																											while
																											these
																											two
																											cities
																											have
																											the
																											same
																											population,
																											San
																											Diego
																											has
																											grown
																											six
																											times
																											larger
																											than
																											Tijuana
																											in
																											the
																											last
																											decades,
																											immediately
																											thrusting
																											us
																											to
																											confront
																											the
																											tensions
																											and
																											conflicts
																											between
																											sprawl
																											and
																											density,
																											which
																											are
																											at
																											the
																											center
																											of
																											today's
																											discussion
																											about
																											environmental
																											sustainability.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Doch
																											obwohl
																											jede
																											einzelne
																											dieser
																											Ideen
																											in
																											ihrer
																											Zeit
																											revolutionär
																											war,
																											blieben
																											sie
																											erfolglos,
																											weil
																											sie
																											in
																											hohem
																											Maße
																											auf
																											Autos
																											als
																											Verkehrsmittel
																											setzten
																											und
																											Zersiedlung
																											förderten.
																		
			
				
																						And
																											yet,
																											while
																											each
																											one
																											of
																											these
																											ideas
																											was
																											revolutionary
																											for
																											its
																											time,
																											they
																											failed
																											because
																											they
																											relied
																											heavily
																											on
																											the
																											automobile
																											and
																											promoted
																											urban
																											sprawl.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Es
																											erscheint
																											erforderlich,
																											daß
																											Strategien
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											städtischem
																											Transport
																											abzielen
																											auf
																											die
																											Auswirkungen
																											von
																											Verkehrsstockungen
																											auf
																											die
																											Effizienz
																											im
																											Stadtbereich
																											sowie
																											das
																											persönliche
																											Wohlbefinden,
																											auf
																											die
																											Art
																											und
																											Weise,
																											in
																											welcher
																											ein
																											übermäßes
																											Vertrauen
																											auf
																											den
																											Gebrauch
																											von
																											Automobilen
																											die
																											Zersiedlung
																											begünstigt
																											bzw.
																											die
																											Mobilität
																											von
																											Personen
																											ohne
																											Auto
																											vermindert
																											sowie
																											auf
																											die
																											Auswirkungen
																											von
																											Verschmutzung
																											und
																											Lärm
																											auf
																											die
																											Umwelt.
																		
			
				
																						Urban
																											transport
																											strategies
																											need
																											to
																											address
																											the
																											impact
																											of
																											traffic
																											congestion
																											on
																											city
																											efficiency
																											and
																											personal
																											well-being-
																											the
																											ways
																											in
																											which
																											over-reliance
																											on
																											cars
																											encourages
																											urban
																											sprawl
																											and
																											reduces
																											the
																											mobility
																											of
																											people
																											without
																											the
																											use
																											of
																											a
																											car
																											and
																											the
																											impact
																											of
																											pollution
																											and
																											noise
																											on
																											our
																											environment.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Es
																											geht
																											dabei
																											um
																											die
																											bereits
																											erwähnten
																											Probleme
																											wie
																											Zersiedlung,
																											eine
																											geringe
																											Bevölkerungsdichte,
																											eine
																											unausgewogene
																											Altersstruktur
																											sowie
																											unzureichende
																											öffentliche
																											Verkehrs-,
																											Gesundheits-
																											und
																											Sozialdienstleistungen.
																		
			
				
																						As
																											referred
																											to
																											earlier,
																											it
																											is
																											about
																											scattered
																											settlements,
																											low
																											population
																											numbers,
																											age
																											imbalances,
																											poor
																											public
																											services
																											for
																											transport,
																											health
																											and
																											social
																											services.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Stattdessen
																											fördert
																											die
																											gegenwärtige
																											Verkehrspolitik
																											in
																											den
																											MOE
																											die
																											Verfestigung
																											des
																											Teufelskreises
																											aus
																											nicht-nachhaltigen
																											Verkehrsstrukturen,
																											Flächenverbrauch
																											und
																											Zersiedlung,
																											dem
																											die
																											westeuropäischen
																											Länder
																											zum
																											größten
																											Teil
																											verhaftet
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											transport
																											policies
																											currently
																											pursued
																											in
																											the
																											CEEC
																											are
																											serving
																											rather
																											to
																											promote
																											the
																											consolidation
																											of
																											a
																											vicious
																											circle
																											involving
																											unsustainable
																											transport
																											structures,
																											land
																											utilisation
																											and
																											uncontrolled
																											development,
																											a
																											process
																											with
																											which
																											most
																											Western
																											European
																											states
																											are
																											also
																											bound
																											up.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Stattdessen
																											fördert
																											die
																											gegenwärtige
																											Verkehrspolitik
																											in
																											den
																											MOE
																											die
																											Verfestigung
																											des
																											Teufelskreises
																											aus
																											nicht-nachhaltigen
																											Verkehrsstrukturen,
																											Flächenverbrauch
																											und
																											Zersiedlung,
																											in
																											dem
																											die
																											westeuropäischen
																											Länder
																											zum
																											größten
																											Teil
																											verhaftet
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											transport
																											policies
																											currently
																											pursued
																											in
																											the
																											CEEC
																											are
																											serving
																											rather
																											to
																											promote
																											the
																											consolidation
																											of
																											a
																											vicious
																											circle
																											involving
																											unsustainable
																											transport
																											structures,
																											land
																											utilisation
																											and
																											uncontrolled
																											development,
																											a
																											process
																											with
																											which
																											most
																											Western
																											European
																											states
																											are
																											also
																											bound
																											up.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Verkehrssysteme,
																											die
																											vom
																											Individualverkehr
																											abhängen,
																											tragen
																											nicht
																											nur
																											zur
																											Zersiedlung
																											bei,
																											sondern
																											haben
																											auch
																											andere
																											negative
																											Auswirkungen
																											wie
																											die
																											Zerschneidung
																											von
																											Wohngegenden
																											und
																											eine
																											verringerte
																											Mobilität
																											von
																											Personen,
																											die
																											kein
																											Auto
																											besitzen.
																		
			
				
																						As
																											well
																											as
																											encouraging
																											urban
																											sprawl,
																											car-dependent
																											transport
																											systems
																											have
																											other
																											negative
																											impacts,
																											including
																											neighbourhood
																											severance
																											and
																											reduced
																											mobility
																											for
																											people
																											without
																											a
																											car.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wie
																											oben
																											erwähnt,
																											soll
																											Problemen
																											wie
																											Zersiedlung,
																											geringer
																											Bevölkerungsdichte,
																											unausgewogener
																											Altersstruktur
																											und
																											unzureichender
																											öffentlicher
																											Verkehrs-,
																											Gesundheits-
																											und
																											Sozialdienstleistungen
																											gegengesteuert
																											werden.
																		
			
				
																						As
																											referred
																											to
																											earlier,
																											it
																											addresses
																											scattered
																											settlements,
																											low
																											population
																											numbers,
																											age
																											imbalances
																											and
																											poor
																											public
																											services
																											for
																											transport,
																											health
																											and
																											social
																											services.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Erfahrungen
																											mit
																											Zersiedlung
																											in
																											der
																											Vergangenheit
																											sollen
																											mit
																											neuen
																											Konzepten
																											zu
																											Nachhaltigkeit
																											kombiniert
																											werden,
																											um
																											eine
																											städtische
																											Entwicklung
																											zu
																											fördern,
																											die
																											der
																											Wirtschaft
																											und
																											der
																											Umwelt
																											zuträglich
																											ist.
																		
			
				
																						Experience
																											of
																											urban
																											sprawl
																											from
																											the
																											past
																											will
																											be
																											combined
																											with
																											new
																											concepts
																											on
																											sustainability
																											to
																											promote
																											urban
																											development
																											that
																											is
																											positive
																											for
																											the
																											economy
																											and
																											the
																											environment.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Einsolcher
																											Ansatz
																											ist
																											insbesondere
																											in
																											Gebieten
																											wichtig,
																											diemöglicherweise
																											durch
																											Zersiedlung
																											oder
																											größere
																											touristische
																											Erschließungsmaßnahmen
																											bedroht
																											sind.
																		
			
				
																						This
																											approach
																											is
																											particularly
																											important
																											in
																											areasthat
																											face
																											a
																											potential
																											threat
																											from
																											urban
																											sprawl
																											or
																											major
																											touristdevelopments.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Eine
																											wichtige
																											Ursache
																											für
																											die
																											fortschreitende
																											Zersiedlung
																											in
																											den
																											EU-Küstenregionen
																											ist
																											die
																											enorme
																											Zunahme
																											des
																											Baus
																											von
																											Ferienhäusern.
																		
			
				
																						One
																											of
																											the
																											driving
																											motors
																											behind
																											this
																											urban
																											sprawl
																											has
																											beena
																											huge
																											increase
																											in
																											the
																											number
																											of
																											second
																											homes
																											built
																											in
																											EU
																											coastal
																											regions.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Grund
																											für
																											die
																											erhöhte
																											Waldbrandgefahr
																											ist
																											ein
																											komplexes
																											Gefüge
																											aus
																											Zersiedlung,
																											unzureichend
																											kontrollierterEntwicklung
																											des
																											ländlichen
																											Raums,
																											schlecht
																											bewirtschafteten
																											Wäldern
																											und
																											einem
																											Anstieg
																											der
																											Besucherzahlen
																											in
																											gefährdeten
																											Gebieten.
																		
			
				
																						The
																											cause
																											of
																											the
																											increased
																											risk
																											is
																											a
																											complex
																											matrix
																											of
																											urban
																											sprawl,
																											poorly
																											controlled
																											development
																											of
																											the
																											countryside,
																											badly
																											managed
																											forests,
																											and
																											more
																											visitors
																											to
																											sensitive
																											areas.
															 
				
		 EUbookshop v2