Translation of "Zivilrechtliches verfahren" in English
																						Um
																											Schadenersatz
																											einzuklagen,
																											kann
																											beispielsweise
																											ein
																											zivilrechtliches
																											Verfahren
																											angestrengt
																											werden.
																		
			
				
																						Civil
																											proceedings
																											can
																											be
																											initiated
																											with
																											a
																											view
																											to
																											receiving
																											damages.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Infolgedessen
																											haben
																											viele
																											Mitgliedstaaten
																											für
																											geringfügige
																											Forderungen
																											(Bagatellsachen)
																											ein
																											vereinfachtes
																											zivilrechtliches
																											Verfahren
																											eingeführt.
																		
			
				
																						These
																											problems
																											have
																											led
																											to
																											the
																											creation
																											of
																											simplified
																											civil
																											procedures
																											for
																											Small
																											Claims
																											in
																											many
																											Member
																											States.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Übermittlungsbehörden
																											können
																											die
																											Übermittlung
																											eines
																											offenkundig
																											unzulässigen
																											Antrags
																											ablehnen,
																											insbesondere
																											wenn
																											es
																											sich
																											nicht
																											um
																											ein
																											zivilrechtliches
																											Verfahren
																											handelt.
																		
			
				
																						The
																											transmitting
																											authorities
																											may
																											refuse
																											to
																											transmit
																											an
																											application
																											if
																											it
																											is
																											manifestly
																											inadmissible,
																											and
																											in
																											particular
																											if
																											the
																											dispute
																											is
																											not
																											in
																											a
																											civil
																											matter.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Solange
																											die
																											Kommission
																											gegen
																											solche
																											wettbewerbsbeschränkenden
																											Praktiken
																											noch
																											kein
																											Verfahren
																											eingeleitet
																											hat
																											(oder
																											solange
																											noch
																											kein
																											nationales
																											zivilrechtliches
																											Verfahren
																											eingeleitet
																											worden
																											ist),
																											würden
																											diese
																											folglich
																											"de
																											facto"
																											in
																											Kraft
																											bleiben,
																											es
																											sei
																											denn,
																											die
																											Behörde
																											kann
																											ihre
																											Befugnisse
																											aus
																											der
																											Verordnung
																											Nr.
																											17/62
																											wahrnehmen.
																		
			
				
																						Such
																											a
																											possibility
																											would
																											certainly
																											be
																											of
																											interest,
																											if
																											we
																											take
																											the
																											view
																											that,
																											as
																											drafted
																											the
																											Law
																											provides
																											for
																											a
																											system
																											of
																											reciprocal
																											exclusion,
																											and
																											thus,
																											in
																											principle,
																											the
																											Authority
																											could
																											not
																											enforce
																											the
																											Law
																											with
																											respect
																											to
																											an
																											anticompetitive
																											practice
																											to
																											which
																											EU
																											law
																											could
																											also
																											be
																											apphed:
																											therefore,
																											if
																											the
																											Commission
																											has
																											not
																											commenced
																											any
																											proceedings
																											against
																											such
																											a
																											restrictive
																											practice
																											(or
																											if
																											national
																											civil
																											proceedings
																											have
																											not
																											yet
																											been
																											initiated
																											against
																											it
																											in
																											Italy),
																											this
																											practice
																											would
																											remain
																											"de
																											facto"
																											valid
																											unless
																											the
																											Authority
																											could
																											make
																											use
																											ofthe
																											powers
																											granted
																											to
																											it
																											by
																											Regulation
																											17/62.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Zudem
																											kann
																											das
																											Zivilrecht
																											insofern
																											ermächtigend
																											wirken,
																											als
																											die
																											Betroffenen
																											selbst
																											ein
																											zivilrechtliches
																											Verfahren
																											in
																											Gang
																											setzen
																											können.
																		
			
				
																						Civil
																											law
																											can
																											therefore
																											also
																											provide
																											a
																											source
																											of
																											empowerment
																											as
																											the
																											impacted
																											persons
																											initiate
																											the
																											civil
																											proceedings
																											themselves.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aus
																											diesem
																											Grund
																											haben
																											viele
																											Mitgliedstaaten
																											vereinfachte
																											zivilrechtliche
																											Verfahren
																											für
																											Bagatellsachen
																											eingeführt.
																		
			
				
																						That
																											is
																											why
																											many
																											Member
																											States
																											have
																											created
																											simplified
																											civil
																											procedures
																											for
																											Small
																											Claims.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Änderung
																											37
																											würde
																											in
																											unverhältnismäßiger
																											Weise
																											in
																											nationale
																											zivilrechtliche
																											Verfahren
																											eingreifen.
																		
			
				
																						Amendment
																											37
																											that
																											would
																											disproportionately
																											interfere
																											with
																											national
																											civil
																											procedures.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Für
																											zivilrechtliche
																											Verfahren
																											bei
																											Schutzrechtsverletzungen
																											sind
																											die
																											Landgerichte
																											zuständig.
																		
			
				
																						The
																											regional
																											courts
																											have
																											jurisdiction
																											in
																											civil
																											proceedings
																											for
																											infringement.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Für
																											zivilrechtliche
																											Verfahren
																											bei
																											Patentverletzungen
																											sind
																											die
																											Landgerichte
																											zuständig.
																		
			
				
																						The
																											regional
																											courts
																											have
																											jurisdiction
																											in
																											civil
																											proceedings
																											for
																											patent
																											infringement.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Opfer
																											von
																											Arbeitsunfällen
																											können
																											auch
																											zivilrechtliche
																											Verfahren
																											gegen
																											das
																											Unternehmen
																											einleiten.
																		
			
				
																						Victims
																											of
																											workplace
																											accidents
																											may
																											also
																											commence
																											civil
																											proceedings
																											against
																											the
																											Company.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Genauso
																											ist
																											es
																											möglich,
																											die
																											Dokumentaion
																											bspw.
																											in
																											einem
																											zivilrechtlichen
																											Verfahren
																											einzusetzen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											also
																											possible
																											to
																											use
																											the
																											documentation,
																											for
																											example,
																											in
																											civil
																											proceedings.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Rechtssysteme
																											der
																											einzelnen
																											Mitgliedstaaten
																											sind
																											unterschiedlich,
																											genauso
																											wie
																											die
																											strafrechtlichen
																											und
																											zivilrechtlichen
																											Verfahren.
																		
			
				
																						Judicial
																											systems
																											vary
																											in
																											the
																											different
																											Member
																											States,
																											as
																											do
																											criminal
																											and
																											civil
																											proceedings.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Weiterhin
																											müssen
																											zweifellos
																											die
																											strafrechtlichen
																											Sanktionen
																											verschärft
																											und
																											die
																											zivilrechtlichen
																											Maßnahmen
																											und
																											Verfahren
																											vereinfacht
																											werden.
																		
			
				
																						Obviously,
																											penal
																											sanctions
																											must
																											be
																											made
																											more
																											stringent
																											and
																											civil
																											measures
																											and
																											procedures
																											must
																											be
																											simplified.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											zivilrechtliche
																											Verfahren
																											richtet
																											sich
																											auch
																											bei
																											Anwendung
																											kartellrechtlicher
																											Vorschriften
																											nach
																											den
																											allgemeinen
																											Regeln
																											der
																											Zivilprozeßordnung.
																		
			
				
																						In
																											competition
																											cases
																											as
																											elsewhere,
																											civil
																											law
																											proceedings
																											are
																											conducted
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											general
																											mies
																											of
																											the
																											ZPO.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Blockchain
																											Technologie
																											ist
																											damit
																											erstmals
																											in
																											China
																											als
																											Beweismittel
																											in
																											einem
																											zivilrechtlichen
																											Verfahren
																											anerkannt
																											worden.
																		
			
				
																						Blockchain
																											technology
																											has
																											thus
																											been
																											recognized
																											for
																											the
																											first
																											time
																											in
																											China
																											as
																											evidence
																											in
																											civil
																											law
																											proceedings.
																											read
																											more
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Für
																											zivilrechtliche
																											Verfahren
																											bei
																											Designverletzungen
																											sind
																											die
																											Landgerichte
																											zuständig
																											(§
																											52
																											Abs.
																											1
																											DesignG).
																		
			
				
																						The
																											regional
																											courts
																											have
																											jurisdiction
																											in
																											civil
																											proceedings
																											for
																											design
																											infringement
																											(Sec.
																											52(1)
																											Design
																											Act).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Jede
																											Vertragspartei
																											sorgt
																											für
																											angemessene
																											zivilrechtliche
																											Verfahren
																											und
																											Rechtsbehelfe,
																											die
																											es
																											Inhabern
																											von
																											Geschäftsgeheimnissen
																											ermöglichen,
																											den
																											Erwerb,
																											die
																											Nutzung
																											oder
																											die
																											Offenlegung
																											ihrer
																											Geschäftsgeheimnisse
																											in
																											einer
																											Weise,
																											die
																											mit
																											einer
																											redlichen
																											Geschäftspraxis
																											nicht
																											vereinbar
																											ist,
																											zu
																											verhindern
																											oder
																											eine
																											Entschädigung
																											zu
																											erlangen.
																		
			
				
																						Each
																											Party
																											shall
																											provide
																											for
																											appropriate
																											civil
																											judicial
																											procedures
																											and
																											remedies
																											for
																											any
																											trade
																											secret
																											holder
																											to
																											prevent,
																											and
																											obtain
																											redress
																											for,
																											the
																											acquisition,
																											use
																											or
																											disclosure
																											of
																											a
																											trade
																											secret
																											whenever
																											carried
																											out
																											in
																											a
																											manner
																											contrary
																											to
																											honest
																											commercial
																											practices.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Jede
																											Vertragspartei
																											stellt
																											sicher,
																											dass
																											Personen,
																											die
																											an
																											den
																											in
																											Artikel
																											249
																											genannten
																											zivilrechtlichen
																											Verfahren
																											beteiligt
																											sind
																											oder
																											die
																											Zugang
																											zu
																											Dokumenten
																											haben,
																											die
																											Teil
																											eines
																											solchen
																											Gerichtsverfahrens
																											sind,
																											nicht
																											befugt
																											sind,
																											ein
																											Geschäftsgeheimnis
																											oder
																											ein
																											mutmaßliches
																											Geschäftsgeheimnis
																											zu
																											nutzen
																											oder
																											offenzulegen,
																											das
																											von
																											den
																											zuständigen
																											Justizbehörden
																											aufgrund
																											eines
																											ordnungsgemäß
																											begründeten
																											Antrags
																											einer
																											interessierten
																											Partei
																											als
																											vertraulich
																											eingestuft
																											worden
																											ist
																											und
																											von
																											dem
																											sie
																											aufgrund
																											der
																											Beteiligung
																											an
																											dem
																											Verfahren
																											oder
																											des
																											Zugangs
																											zu
																											den
																											Dokumenten
																											Kenntnis
																											erlangt
																											haben.
																		
			
				
																						Each
																											Party
																											shall
																											ensure
																											that
																											any
																											person
																											participating
																											in
																											the
																											civil
																											judicial
																											proceedings
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											249,
																											or
																											who
																											has
																											access
																											to
																											documents
																											which
																											form
																											part
																											of
																											those
																											legal
																											proceedings,
																											is
																											not
																											permitted
																											to
																											use
																											or
																											disclose
																											any
																											trade
																											secret
																											or
																											alleged
																											trade
																											secret
																											which
																											the
																											competent
																											judicial
																											authorities
																											have,
																											in
																											response
																											to
																											a
																											duly
																											reasoned
																											application
																											by
																											an
																											interested
																											party,
																											identified
																											as
																											confidential
																											and
																											of
																											which
																											they
																											have
																											become
																											aware
																											as
																											a
																											result
																											of
																											such
																											participation
																											or
																											access.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Jede
																											Vertragspartei
																											sorgt
																											dafür,
																											dass
																											im
																											Rahmen
																											der
																											in
																											Artikel
																											249
																											genannten
																											zivilrechtlichen
																											Verfahren
																											ihre
																											Justizbehörden
																											zumindest
																											befugt
																											sind,
																		
			
				
																						In
																											the
																											civil
																											judicial
																											proceedings
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											249,
																											each
																											Party
																											shall
																											provide
																											that
																											its
																											judicial
																											authorities
																											have
																											the
																											authority
																											at
																											least
																											to:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Jede
																											Vertragspartei
																											stellt
																											sicher,
																											dass
																											die
																											zuständigen
																											Justizbehörden
																											in
																											zivilrechtlichen
																											Verfahren
																											wegen
																											Verletzung
																											eines
																											Rechts
																											des
																											geistigen
																											Eigentums
																											auf
																											einen
																											begründeten
																											und
																											die
																											Verhältnismäßigkeit
																											wahrenden
																											Antrag
																											des
																											Klägers
																											hin
																											anordnen
																											können,
																											dass
																											Auskünfte
																											über
																											den
																											Ursprung
																											und
																											die
																											Vertriebswege
																											von
																											Waren
																											oder
																											Dienstleistungen,
																											die
																											ein
																											Recht
																											des
																											geistigen
																											Eigentums
																											verletzen,
																											von
																											dem
																											Verletzer
																											oder
																											jeder
																											anderen
																											Person,
																											die
																											Partei
																											oder
																											Zeuge
																											in
																											einem
																											Rechtsstreit
																											ist,
																											erteilt
																											werden.
																		
			
				
																						Each
																											Party
																											shall
																											ensure
																											that,
																											in
																											civil
																											proceedings
																											concerning
																											an
																											infringement
																											of
																											an
																											intellectual
																											property
																											right,
																											and
																											in
																											response
																											to
																											a
																											justified
																											and
																											proportionate
																											request
																											of
																											the
																											claimant,
																											the
																											competent
																											judicial
																											authorities
																											may
																											order
																											the
																											infringer
																											or
																											any
																											other
																											person
																											which
																											is
																											party
																											to
																											litigation,
																											or
																											a
																											witness
																											therein,
																											to
																											provide
																											information
																											on
																											the
																											origin
																											and
																											distribution
																											networks
																											of
																											the
																											goods
																											or
																											services
																											which
																											infringe
																											an
																											intellectual
																											property
																											right.
															 
				
		 DGT v2019