Translation of "Zurückweisen" in English
																						Das
																											Präsidium
																											hat
																											das
																											sofort
																											als
																											unrichtig
																											zurückweisen
																											können.
																		
			
				
																						The
																											Presidency
																											was
																											able
																											to
																											reject
																											this
																											immediately
																											as
																											incorrect.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											müssen
																											die
																											Finanzierung
																											wichtiger
																											Infrastrukturprojekte
																											sicherstellen
																											und
																											die
																											Renationalisierung
																											der
																											Regionalpolitik
																											zurückweisen.
																		
			
				
																						We
																											must
																											ensure
																											the
																											financing
																											of
																											key
																											infrastructure
																											projects
																											and
																											reject
																											the
																											renationalisation
																											of
																											regional
																											policy.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herrschaft
																											von
																											Geheimzirkeln
																											heißt
																											Bürokratie,
																											und
																											die
																											müssen
																											wir
																											entschieden
																											zurückweisen.
																		
			
				
																						Rule
																											by
																											secret
																											cliques
																											is
																											called
																											bureaucracy,
																											and
																											we
																											must
																											reject
																											that
																											unequivocally.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											ist
																											wirklich
																											ein
																											Ausdruck,
																											den
																											ich
																											zurückweisen
																											muß!
																		
			
				
																						The
																											expression
																											really
																											is
																											one
																											which
																											I
																											refute.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Als
																											Mitglied
																											der
																											FDP
																											möchte
																											ich
																											das
																											hier
																											eindeutig
																											zurückweisen.
																		
			
				
																						As
																											a
																											member
																											of
																											the
																											FDP,
																											I
																											explicitly
																											reject
																											this
																											claim.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											kann
																											das
																											nur
																											entschieden
																											zurückweisen.
																		
			
				
																						I
																											can
																											only
																											refute
																											this
																											definitively.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						So
																											wie
																											sie
																											gegenwärtig
																											angelegt
																											sind,
																											müssen
																											wir
																											sie
																											zurückweisen.
																		
			
				
																						We
																											must
																											reject
																											them
																											as
																											they
																											stand.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wollen
																											wir
																											die
																											Türkei
																											ziehen
																											lassen
																											oder
																											sie
																											zurückweisen?
																		
			
				
																						Do
																											we
																											want
																											to
																											leave
																											Turkey
																											to
																											make
																											its
																											own
																											way
																											or
																											reject
																											it?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Insofern
																											muß
																											ich
																											dies
																											noch
																											einmal
																											ganz
																											konsequent
																											zurückweisen.
																		
			
				
																						To
																											that
																											extent
																											I
																											must
																											again,
																											being
																											logical,
																											reject
																											it.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Eine
																											Reihe
																											von
																											Vorschlägen
																											muß
																											die
																											Kommission
																											aus
																											technischen
																											Gründen
																											zurückweisen.
																		
			
				
																						Then
																											there
																											are
																											a
																											number
																											of
																											amendments
																											which
																											the
																											Commission
																											is
																											rejecting
																											for
																											technical
																											reasons.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											zweite
																											Punkt
																											ist,
																											daß
																											ich
																											eines
																											entschieden
																											zurückweisen
																											muß.
																		
			
				
																						The
																											second
																											point
																											is
																											one
																											that
																											I
																											simply
																											have
																											to
																											reject.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											möchte
																											solche
																											Behauptungen
																											öffentlich
																											zurückweisen.
																		
			
				
																						I
																											want
																											to
																											publicly
																											reject
																											this.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wird
																											sie
																											derartige
																											Angriffe
																											auf
																											Fortschritte
																											des
																											Entwurfs
																											zurückweisen?
																		
			
				
																						Will
																											it
																											reject
																											such
																											attacks
																											on
																											the
																											draft’s
																											progress?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											müssen
																											für
																											die
																											Menschenrechte
																											eintreten
																											und
																											Änderungen
																											unseres
																											Gemeinsamen
																											Standpunktes
																											entschieden
																											zurückweisen.
																		
			
				
																						We
																											must
																											stand
																											up
																											for
																											human
																											rights
																											and
																											vigorously
																											reject
																											a
																											change
																											to
																											the
																											common
																											position.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Den
																											letzten
																											Vorschlag
																											von
																											Herrn
																											Bolkestein
																											muss
																											ich
																											aus
																											moralischen
																											Gründen
																											zurückweisen.
																		
			
				
																						I
																											have
																											to
																											reject
																											the
																											last
																											proposal
																											of
																											the
																											Commissioner
																											on
																											moral
																											grounds.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											hoffe,
																											dass
																											Sie
																											diese
																											Ansicht
																											zurückweisen.
																		
			
				
																						I
																											hope
																											that
																											you
																											reject
																											this
																											opinion.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Deshalb
																											muss
																											ich
																											sämtliche
																											Vorwürfe,
																											die
																											Kommission
																											habe
																											nichts
																											unternommen,
																											zurückweisen.
																		
			
				
																						I
																											must
																											therefore
																											reject
																											the
																											accusations
																											that
																											the
																											Commission
																											has
																											done
																											nothing.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											muss
																											zurückweisen,
																											dass
																											eine
																											Untersuchung
																											durch
																											OLAF
																											eine
																											Verzögerung
																											darstellen
																											würde.
																		
			
				
																						I
																											refute
																											any
																											claim
																											that
																											an
																											investigation
																											by
																											OLAF
																											would
																											be
																											a
																											delaying
																											tactic.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Acht
																											der
																											28
																											vom
																											Parlament
																											eingereichten
																											Änderungsanträge
																											muss
																											die
																											Kommission
																											zurückweisen.
																		
			
				
																						Of
																											the
																											28
																											amendments
																											proposed
																											by
																											Parliament,
																											eight
																											must
																											be
																											rejected
																											by
																											the
																											Commission.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Parlament
																											sollte
																											jede
																											Vereinbarung
																											des
																											Rates
																											zurückweisen,
																											die
																											unsere
																											Union
																											herabsetzt.
																		
			
				
																						Parliament
																											should
																											reject
																											any
																											Council
																											agreement
																											that
																											does
																											our
																											Union
																											down.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wie
																											ich
																											gestern
																											sagte,
																											müssen
																											wir
																											die
																											Menschenrechte
																											verteidigen
																											und
																											Doppelmoral
																											zurückweisen.
																		
			
				
																						As
																											I
																											said
																											yesterday,
																											we
																											must
																											defend
																											human
																											rights
																											and
																											reject
																											double
																											standards.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Daher
																											sollten
																											wir
																											das
																											beibehalten
																											und
																											viele
																											amerikanische
																											Ansinnen
																											auf
																											önologische
																											Verfahren
																											zurückweisen.
																		
			
				
																						We
																											should
																											therefore
																											preserve
																											it
																											and
																											reject
																											the
																											Americans'
																											many
																											unreasonable
																											demands
																											regarding
																											our
																											winemaking
																											processes.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herr
																											Kollege
																											Ferber,
																											aus
																											sittlichen
																											Gründen
																											muß
																											ich
																											Ihren
																											letzten
																											Vorschlag
																											zurückweisen!
																		
			
				
																						Mr
																											Ferber,
																											on
																											moral
																											grounds
																											I
																											have
																											to
																											reject
																											your
																											last
																											proposal.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											müssen
																											die
																											Rezepte
																											des
																											IWF
																											und
																											der
																											Weltbank
																											zurückweisen.
																		
			
				
																						We
																											must
																											reject
																											the
																											IMF's
																											and
																											World
																											Bank's
																											recipes.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Morgen
																											müssen
																											wir
																											alle
																											Änderungsanträge
																											unterstützen,
																											die
																											eine
																											weitere
																											Liberalisierung
																											zurückweisen.
																		
			
				
																						Tomorrow
																											we
																											must
																											support
																											all
																											the
																											amendments
																											that
																											reject
																											further
																											liberalisation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Außerdem
																											möchten
																											wir
																											den
																											Vorschlag
																											an
																											sich
																											zurückweisen.
																		
			
				
																						We
																											also
																											wish
																											to
																											reject
																											the
																											proposal
																											itself.
															 
				
		 Europarl v8