Translation of "Zurückgekehrt" in English
																						Immerhin
																											sind
																											50.000
																											boat
																											people
																											durch
																											ein
																											UN-Programm
																											freiwillig
																											zurückgekehrt.
																		
			
				
																						Nevertheless,
																											50
																											000
																											boat
																											people
																											have
																											returned
																											voluntarily
																											under
																											a
																											UN
																											programme.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Nach
																											der
																											Feuerübung
																											sind
																											nicht
																											alle
																											Abgeordneten
																											in
																											den
																											Plenarsaal
																											zurückgekehrt.
																		
			
				
																						Not
																											all
																											MEPs
																											are
																											back
																											in
																											the
																											Chamber
																											after
																											the
																											fire
																											drill.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											ist
																											auch
																											kein
																											Zufall,
																											dass
																											wir
																											seither
																											mehrere
																											Male
																											zurückgekehrt
																											sind.
																		
			
				
																						It
																											is
																											no
																											accident
																											that
																											we
																											have
																											already
																											returned
																											several
																											times
																											since
																											then.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herr
																											Präsident,
																											der
																											Frieden
																											ist
																											nach
																											Bosnien-Herzegowina
																											zurückgekehrt.
																		
			
				
																						Mr
																											President,
																											peace
																											has
																											returned
																											to
																											Bosnia-Herzegovina.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Mission
																											ist
																											am
																											12.
																											Mai
																											unverrichteter
																											Dinge
																											aus
																											Kigali
																											zurückgekehrt.
																		
			
				
																						On
																											12
																											May,
																											the
																											UN
																											mission
																											returned
																											empty-handed
																											from
																											Kigali.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Weniger
																											als
																											20
																											%
																											der
																											Vertriebenen
																											sind
																											in
																											ihre
																											Heimat
																											zurückgekehrt.
																		
			
				
																						Less
																											than
																											20
																											%
																											of
																											the
																											displaced
																											people
																											have
																											returned
																											to
																											their
																											homes.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											ist
																											zurückgekehrt
																											und
																											wird
																											erneut
																											mit
																											dem
																											Tode
																											bedroht.
																		
			
				
																						She
																											has
																											returned
																											and
																											once
																											again
																											her
																											life
																											has
																											been
																											threatened.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zum
																											Glück
																											sind
																											die
																											Amerikaner
																											an
																											den
																											Verhandlungstisch
																											zurückgekehrt.
																		
			
				
																						Fortunately,
																											the
																											Americans
																											are
																											back
																											at
																											the
																											negotiating
																											table.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											Irak
																											habe
																											ich
																											ferner
																											die
																											EU-Bedarfsermittlungsmission
																											eingeführt,
																											die
																											jetzt
																											zurückgekehrt
																											ist.
																		
			
				
																						In
																											Iraq,
																											I
																											also
																											instituted
																											the
																											EU
																											Exploratory
																											Mission,
																											which
																											has
																											now
																											returned.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											bin
																											gerade
																											erst
																											aus
																											Sri
																											Lanka
																											und
																											Indonesien
																											zurückgekehrt.
																		
			
				
																						I
																											have
																											just
																											returned
																											from
																											Sri
																											Lanka
																											and
																											Indonesia.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											sind
																											zu
																											wenige
																											Menschen
																											zurückgekehrt.
																		
			
				
																						The
																											numbers
																											of
																											people
																											returning
																											are
																											still
																											too
																											low.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Weitere
																											116
																											000
																											Menschen
																											sind
																											aus
																											dem
																											Iran
																											zurückgekehrt.
																		
			
				
																						A
																											further
																											116
																											000
																											have
																											returned
																											from
																											Iran.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											scheint,
																											als
																											sei
																											Frau
																											Cederschiöld
																											zu
																											der
																											vorhergehenden
																											Frage
																											zurückgekehrt.
																		
			
				
																						Mrs
																											Cederschiöld
																											seemed
																											to
																											have
																											jumped
																											back
																											to
																											the
																											previous
																											question.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Erst
																											vor
																											zwei
																											Tagen
																											bin
																											ich
																											aus
																											Argentinien
																											und
																											Brasilien
																											zurückgekehrt.
																		
			
				
																						Just
																											two
																											days
																											ago
																											I
																											came
																											back
																											from
																											Argentina
																											and
																											Brazil.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											bin
																											gerade
																											als
																											Ad-hoc-Mitglied
																											der
																											Delegation
																											in
																											die
																											USA
																											aus
																											Washington
																											zurückgekehrt.
																		
			
				
																						I
																											have
																											just
																											returned
																											from
																											Washington
																											as
																											an
																											ad
																											hoc
																											member
																											of
																											the
																											US
																											delegation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Seeleute
																											sind
																											bereits
																											freigelassen
																											worden
																											und
																											nach
																											Hause
																											zurückgekehrt.
																		
			
				
																						These
																											seamen
																											have
																											already
																											been
																											released
																											and
																											returned
																											home.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											alle
																											sind
																											wohlbehalten
																											aus
																											Palästina
																											zurückgekehrt.
																		
			
				
																						Mr
																											President,
																											we
																											have
																											all
																											returned
																											safely
																											from
																											Palestine.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Revolution
																											ist
																											nach
																											Kairo
																											zurückgekehrt.
																		
			
				
																						The
																											revolution
																											has
																											returned
																											to
																											Cairo.
															 
				
		 WMT-News v2019
			
																						Nach
																											Hause
																											zurückgekehrt,
																											fand
																											Wronski
																											ein
																											paar
																											Zeilen
																											von
																											Anna
																											vor.
																		
			
				
																						ON
																											RETURNING
																											HOME
																											Vronsky
																											found
																											a
																											note
																											from
																											Anna
																											awaiting
																											him.
															 
				
		 Books v1
			
																						Jetzt
																											aber,
																											da
																											sie
																											nicht
																											zurückgekehrt
																											waren,
																											leiden
																											sie.
																		
			
				
																						Now,
																											since
																											they
																											haven’t
																											returned,
																											they
																											are
																											suffering.
															 
				
		 GlobalVoices v2018q4
			
																						Also
																											bin
																											ich
																											dahin
																											zurückgekehrt
																											mit
																											einem
																											28mm-Objektiv.
																		
			
				
																						So
																											I
																											went
																											back
																											there
																											with
																											a
																											28
																											mm
																											lens.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Er
																											war
																											aus
																											San
																											Francisco
																											angekommen
																											und
																											am
																											16.
																											März
																											über
																											Nadi
																											zurückgekehrt.
																		
			
				
																						He
																											had
																											arrived
																											from
																											San
																											Francisco
																											returning
																											via
																											Nadi
																											on
																											16
																											March.
															 
				
		 ELRC_2922 v1
			
																						Nach
																											Frankreich
																											zurückgekehrt,
																											warf
																											ihm
																											sein
																											Vater
																											sein
																											unritterliches
																											Verhalten
																											vor.
																		
			
				
																						On
																											his
																											return
																											to
																											France,
																											he
																											met
																											his
																											father's
																											disapproval
																											for
																											his
																											unknightly
																											behavior.
															 
				
		 Wikipedia v1.0