Translation of "Zweifelsohne" in English
																						Die
																											Krise
																											ist
																											zweifelsohne
																											ein
																											Prüfstein
																											für
																											den
																											Euro.
																		
			
				
																						The
																											crisis
																											is,
																											without
																											a
																											doubt,
																											a
																											touchstone
																											for
																											the
																											euro.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											künstlerischen
																											Bildung
																											muss
																											zweifelsohne
																											intensivere
																											und
																											besondere
																											Beachtung
																											geschenkt
																											werden.
																		
			
				
																						Greater
																											and
																											more
																											specific
																											attention
																											must
																											undoubtedly
																											be
																											focused
																											on
																											artistic
																											studies.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											dies
																											der
																											Fall
																											ist,
																											steht
																											zweifelsohne
																											fest.
																		
			
				
																						There
																											is
																											no
																											denying
																											that
																											this
																											is
																											the
																											case.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											haben
																											also
																											zweifelsohne
																											eine
																											sehr
																											leistungsstarke
																											Wirtschafts-
																											und
																											Beschäftigungspolitik.
																		
			
				
																						Thus,
																											we
																											no
																											doubt
																											have
																											a
																											very
																											powerful
																											policy
																											for
																											employment
																											and
																											growth.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Unter
																											solchen
																											Bedingungen
																											werden
																											sich
																											Frauen
																											zweifelsohne
																											behaupten.
																		
			
				
																						Under
																											such
																											conditions,
																											women
																											will
																											undoubtedly
																											hold
																											their
																											own.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zweifelsohne
																											wird
																											uns
																											Ihre
																											Führung
																											auf
																											sehr
																											dünnes
																											Eis
																											führen.
																		
			
				
																						I
																											have
																											no
																											doubt
																											your
																											leadership
																											will
																											have
																											us
																											all
																											skating
																											on
																											very
																											thin
																											ice.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Umwelt
																											und
																											die
																											internationalen
																											Beziehungen
																											sind
																											zweifelsohne
																											wichtig.
																		
			
				
																						Undoubtedly,
																											therefore,
																											the
																											environment
																											and
																											international
																											relations
																											are
																											important
																											but
																											there
																											is
																											also
																											another
																											aspect
																											within
																											the
																											common
																											fisheries
																											policy
																											which
																											we
																											consider
																											relevant:
																											the
																											social
																											aspect.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wie
																											mit
																											dieser
																											Frage
																											umgegangen
																											wird,
																											ist
																											für
																											den
																											Erfolg
																											zweifelsohne
																											entscheidend.
																		
			
				
																						The
																											way
																											in
																											which
																											this
																											question
																											is
																											dealt
																											with
																											is
																											undoubtedly
																											crucial
																											for
																											success.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											geeignete
																											Instanz
																											für
																											die
																											Beilegung
																											des
																											Streits
																											sind
																											zweifelsohne
																											die
																											Vereinten
																											Nationen.
																		
			
				
																						There
																											is
																											no
																											doubt
																											that
																											the
																											correct
																											authority
																											for
																											resolving
																											the
																											dispute
																											is
																											the
																											United
																											Nations.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Bericht
																											Wiebenga
																											hat
																											zweifelsohne
																											aufgezeigt,
																											daß
																											wir
																											Lösungen
																											brauchen.
																		
			
				
																						The
																											Wiebenga
																											report
																											has
																											undoubtedly
																											shown
																											that
																											we
																											need
																											solutions.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zweifelsohne
																											ist
																											das
																											Europäische
																											Parlament
																											gemäß
																											dem
																											Mitentscheidungsverfahren
																											gemeinsam
																											mit
																											dem
																											Rat
																											Mitgesetzgeber.
																		
			
				
																						There
																											is
																											no
																											doubt
																											that
																											the
																											European
																											Parliament
																											is
																											a
																											genuine
																											co-legislator
																											with
																											the
																											Council
																											under
																											the
																											codecision
																											procedure.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Europa
																											braucht
																											im
																											Falle
																											der
																											Verletzung
																											dieser
																											Auflagen
																											zweifelsohne
																											Sanktionen.
																		
			
				
																						We
																											in
																											Europe
																											definitely
																											need
																											sanctions
																											in
																											case
																											of
																											violation
																											of
																											these
																											requirements.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Demokratisierungsprozess
																											in
																											der
																											Türkei
																											hängt
																											zweifelsohne
																											mit
																											der
																											Lösung
																											der
																											Kurdenfrage
																											zusammen.
																		
			
				
																						The
																											democratisation
																											process
																											in
																											Turkey
																											undoubtedly
																											depends
																											on
																											the
																											solution
																											of
																											the
																											Kurdish
																											issue.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Lissabon-Strategie
																											scheiterte
																											zweifelsohne
																											daran,
																											dass
																											man
																											versuchte,
																											darin
																											alles
																											aufzunehmen.
																		
			
				
																						There
																											is
																											no
																											doubt
																											that
																											the
																											Lisbon
																											Strategy
																											failed
																											when
																											it
																											attempted
																											to
																											include
																											everything.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zweifelsohne
																											haben
																											Mittel
																											aus
																											den
																											Regionalfonds
																											zur
																											Strategie
																											von
																											Lissabon
																											beigetragen.
																		
			
				
																						There
																											is
																											no
																											doubt
																											that
																											the
																											regional
																											funds
																											contributed
																											to
																											the
																											Lisbon
																											Strategy.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herr
																											Präsident,
																											der
																											Gipfel
																											von
																											Barcelona
																											ist
																											zweifelsohne
																											ungewiss.
																		
			
				
																						Mr
																											President,
																											without
																											doubt,
																											the
																											Barcelona
																											Summit
																											is
																											an
																											uncertainty.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											sollte
																											zweifelsohne
																											auch
																											für
																											Georgien,
																											Armenien
																											und
																											Aserbaidschan
																											gelten.
																		
			
				
																						This
																											should,
																											without
																											doubt,
																											also
																											apply
																											to
																											Georgia,
																											Armenia
																											and
																											Azerbaijan.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Was
																											wir
																											brauchen,
																											ist
																											zweifelsohne
																											ein
																											Mix
																											aus
																											repressiven
																											und
																											präventiven
																											Maßnahmen.
																		
			
				
																						What
																											we
																											need,
																											without
																											any
																											doubt,
																											is
																											a
																											combination
																											of
																											repressive
																											and
																											preventive
																											measures.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zweifelsohne
																											wird
																											dies
																											eines
																											der
																											Hauptthemen,
																											die
																											wir
																											2009
																											angehen
																											müssen.
																		
			
				
																						Without
																											any
																											doubt,
																											this
																											is
																											going
																											to
																											be
																											one
																											of
																											the
																											most
																											important
																											issues
																											facing
																											us
																											in
																											2009.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Europäische
																											Parlament
																											arbeitet
																											zweifelsohne
																											im
																											Interesse
																											der
																											europäischen
																											Bürger.
																		
			
				
																						The
																											European
																											Parliament
																											is
																											definitely
																											working
																											in
																											the
																											interest
																											of
																											Europe's
																											citizens.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zweifelsohne
																											ist
																											die
																											Türkei
																											ein
																											großes
																											moslemisches
																											Land
																											immenser
																											strategischer
																											Wichtigkeit.
																		
			
				
																						There
																											is
																											no
																											doubt
																											that
																											Turkey
																											is
																											a
																											large
																											Muslim
																											country
																											of
																											huge
																											strategic
																											importance.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											ist
																											zweifelsohne
																											eine
																											gute
																											Idee,
																											die
																											Probleme
																											nach
																											ihrer
																											Schwere
																											anzugehen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											undoubtedly
																											a
																											good
																											idea
																											to
																											tackle
																											the
																											problems
																											in
																											order
																											of
																											severity.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Maßnahme
																											ist
																											zweifelsohne
																											lobenswert
																											und
																											wird
																											von
																											mir
																											unterstützt.
																		
			
				
																						Undoubtedly,
																											this
																											initiative
																											is
																											praiseworthy
																											and
																											I
																											support
																											it.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Anstrengungen
																											in
																											diese
																											Richtung
																											sind
																											zweifelsohne
																											erstrebenswert,
																											Herr
																											Kommissar.
																		
			
				
																						Efforts
																											towards
																											this
																											are
																											undoubtedly
																											worthwhile,
																											Commissioner.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Quoten
																											sind
																											jedoch
																											zweifelsohne
																											notwendig,
																											um
																											die
																											Mentalität
																											der
																											Menschen
																											zu
																											ändern.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											change
																											people's
																											mentalities,
																											however,
																											there
																											is
																											no
																											doubt
																											that
																											quotas
																											are
																											necessary.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Fragen
																											sind
																											zweifelsohne
																											wichtig,
																											aber
																											der
																											Vorschlag
																											ist
																											rein
																											politisch
																											motiviert.
																		
			
				
																						These
																											issues
																											are
																											undoubtedly
																											important,
																											but
																											the
																											proposal
																											is
																											purely
																											politically
																											motivated.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											leugne
																											das
																											nicht,
																											das
																											ist
																											zweifelsohne
																											der
																											Fall.
																		
			
				
																						I
																											do
																											not
																											deny
																											that;
																											it
																											is
																											undoubtedly
																											the
																											case.
															 
				
		 Europarl v8