Translation of "Zweifeln über" in English
																						Was
																											kann
																											ich
																											machen
																											wenn
																											ich
																											Zweifeln/Fragen
																											über
																											die
																											Produkte
																											habe?
																		
			
				
																						What
																											if
																											I
																											have
																											doubts
																											about
																											the
																											products
																											or
																											the
																											purchase
																											process?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Viele
																											Male
																											wurde
																											sie
																											von
																											Zweifeln
																											verunsichert
																											über
																											die
																											Richtigkeit
																											ihrer
																											lebenslangen
																											Berufung.
																		
			
				
																						Many
																											times,
																											doubts
																											regarding
																											the
																											choice
																											of
																											vocation
																											for
																											her
																											life
																											disturbed
																											her.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Schon
																											bei
																											geringsten
																											Zweifeln
																											über
																											die
																											Unbedenklichkeit
																											werden
																											zusätzliche
																											Test
																											gefordert.
																		
			
				
																						If
																											there
																											is
																											the
																											slightest
																											doubt
																											about
																											its
																											safety,
																											additional
																											tests
																											will
																											be
																											required.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zudem
																											gibt
																											es
																											Anlass
																											zu
																											Zweifeln
																											über
																											die
																											Transparenz
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											Umsetzung
																											des
																											Prozesses.
																		
			
				
																						It
																											also
																											raises
																											doubts
																											about
																											the
																											lack
																											of
																											transparency
																											in
																											the
																											way
																											the
																											process
																											has
																											been
																											handled.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bei
																											Zweifeln
																											über
																											die
																											Bedeutung
																											einer
																											Klausel
																											gilt
																											die
																											für
																											den
																											Verbraucher
																											günstigste
																											Auslegung.
																		
			
				
																						Where
																											there
																											is
																											doubt
																											about
																											the
																											meaning
																											of
																											a
																											term,
																											the
																											interpretation
																											most
																											favourable
																											to
																											the
																											consumer
																											shall
																											prevail.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Wenn
																											Sie
																											Zweifeln
																											über
																											Ihre
																											Ringgrösse,
																											an,
																											wie
																											bestimme
																											ich
																											meine
																											Ringgrösse
																											zu
																											suchen.
																		
			
				
																						If
																											you
																											have
																											doubts
																											about
																											your
																											ring
																											size,
																											look
																											at
																											how
																											do
																											I
																											determine
																											my
																											ring
																											size.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Gesetzliche
																											Formvorschriften
																											und
																											weitere
																											Nachweise
																											insbesondere
																											bei
																											Zweifeln
																											über
																											die
																											Legitimation
																											des
																											Erklärenden
																											bleiben
																											unberührt.
																		
			
				
																						Legal
																											formal
																											requirements
																											and
																											further
																											evidence,
																											in
																											particular
																											in
																											cases
																											of
																											doubt
																											as
																											to
																											the
																											declarant's
																											legitimacy,
																											shall
																											remain
																											unaffected.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zweifeln
																											Sie
																											über
																											eine
																											Betriebsvergrößerung?
																		
			
				
																						Do
																											you
																											have
																											doubts
																											about
																											scaling
																											up?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bald
																											brach
																											jedoch
																											ein
																											Sturm
																											von
																											Zweifeln
																											über
																											ihn
																											herein:
																											War
																											er
																											auf
																											dem
																											richtigen
																											Weg?
																		
			
				
																						But
																											soon,
																											a
																											storm
																											of
																											doubts
																											attacked
																											him—was
																											he
																											really
																											on
																											the
																											right
																											path?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Gesetzliche
																											Formvorschriften
																											und
																											weitere
																											Nachweise
																											insbesondere
																											bei
																											Zweifeln
																											über
																											die
																											Legitimation
																											des
																											Erklärenden
																											bleiben
																											unberührt.
																		
			
				
																						Legal
																											form
																											provisions
																											and
																											other
																											certificates,
																											especially
																											in
																											case
																											of
																											doubts
																											about
																											the
																											legitimation
																											of
																											the
																											declaring
																											party,
																											remain
																											unaffected.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											Zweifeln
																											über
																											das
																											Zusammenleben
																											kann
																											die
																											Ausländerbehörde
																											die
																											Aufenthaltserlaubnis
																											vorläufig
																											verweigern
																											und
																											zusätzliche
																											Ermittlungen
																											durchführen.
																		
			
				
																						If
																											there
																											are
																											doubts
																											about
																											the
																											Zusammenleben,
																											the
																											authorities
																											can
																											refuse
																											an
																											extension
																											of
																											the
																											permit
																											and
																											can
																											begin
																											additional
																											investigations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											Zweifeln
																											über
																											Eignung
																											und
																											Anwendung
																											sollten
																											diese
																											nicht
																											ohne
																											eine
																											spezifische
																											Beratung
																											eingesetzt
																											werden.
																		
			
				
																						They
																											should
																											not
																											be
																											used
																											without
																											specific
																											advice
																											in
																											the
																											case
																											of
																											doubt
																											with
																											regard
																											to
																											their
																											suitability
																											and
																											application.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bei
																											Zweifeln
																											über
																											den
																											ordnungsgemäßen
																											Umgang
																											mit
																											der
																											Ware
																											muss
																											sich
																											der
																											Käufer
																											bei
																											WEPA
																											erkundigen.
																		
			
				
																						In
																											case
																											of
																											any
																											doubt
																											regarding
																											the
																											proper
																											use
																											of
																											the
																											goods
																											the
																											Buyer
																											is
																											obliged
																											to
																											enquire
																											WEPA.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											der
																											einen
																											Minute
																											hören
																											wir
																											von
																											einer
																											Fülle
																											knausriger
																											Sparmaßnahmen,
																											in
																											der
																											nächsten
																											von
																											Schwierigkeiten
																											bei
																											der
																											Ausschreibung
																											von
																											öffentlichen
																											Aufträgen,
																											und
																											dann
																											und
																											wann,
																											und
																											dies
																											haben
																											wir
																											in
																											diesem
																											Parlament
																											gerade
																											erst
																											gehört,
																											von
																											Zweifeln
																											über
																											die
																											große
																											Nutzlosigkeit
																											Europas.
																		
			
				
																						One
																											minute,
																											we
																											hear
																											of
																											a
																											profusion
																											of
																											penny-pinching
																											measures,
																											the
																											next
																											of
																											difficulties
																											in
																											competing
																											for
																											public
																											procurement,
																											and,
																											now
																											and
																											again,
																											this
																											is
																											something
																											we
																											heard
																											in
																											this
																											House
																											just
																											now,
																											doubts
																											about
																											the
																											very
																											usefulness
																											of
																											Europe.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Kommission
																											selbst
																											bestätigt,
																											daß
																											dies
																											Anlaß
																											zu
																											begründeten
																											Zweifeln
																											über
																											den
																											tatsächlichen
																											Ursprung
																											der
																											Knoblaucheinfuhren
																											aus
																											diesen
																											Ländern
																											gibt.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											itself
																											has
																											suggested
																											that
																											this
																											raises
																											doubts
																											as
																											to
																											the
																											true
																											origin
																											of
																											the
																											garlic
																											imported
																											from
																											these
																											third
																											countries.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Frei
																											von
																											den
																											Zweifeln
																											über
																											unsere
																											interne
																											Organisation
																											sollten
																											wir
																											ein
																											mutiges
																											Zeichen
																											setzen
																											und
																											uns
																											den
																											Herausforderungen
																											der
																											modernen
																											Zeiten
																											stellen.
																		
			
				
																						Freed
																											from
																											the
																											doubts
																											about
																											our
																											internal
																											organisation,
																											let
																											us
																											be
																											a
																											symbol
																											of
																											courage
																											and
																											let
																											us
																											take
																											up
																											the
																											challenges
																											of
																											modern
																											times.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Bei
																											Zweifeln
																											über
																											eine
																											mögliche
																											Schwangerschaft
																											(falls
																											eine
																											Monatsblutung
																											ausgeblieben
																											ist,
																											die
																											Regel
																											sehr
																											unregelmäßig
																											ist
																											etc.)
																											müssen
																											der
																											Patientin
																											alternative
																											Untersuchungsmethoden,
																											bei
																											denen
																											keine
																											ionisierende
																											Strahlung
																											eingesetzt
																											wird,
																											angeboten
																											werden
																											(sofern
																											es
																											diese
																											gibt).
																		
			
				
																						If
																											in
																											any
																											doubt
																											about
																											her
																											potential
																											pregnancy
																											(if
																											the
																											woman
																											has
																											missed
																											a
																											period,
																											if
																											the
																											period
																											is
																											very
																											irregular,
																											etc.),
																											alternative
																											techniques
																											not
																											using
																											ionising
																											radiation
																											(if
																											there
																											are
																											any)
																											should
																											be
																											offered
																											to
																											the
																											patient.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Bei
																											Zweifeln
																											über
																											eine
																											mögliche
																											Schwangerschaft
																											(falls
																											eine
																											Monatsblutung
																											ausgeblieben
																											ist,
																											die
																											Regel
																											sehr
																											unregelmäßig
																											ist
																											etc.)
																											müssen
																											der
																											Patientin
																											alternative
																											Techniken,
																											bei
																											denen
																											keine
																											ionisierende
																											Strahlung
																											eingesetzt
																											wird,
																											angeboten
																											werden
																											(sofern
																											es
																											diese
																											gibt).
																		
			
				
																						If
																											in
																											doubt
																											about
																											her
																											potential
																											pregnancy
																											(if
																											the
																											woman
																											has
																											missed
																											a
																											period,
																											if
																											the
																											period
																											is
																											very
																											irregular,
																											etc.),
																											alternative
																											techniques
																											not
																											using
																											ionizing
																											radiation
																											(if
																											there
																											are
																											any)
																											should
																											be
																											offered
																											to
																											the
																											patient.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Aber
																											die
																											Dynamik
																											in
																											diesen
																											Volkswirtschaften
																											hat
																											sich
																											2013
																											abgeschwächt,
																											da
																											die
																											Unsicherheit
																											über
																											den
																											Zeitpunkt
																											der
																											geldpolitischen
																											Normalisierung
																											in
																											den
																											USA
																											mit
																											Zweifeln
																											über
																											die
																											Nachhaltigkeit
																											des
																											Wachstumspfades
																											dieser
																											Länder
																											zusammenfiel.
																		
			
				
																						But
																											these
																											economies’
																											momentum
																											slowed
																											in
																											2013,
																											as
																											uncertainty
																											about
																											the
																											timing
																											of
																											monetary-policy
																											normalization
																											in
																											the
																											US
																											coincided
																											with
																											doubts
																											about
																											the
																											sustainability
																											of
																											their
																											growth
																											path.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Und
																											auch
																											das
																											Äußern
																											von
																											Zweifeln
																											über
																											den
																											Sinn
																											eines
																											massiven
																											Eingreifens
																											in
																											Libyen,
																											ohne
																											die
																											Macht
																											der
																											Loyalisten
																											Muammar
																											Gaddafis
																											oder
																											der
																											Rebellen
																											genau
																											zu
																											kennen,
																											ist
																											nicht
																											unbedingt
																											unklug,
																											auch
																											wenn
																											die
																											entsprechende
																											deutsche
																											Politik
																											danach
																											ziemlich
																											naiv
																											und
																											unprofessionell
																											war.
																		
			
				
																						And
																											it
																											is
																											not
																											necessarily
																											unwise
																											to
																											express
																											doubts
																											about
																											the
																											rationality
																											of
																											engaging
																											wholeheartedly
																											in
																											Libya
																											without
																											being
																											fully
																											aware
																											of
																											the
																											strength
																											of
																											either
																											Muammar
																											Qaddafi’s
																											loyalists
																											or
																											the
																											rebels,
																											even
																											if
																											Germany’s
																											resulting
																											policy
																											was
																											formulated
																											in
																											a
																											rather
																											naïve
																											and
																											unprofessional
																											manner.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Bei
																											Zweifeln
																											über
																											die
																											in
																											den
																											Absätzen
																											6.1,
																											6.2
																											und
																											6.3
																											genannten
																											Umstände
																											können
																											Grenzschutzbeamte
																											die
																											Liste
																											der
																											nationalen
																											Kontaktstellen
																											zu
																											Minderjährigen
																											konsultieren.
																		
			
				
																						Where
																											there
																											is
																											doubt
																											as
																											to
																											any
																											of
																											the
																											circumstances
																											set
																											out
																											in
																											points
																											6.1.,
																											6.2.
																											and
																											6.3.,
																											border
																											guards
																											shall
																											make
																											use
																											of
																											the
																											list
																											of
																											national
																											contact
																											points
																											for
																											consultation
																											on
																											minors.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											Europäische
																											Parlament
																											verwarf
																											den
																											Vorschlag
																											in
																											seiner
																											ersten
																											Lesung
																											am
																											28.
																											Oktober
																											2015
																											aufgrund
																											von
																											Zweifeln
																											über
																											seine
																											Vereinbarkeit
																											mit
																											dem
																											Binnenmarkt
																											und
																											seine
																											Realisierbarkeit.
																		
			
				
																						The
																											European
																											Parliament,
																											in
																											its
																											first
																											reading
																											on
																											28
																											October
																											2015,
																											rejected
																											the
																											proposal
																											amid
																											doubts
																											over
																											its
																											compatibility
																											with
																											the
																											single
																											market
																											and
																											its
																											feasibility.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Bei
																											Zweifeln
																											über
																											die
																											Bedeutung
																											einer
																											Klausel
																											gilt
																											die
																											für
																											den
																											Verbraucher
																											günstigste
																											Auslegung
																											(Artikel
																											5).
																		
			
				
																						Where
																											there
																											is
																											doubt
																											as
																											to
																											the
																											meaning
																											of
																											a
																											term,
																											the
																											interpretation
																											most
																											favourable
																											to
																											the
																											customer
																											will
																											prevail
																											(Article
																											5).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Enthält
																											die
																											Marke
																											einen
																											Bestandteil,
																											der
																											nicht
																											unterscheidungskräftig
																											ist,
																											und
																											kann
																											die
																											Aufnahme
																											dieses
																											Bestandteils
																											in
																											die
																											Marke
																											zu
																											Zweifeln
																											über
																											den
																											Schutzumfang
																											der
																											Marke
																											Anlass
																											geben,
																											so
																											kann
																											das
																											Amt
																											als
																											Bedingung
																											für
																											die
																											Eintragung
																											der
																											Marke
																											verlangen,
																											dass
																											der
																											Anmelder
																											erklärt,
																											dass
																											er
																											an
																											dem
																											Bestandteil
																											kein
																											ausschließliches
																											Recht
																											in
																											Anspruch
																											nehmen
																											wird.
																		
			
				
																						Where
																											the
																											trade
																											mark
																											contains
																											an
																											element
																											which
																											is
																											not
																											distinctive,
																											and
																											where
																											the
																											inclusion
																											of
																											that
																											element
																											in
																											the
																											trade
																											mark
																											could
																											give
																											rise
																											to
																											doubts
																											as
																											to
																											the
																											scope
																											of
																											protection
																											of
																											the
																											trade
																											mark,
																											the
																											Office
																											may
																											request,
																											as
																											a
																											condition
																											for
																											registration
																											of
																											said
																											trade
																											mark,
																											that
																											the
																											applicant
																											state
																											that
																											he
																											disclaims
																											any
																											exclusive
																											right
																											to
																											such
																											element.
															 
				
		 DGT v2019