Translation of "Zwischenperiode" in English
																						Gleichzeitig
																											befindet
																											sich
																											die
																											Welt
																											in
																											einer
																											Zwischenperiode
																											durch
																											den
																											Wechsel
																											der
																											Zeitalter
																											.
																		
			
				
																						Along
																											with
																											this,
																											the
																											world
																											is
																											in
																											a
																											twilight
																											period
																											due
																											to
																											the
																											changing
																											of
																											eras
																											.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sheldan:
																											Nun,
																											da
																											gibt
																											es
																											eine
																											Zwischenperiode
																											bis
																											zu
																											den
																											Landungen.
																		
			
				
																						Sheldan:
																											Well,
																											there
																											is
																											a
																											period
																											between
																											that
																											and
																											when
																											the
																											landings
																											happen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Osttürken
																											der
																											Mongolei
																											mussten
																											während
																											einer
																											kurzen
																											Zwischenperiode
																											der
																											han-chinesischen
																											Herrschaft
																											vorübergehend
																											in
																											Wartestellung
																											verharren.
																		
			
				
																						The
																											Eastern
																											Turks
																											of
																											Mongolia
																											were
																											temporarily
																											held
																											in
																											abeyance
																											during
																											a
																											short
																											interim
																											period
																											of
																											Han
																											Chinese
																											rule.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											möchten
																											nur
																											geringfügige
																											Änderungen
																											bei
																											der
																											geltenden
																											Regelung,
																											d.h.
																											jene
																											Änderungen,
																											die
																											erforderlich
																											sind,
																											um
																											in
																											dieser
																											Zwischenperiode
																											auf
																											dem
																											Agrarsektor
																											ein
																											finanzielles
																											Gleichgewicht
																											aufrechtzuerhalten.
																		
			
				
																						We
																											want
																											only
																											minimum
																											changes
																											in
																											the
																											existing
																											system,
																											those
																											which
																											are
																											required
																											to
																											maintain
																											financial
																											equilibrium
																											in
																											the
																											agriculture
																											sector
																											during
																											this
																											interim
																											period.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											kann
																											Ihnen
																											auch
																											bestätigen,
																											dass
																											die
																											Wahlbeobachterdelegation
																											unter
																											Leitung
																											des
																											Generals
																											Morillon
																											die
																											Fortführung
																											des
																											Wahlprozesses
																											in
																											dieser
																											Zwischenperiode
																											bis
																											zu
																											dessen
																											Abschluss
																											weiterhin
																											verfolgen
																											wird.
																		
			
				
																						I
																											can
																											also
																											confirm
																											to
																											you
																											that
																											the
																											election
																											observation
																											mission,
																											placed
																											under
																											the
																											control
																											of
																											General
																											Morillon,
																											will
																											continue
																											to
																											monitor
																											the
																											progress
																											of
																											the
																											electoral
																											process,
																											in
																											this
																											interim
																											period,
																											until
																											its
																											conclusion.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Hierzu
																											muss
																											die
																											Methode
																											zur
																											Schätzung
																											des
																											PRIIP-Werts
																											am
																											Anfang
																											jeder
																											Zwischenperiode
																											für
																											die
																											gesamte
																											empfohlene
																											Haltedauer
																											denselben
																											Wert
																											ergeben
																											wie
																											die
																											unter
																											den
																											Nummern 15
																											bzw.
																											16
																											dieses
																											Anhangs
																											festgelegte
																											Methode.
																		
			
				
																						The
																											performance
																											of
																											the
																											PRIIP
																											shall
																											be
																											calculated
																											net
																											of
																											all
																											applicable
																											costs
																											in
																											accordance
																											with
																											Annex
																											VI
																											for
																											the
																											scenario
																											and
																											holding
																											period
																											being
																											presented.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											derselben
																											Zwischenperiode
																											haben
																											auch
																											die
																											Küsten-
																											und
																											Hoch
																											seeflotten,
																											deren
																											Gesamtzahl
																											an
																											Schiffen
																											wesentlich
																											niedriger
																											ist,
																											deren
																											Schiffe
																											dafür
																											aber
																											oft
																											zahlen
																											mäßig
																											stärkere
																											Mannschaften
																											haben,
																											Hilfe
																											gebraucht
																											und
																											bisher
																											sehr
																											wenig
																											gesehen.
																		
			
				
																						In
																											this
																											same
																											interim
																											period
																											the
																											middle
																											and
																											distant-water
																											fleets,
																											which
																											are
																											much
																											smaller
																											in
																											total
																											number
																											of
																											vessels
																											but
																											often
																											have
																											boats
																											manned
																											by
																											larger
																											crews,
																											have
																											also
																											needed
																											help
																											and
																											very
																											little
																											has
																											been
																											forthcoming.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											einer
																											Zwischenperiode
																											im
																											mittleren
																											Ordovizium
																											(vor
																											rund
																											450
																											Millionen
																											Jahren)
																											bedeckte
																											eine
																											quarzreiche
																											Sandschicht
																											einen
																											großen
																											Teil
																											des
																											Festlands,
																											nachdem
																											die
																											obigen
																											Einheiten
																											abgelagert
																											waren.
																		
			
				
																						An
																											intervening
																											period
																											occurred
																											in
																											the
																											Mid
																											Ordovician
																											(about
																											450
																											Ma)
																											when
																											a
																											sheet
																											of
																											quartz-rich
																											sand
																											blanketed
																											a
																											large
																											part
																											of
																											the
																											continent
																											after
																											the
																											above-mentioned
																											units
																											were
																											laid
																											down.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Aus
																											der
																											DE-AS
																											11
																											72
																											413
																											ist
																											eine
																											Einrichtung
																											dieser
																											Art
																											bekannt,
																											bei
																											der
																											das
																											die
																											Lastträgerbeschleunigung
																											vorgebende
																											Steuersignal
																											aus
																											zwei
																											Beschleunigungsstufen
																											gebildet
																											ist,
																											nämlich
																											einer
																											Anfangsperiode
																											mit
																											konstanter
																											Beschleunigung
																											(Beschleunigungsmaximal
																											we
																											rt),
																											einer
																											Endperiode
																											mit
																											gleicher
																											konstanter
																											Beschleunigung
																											und
																											einer
																											dazwischenliegenden
																											Zwischenperiode
																											mit
																											verschwindender
																											Beschleunigung.
																		
			
				
																						A
																											device
																											of
																											this
																											type
																											is
																											disclosed
																											in
																											West
																											German
																											Auslegeschrift
																											No.
																											11
																											72
																											413
																											in
																											which
																											the
																											control
																											signal
																											for
																											a
																											selected
																											load
																											carrier
																											acceleration
																											is
																											formed
																											in
																											two
																											acceleration
																											stages,
																											that
																											is,
																											in
																											an
																											initial
																											period
																											with
																											a
																											constant
																											acceleration
																											(maximum
																											acceleration
																											value),
																											a
																											terminating
																											period
																											with
																											the
																											same
																											constant
																											acceleration,
																											and
																											an
																											intermediate
																											period
																											with
																											vanishing
																											or
																											diminishing
																											acceleration
																											located
																											between
																											the
																											initial
																											and
																											terminating
																											period.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Maßnahmen
																											der
																											Kommission
																											wurden
																											jedoch
																											von
																											der
																											Notwendigkeit
																											diktiert,
																											die
																											Fischereitätigkeit
																											in
																											der
																											Zwischenperiode
																											zu
																											überwachen
																											und
																											zu
																											verhindern,
																											daß
																											in
																											irgendeiner
																											Weise
																											der
																											endgültigen
																											Ent
																											scheidung
																											des
																											Rates
																											und
																											der
																											Stellungnahme
																											des
																											Par
																											laments
																											hinsichtlich
																											der
																											Jahresfangquoten
																											und
																											der
																											Fangmengen
																											vorgegriffen
																											wurde.
																		
			
				
																						The
																											Commission's
																											actions,
																											however,
																											were
																											dictated
																											by
																											the
																											need
																											to
																											control
																											fishing
																											activities
																											during
																											the
																											inter
																											vening
																											period
																											and
																											to
																											avoid
																											in
																											any
																											way
																											prejudicing
																											the
																											Council's
																											final
																											decision
																											and
																											Parliament's
																											opinion
																											on
																											the
																											TACs
																											and
																											quotas.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wer
																											zu
																											verstehen
																											sucht,
																											was
																											das
																											tibetische
																											Totenbuch
																											uns
																											über
																											das
																											Thema
																											des
																											Lebens
																											nach
																											dem
																											Tod
																											zu
																											lehren
																											hat,
																											wird
																											mit
																											dem
																											Wort
																											Bardo
																											beginnen
																											müssen,
																											das
																											'Übergang'
																											oder
																											'Zwischenperiode'
																											bedeutet.
																		
			
				
																						One
																											who
																											tries
																											to
																											understand
																											what
																											the
																											Tibetan
																											Book
																											of
																											the
																											Dead
																											has
																											to
																											teach
																											us
																											on
																											the
																											subject
																											of
																											life
																											after
																											death,
																											will
																											have
																											to
																											start
																											with
																											the
																											word
																											bardo,
																											meaning
																											'transition'
																											or
																											'intermediary
																											period'.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											richtet
																											sich
																											auch
																											nach
																											dem
																											Zeitfaktor,
																											d.h.
																											dass
																											die
																											Welt
																											durch
																											den
																											Wechsel
																											der
																											Zeitalter
																											in
																											einer
																											Zwischenperiode
																											ist
																											und
																											noch
																											dazu
																											inmitten
																											eines
																											feinstofflichen
																											Kampfes.
																		
			
				
																						According
																											to
																											the
																											time
																											factor
																											i.e.
																											because
																											the
																											world
																											is
																											in
																											a
																											twilight
																											period
																											of
																											a
																											changing
																											of
																											eras
																											and
																											is
																											in
																											the
																											midst
																											of
																											a
																											subtle-battle.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											einer
																											weiteren
																											bevorzugten
																											Ausgestaltung
																											ist
																											es
																											vorgesehen,
																											dass
																											die
																											Erstaufheizrate
																											so
																											gewählt
																											ist,
																											dass
																											sie
																											der
																											maximalen
																											Aufheizrate
																											entspricht,
																											bei
																											der
																											kein
																											Überschwingen
																											beim
																											Übergang
																											von
																											der
																											Erstaufheizperiode
																											zu
																											der
																											Zwischenperiode
																											entsteht,
																											aber
																											mindestens
																											50°K
																											min
																											-1
																											beträgt.
																		
			
				
																						In
																											a
																											further
																											preferred
																											configuration
																											it
																											is
																											provided
																											that
																											the
																											initial
																											heating-up
																											rate
																											is
																											chosen
																											such
																											that
																											it
																											corresponds
																											to
																											the
																											maximum
																											heating-up
																											rate
																											at
																											which
																											no
																											overshoot
																											arises
																											upon
																											the
																											transition
																											from
																											the
																											initial
																											heating-up
																											period
																											to
																											the
																											intermediate
																											period,
																											but
																											is
																											at
																											least
																											50°
																											K
																											min
																											?1
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						König
																											Kamose
																											(regiertes
																											ungefähr
																											1576-1570
																											BC),
																											am
																											Ende
																											der
																											zweiten
																											Zwischenperiode
																											(1720-1570
																											BC),
																											notierte
																											die
																											frühen
																											Stadien
																											des
																											Fahrens
																											des
																											Hyksos
																											aus
																											Ägypten
																											(1600
																											BC)
																											heraus.
																		
			
				
																						King
																											Kamose
																											(reigned
																											about
																											1576-1570
																											BC),
																											at
																											the
																											end
																											of
																											the
																											Second
																											Intermediate
																											period
																											(1720-1570
																											BC),
																											recorded
																											the
																											early
																											stages
																											of
																											driving
																											the
																											Hyksos
																											out
																											of
																											Egypt
																											(1600
																											BC).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wer
																											zu
																											verstehen
																											sucht,
																											was
																											das
																											tibetische
																											Totenbuch
																											uns
																											über
																											das
																											Thema
																											des
																											Lebens
																											nach
																											dem
																											Tod
																											zu
																											lehren
																											hat,
																											wird
																											mit
																											dem
																											Wort
																											Bardo
																											beginnen
																											müssen,
																											das
																											‚Übergang’
																											oder
																											‚Zwischenperiode’
																											bedeutet.
																		
			
				
																						One
																											who
																											tries
																											to
																											understand
																											what
																											the
																											Tibetan
																											Book
																											of
																											the
																											Dead
																											has
																											to
																											teach
																											us
																											on
																											the
																											subject
																											of
																											life
																											after
																											death,
																											will
																											have
																											to
																											start
																											with
																											the
																											word
																											bardo,
																											meaning
																											'transition'
																											or
																											'intermediary
																											period'.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											Sprache
																											war
																											um
																											die
																											Zeit
																											von
																											die
																											dem
																											ersten
																											Zwischenperiode
																											und
																											das
																											mittlere
																											Königreich
																											(circa
																											2135BC
																											1786BC).
																		
			
				
																						This
																											language
																											was
																											around
																											the
																											time
																											of
																											the
																											first
																											Intermediate
																											period
																											and
																											the
																											Middle
																											Kingdom
																											(circa
																											2135BC
																											1786BC).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Dentalofen
																											nach
																											einem
																											der
																											vorhergehenden
																											Ansprüche,
																											dadurch
																											gekennzeichnet,
																											dass
																											die
																											Erstaufheizrate
																											so
																											gewählt
																											ist,
																											dass
																											sie
																											der
																											maximalen
																											Aufheizrate
																											entspricht,
																											bei
																											der
																											kein
																											Überschwingen
																											beim
																											Übergang
																											von
																											der
																											Erstaufheizperiode
																											(40)
																											zu
																											der
																											Zwischenperiode
																											entsteht,
																											aber
																											mindestens
																											50°K
																											min
																											-1
																											beträgt.
																		
			
				
																						The
																											dental
																											furnace
																											as
																											claimed
																											in
																											claim
																											1,
																											wherein
																											the
																											initial
																											heating-up
																											rate
																											is
																											configured
																											such
																											that
																											it
																											corresponds
																											to
																											a
																											maximum
																											heating-up
																											rate
																											at
																											which
																											no
																											overshoot
																											arises
																											upon
																											the
																											transition
																											from
																											the
																											first
																											heating-up
																											period
																											to
																											the
																											intermediate
																											period,
																											but
																											is
																											at
																											least
																											50°
																											K/min.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											Strategie
																											beruht
																											auf
																											dem
																											Prinzip,
																											dass
																											die
																											Vermögenspreise
																											ihre
																											Bewegung
																											nach
																											oben
																											oder
																											unten
																											über
																											einen
																											kurzen
																											Zeitraum,
																											eine
																											Zwischenperiode
																											oder
																											über
																											einen
																											längeren
																											Zeitraum
																											fortsetzen.
																		
			
				
																						The
																											strategy
																											works
																											on
																											the
																											principle
																											of
																											asset
																											prices
																											continuing
																											their
																											upward
																											or
																											downward
																											motion
																											over
																											a
																											short
																											period,
																											an
																											intermediate
																											period
																											or
																											over
																											a
																											longer
																											term.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Man
																											versteht
																											Vicús
																											als
																											Bindeglied
																											zwischen
																											dem
																											Frühen
																											Horizont
																											und
																											der
																											Kultur
																											der
																											Moche
																											in
																											der
																											Frühen
																											Zwischenperiode.
																		
			
				
																						The
																											Vicús
																											is
																											thus
																											seen
																											as
																											a
																											link
																											between
																											the
																											Early
																											Horizon
																											and
																											the
																											culture
																											of
																											the
																											Moche
																											in
																											the
																											Early
																											Middle
																											Period.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Tremoli
																											werden
																											erst
																											in
																											der
																											largamente-Episode
																											weggelassen,
																											die
																											mit
																											dem
																											Spiel
																											der
																											Violinen
																											und
																											des
																											Tamburins
																											in
																											die
																											Zwischenperiode
																											führt.
																		
			
				
																						The
																											tremolos
																											are
																											omitted
																											in
																											the
																											largamente
																											sequence,
																											which
																											leads
																											to
																											a
																											middle
																											episode
																											realised
																											by
																											violins
																											and
																											tambourine.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1