Translation of "Zum anlass" in English
																						Das
																											Kapitel
																											zum
																											Internet
																											gibt
																											Anlass
																											zu
																											besonderer
																											Besorgnis.
																		
			
				
																						The
																											chapter
																											on
																											the
																											Internet
																											is
																											a
																											cause
																											of
																											particular
																											anxiety.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Wirklichkeit
																											dieser
																											Situation
																											sollte
																											für
																											uns
																											Anlass
																											zum
																											Nachdenken
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											reality
																											of
																											this
																											situation
																											should
																											give
																											us
																											food
																											for
																											thought.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ist
																											das
																											ein
																											Anlass
																											zum
																											Feiern?
																		
			
				
																						Is
																											this
																											cause
																											for
																											celebration?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											muss
																											uns
																											Anlass
																											zum
																											Nachdenken
																											sein.
																		
			
				
																						This
																											warning
																											should
																											give
																											us
																											food
																											for
																											thought.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											gibt
																											doch
																											Anlass
																											zum
																											Nachdenken.
																		
			
				
																						That
																											should
																											give
																											us
																											pause
																											for
																											thought.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieser
																											verursacht
																											erhebliche
																											Rechtsunsicherheit
																											und
																											wäre
																											in
																											der
																											Praxis
																											ein
																											Anlass
																											zum
																											Rechtsstreit.
																		
			
				
																						It
																											creates
																											great
																											legal
																											uncertainty
																											and
																											would
																											in
																											practice
																											be
																											a
																											source
																											of
																											legal
																											conflict.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											Montreal
																											wird
																											es
																											zweifellos
																											Anlass
																											zum
																											Feiern
																											geben.
																		
			
				
																						We
																											certainly
																											have
																											something
																											to
																											celebrate
																											in
																											Montreal.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											hoffe,
																											dass
																											ihre
																											Anwesenheit
																											für
																											uns
																											alle
																											Anlass
																											zum
																											Nachdenken
																											ist.
																		
			
				
																						I
																											hope
																											that
																											their
																											presence
																											will
																											lead
																											us
																											all
																											to
																											reflect
																											seriously
																											on
																											the
																											matter.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						All
																											das
																											ist
																											zu
																											verurteilen
																											und
																											sollte
																											Anlass
																											zum
																											Nachdenken
																											sein.
																		
			
				
																						All
																											of
																											that
																											is
																											worthy
																											of
																											condemnation
																											and
																											of
																											serious
																											thought.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieser
																											Stimmungsumschwung
																											sollte
																											für
																											die
																											scheidende
																											Präsidentschaft
																											Anlass
																											zum
																											Nachdenken
																											sein.
																		
			
				
																						This
																											turnaround
																											in
																											the
																											situation
																											ought
																											to
																											make
																											the
																											outgoing
																											Presidency
																											reflect.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dennoch
																											haben
																											wir
																											aber
																											Anlass
																											zum
																											Optimismus.
																		
			
				
																						That
																											being
																											said,
																											there
																											are
																											nonetheless
																											grounds
																											for
																											optimism.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Schieflage
																											sollte
																											Anlass
																											zum
																											Nachdenken
																											sein.
																		
			
				
																						This
																											imbalance
																											is
																											surely
																											also
																											food
																											for
																											thought.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herr
																											Präsident,
																											ich
																											werde
																											diesen
																											Redebeitrag
																											nicht
																											zum
																											Anlass
																											für
																											Lobpreisungen
																											nehmen.
																		
			
				
																						Mr
																											President,
																											I
																											am
																											not
																											going
																											to
																											use
																											this
																											speech
																											to
																											give
																											praise.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Daten
																											geben
																											Anlass
																											zum
																											Nachdenken.
																		
			
				
																						These
																											are
																											figures
																											which
																											give
																											cause
																											for
																											thought.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Auf
																											Twitter
																											nehmen
																											das
																											die
																											Netzbürger
																											zum
																											Anlass,
																											Witze
																											zu
																											schnattern.
																		
			
				
																						On
																											Twitter,
																											netizens
																											grab
																											the
																											occasion
																											to
																											quack
																											up
																											jokes.
															 
				
		 GlobalVoices v2018q4
			
																						Extremsurfer
																											nehmen
																											diese
																											zum
																											Anlass,
																											nach
																											Nazaré
																											zu
																											kommen.
																		
			
				
																						This
																											episode
																											is
																											usually
																											referred
																											to
																											as
																											the
																											Legend
																											of
																											Nazaré.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Die
																											Midland
																											Railway
																											nahm
																											dies
																											zum
																											Anlass,
																											eine
																											eigene
																											Zufahrtslinie
																											zu
																											bauen.
																		
			
				
																						This
																											was
																											the
																											stimulus
																											for
																											the
																											Midland
																											to
																											build
																											its
																											own
																											line
																											to
																											London
																											from
																											Bedford.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Er
																											nimmt
																											alles
																											zum
																											Anlass
																											für
																											Witzeleien.
																		
			
				
																						He
																											takes
																											everything
																											as
																											an
																											occasion
																											to
																											make
																											jokes.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Dies
																											nahm
																											Aigner
																											zum
																											Anlass,
																											an
																											das
																											Luitpold-Gymnasium
																											in
																											München
																											zu
																											wechseln.
																		
			
				
																						This
																											Aigner
																											took
																											the
																											occasion
																											to
																											go
																											to
																											the
																											Luitpold
																											Gymnasium
																											in
																											Munich.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Zur
																											Zeit
																											gibt
																											es
																											wenig
																											Anlass
																											zum
																											Optimismus.
																		
			
				
																						There
																											is
																											not
																											much
																											reason
																											for
																											optimism
																											now.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Das
																											wurde
																											zum
																											Anlass
																											genommen,
																											Frank
																											Finnigan
																											posthum
																											zu
																											ehren.
																		
			
				
																						Instead,
																											on
																											opening
																											night
																											the
																											honour
																											went
																											to
																											his
																											son,
																											Frank
																											Jr.
																											to
																											drop
																											the
																											puck.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Der
																											Tod
																											eines
																											Mädchens
																											ist
																											kaum
																											Anlass
																											zum
																											Zeitvertreib,
																											Monsieur.
																		
			
				
																						A
																											girl's
																											death
																											is
																											hardly
																											a
																											source
																											of
																											amusement,
																											monsieur.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Wir
																											sind
																											2
																											intelligente
																											Personen,
																											und
																											find
																											keinen
																											Anlass
																											zum
																											streiten.
																		
			
				
																						Here
																											we
																											are,
																											two
																											intelligent
																											people,
																											and
																											we
																											can't
																											find
																											anything
																											to
																											quarrel
																											about.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Gentlemen,
																											kommen
																											wir
																											zum
																											Anlass
																											unseres
																											Treffens.
																		
			
				
																						Gentlemen,
																											we'll
																											get
																											to
																											the
																											business
																											of
																											the
																											evening.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018