Translation of "Zinsanpassungstermin" in English
Spiegelt
ein
Agio
oder
Disagio
auf
ein
variabel
verzinstes
Finanzinstrument
beispielsweise
die
seit
der
letzten
Zinszahlung
angefallenen
Zinsen
oder
die
Marktzinsänderungen
seit
der
letzten
Anpassung
des
variablen
Zinssatzes
an
die
Marktverhältnisse
wider,
so
wird
dieses
bis
zum
nächsten
Zinsanpassungstermin
amortisiert.
For
example,
if
a
premium
or
discount
on
a
floating
rate
instrument
reflects
interest
that
has
accrued
on
the
instrument
since
interest
was
last
paid,
or
changes
in
market
rates
since
the
floating
interest
rate
was
reset
to
market
rates,
it
will
be
amortised
to
the
next
date
when
the
floating
interest
is
reset
to
market
rates.
DGT v2019
Dies
ist
darauf
zurückzuführen,
dass
das
Agio
oder
Disagio
für
den
Zeitraum
bis
zum
nächsten
Zinsanpassungstermin
gilt,
da
die
Variable,
auf
die
sich
das
Agio
oder
Disagio
bezieht
(das
heißt
der
Zinssatz),
zu
diesem
Zeitpunkt
an
die
Marktverhältnisse
angepasst
wird.
This
is
because
the
premium
or
discount
relates
to
the
period
to
the
next
interest
reset
date
because,
at
that
date,
the
variable
to
which
the
premium
or
discount
relates
(ie
interest
rates)
is
reset
to
market
rates.
DGT v2019
Bei
der
Anwendung
von
Paragraph
AG114(b)
legt
das
Unternehmen
den
erwarteten
Zinsanpassungstermin
eines
Postens
auf
den
früheren
der
Termine
fest,
wenn
dieser
Posten
erwartungsgemäß
fällig
wird
oder
an
die
Marktzinsen
angepasst
wird.
In
applying
paragraph
AG114(b),
the
entity
determines
the
expected
repricing
date
of
an
item
as
the
earlier
of
the
dates
when
that
item
is
expected
to
mature
or
to
reprice
to
market
rates.
DGT v2019
Im
Falle
eines
festverzinslichen,
vorzeitig
rückzahlbaren
Postens
ist
der
erwartete
Zinsanpassungstermin
der
Zeitpunkt,
an
dem
die
Rückzahlung
erwartet
wird,
es
sei
denn,
es
findet
zu
einem
früheren
Zeitpunkt
eine
Zinsanpassung
an
Marktzinsen
statt.
In
the
case
of
a
fixed
rate
item
that
is
prepayable,
the
expected
repricing
date
is
the
date
on
which
the
item
is
expected
to
prepay
unless
it
reprices
to
market
rates
on
an
earlier
date.
DGT v2019
Zu
jedem
Zinsanpassungstermin
kann
sich
der
Schuldner
beispielsweise
dafür
entscheiden,
den
3-Monats-LIBOR
für
eine
dreimonatige
Laufzeit
oder
den
1-Monats-LIBOR
für
eine
einmonatige
Laufzeit
zu
zahlen.
Instrument
B
is
a
variable
interest
rate
instrument
with
a
stated
maturity
date
that
permits
the
borrower
to
choose
the
market
interest
rate
on
an
ongoing
basis.
DGT v2019
Spiegelt
ein
Agio
oder
Disagio
auf
ein
variabel
verzinstes
Finanzinstrument
beispielsweise
die
seit
der
letzten
Zinszahlung
für
dieses
Finanzinstrument
aufgelaufenen
Zinsen
oder
die
Marktzinsänderungen
seit
der
letzten
Anpassung
des
variablen
Zinssatzes
an
die
Marktverhältnisse
wider,
so
wird
dieses
bis
zum
nächsten
Zinsanpassungstermin
amortisiert.
An
entity
distinguishes
fees
and
costs
that
are
an
integral
part
of
the
effective
interest
rate
for
the
financial
liability
from
origination
fees
and
transaction
costs
relating
to
the
right
to
provide
services,
such
as
investment
management
services.
DGT v2019
Dies
ist
darauf
zurückzuführen,
dass
das
Agio
oder
Disagio
für
den
Zeitraum
bis
zum
nächsten
Zinsanpassungstermin
gilt,
da
die
Variable,
auf
die
sich
das
Agio
oder
Disagio
bezieht
(d.
h.
der
Zinssatz),
zu
diesem
Zeitpunkt
an
die
Marktverhältnisse
angepasst
wird.
Fees
that
are
not
an
integral
part
of
the
effective
interest
rate
of
a
financial
instrument
and
are
accounted
for
in
accordance
with
IFRS
15
include:
DGT v2019
Bei
der
Finanzierung,
z.B.
mit
einem
auf
Euro
lautenden
Kredit
auf
variabler
Basis,
hat
das
Unternehmen
bei
steigenden
Marktzinssätzen
das
Risiko
einer
Verteuerung
der
Finanzierung
ab
dem
folgenden
Zinsanpassungstermin
(Roll-over).
With
the
financing,
e.g.
with
a
loan
in
EUR
on
a
variable
basis,
the
company
has
the
risk
with
increasing
market
interest
rates
that
the
financing
will
become
more
expensive
from
the
following
interest
rate
adjustment
date
(roll-over).
ParaCrawl v7.1