Translation of "Zwischenzeitliche änderungen" in English
																						Die
																											zentralen
																											Stellen
																											halten
																											einander
																											über
																											zwischenzeitliche
																											Änderungen
																											auf
																											dem
																											laufenden.
																		
			
				
																						Central
																											bodies
																											shall
																											notify
																											one
																											another
																											of
																											any
																											intervening
																											changes;
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Zwischenzeitliche
																											Änderungen
																											der
																											Tarifstruktur
																											werden
																											an
																											den
																											Kunden
																											weiterbelastet.
																		
			
				
																						Interim
																											changes
																											in
																											these
																											rates
																											shall
																											be
																											passed
																											on
																											to
																											the
																											customer.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Erst
																											beim
																											herunterfahren
																											werden
																											zwischenzeitliche
																											Änderungen
																											an
																											die
																											live-sn
																											Datei
																											angehangen
																											und
																											geschrieben.
																		
			
				
																						When
																											shutting
																											down
																											the
																											system
																											all
																											changes
																											in
																											the
																											memory
																											will
																											be
																											attached
																											and
																											written
																											to
																											live-sn
																											again.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Für
																											eine
																											grössere
																											Klarheit
																											sollten
																											die
																											Anhänge
																											neugefasst
																											werden,
																											um
																											zwischenzeitliche
																											Änderungen
																											darin
																											aufzunehmen.
																		
			
				
																						Whereas
																											the
																											interests
																											of
																											clarity
																											call
																											for
																											a
																											codification
																											of
																											the
																											Annexes
																											so
																											that
																											successive
																											amendments
																											made
																											may
																											be
																											incorporated
																											therein;
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Wir
																											behalten
																											und
																											zwischenzeitliche
																											Änderungen
																											in
																											Art
																											und
																											Umfang
																											der
																											Behandlungen
																											und
																											Preisen
																											vor.
																		
			
				
																						We
																											reserve
																											the
																											right
																											to
																											and
																											interim
																											changes
																											in
																											the
																											nature
																											and
																											scope
																											of
																											treatments
																											and
																											prices.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Transinfo
																											Expeditie
																											behält
																											sich
																											das
																											Recht
																											vor,
																											zwischenzeitliche
																											Änderungen
																											und
																											Anpassungen
																											ohne
																											vorherige
																											Bekanntgabe
																											durchzufÃ1?4hren.
																		
			
				
																						Transinfo
																											Expeditie
																											reserves
																											the
																											right
																											to
																											make
																											changes
																											and
																											adjustments
																											at
																											any
																											time
																											without
																											giving
																											prior
																											notice.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Transinfo
																											Expeditie
																											behält
																											sich
																											das
																											Recht
																											vor,
																											zwischenzeitliche
																											Änderungen
																											und
																											Anpassungen
																											ohne
																											vorherige
																											Bekanntgabe
																											durchzuführen.
																		
			
				
																						Transinfo
																											Expeditie
																											reserves
																											the
																											right
																											to
																											make
																											changes
																											and
																											adjustments
																											at
																											any
																											time
																											without
																											giving
																											prior
																											notice.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Rahmen
																											des
																											künftigen
																											Programms
																											werden
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											weniger
																											Vorgaben
																											gemacht
																											und
																											mehr
																											Flexibilität
																											für
																											zwischenzeitliche
																											Änderungen
																											eingeräumt.
																		
			
				
																						The
																											future
																											programme
																											will
																											be
																											less
																											prescriptive
																											to
																											Member
																											States
																											and
																											more
																											flexible
																											to
																											intermediate
																											changes.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Einige
																											Länder
																											der
																											Rubrik
																											Karibik
																											erscheinen
																											auch
																											unter
																											den
																											OLG,
																											was
																											auf
																											zwischenzeitliche
																											Änderungen
																											ihres
																											Status
																											zurückzuführen
																											ist.
																		
			
				
																						Certain
																											countries
																											figure
																											under
																											both
																											ACP-Caribbean
																											and
																											OCT
																											as
																											their
																											status
																											has
																											changed
																											during
																											the
																											period
																											covered.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						So
																											wird
																											z.B.
																											wenn
																											nur
																											ein
																											Bit
																											geändert
																											wurde,
																											auch
																											nur
																											dieses
																											Bit
																											zurückgeschrieben,
																											so
																											daß
																											zwischenzeitliche
																											Änderungen
																											in
																											den
																											anderen
																											Bits
																											nicht
																											verloren
																											gehen.
																		
			
				
																						For
																											example,
																											if
																											only
																											one
																											bit
																											has
																											been
																											changed,
																											then
																											only
																											this
																											bit
																											is
																											written
																											back
																											as
																											well,
																											so
																											that
																											changes
																											which
																											have
																											occurred
																											in
																											the
																											meantime
																											in
																											the
																											other
																											bits
																											are
																											not
																											lost.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wünschenswert
																											für
																											die
																											Zukunft
																											war
																											daher
																											eine
																											Methode,
																											textile
																											Fasern,
																											vorzugsweise
																											solche,
																											die
																											den
																											Grundkörper
																											der
																											a,?-Glucose
																											und
																											des
																											Polyesters
																											gleichzeitig
																											enthalten,
																											einbadig
																											unter
																											Verwendung
																											nur
																											einer
																											Farbstoffklasse,
																											d.h.
																											ohne
																											zwischenzeitliche
																											Spülprozesse
																											oder
																											Änderungen
																											des
																											pH-Wertes
																											der
																											Färbeflotten,
																											zu
																											färben.
																		
			
				
																						It
																											would
																											therefore
																											be
																											desirable
																											for
																											the
																											future
																											to
																											have
																											a
																											method
																											of
																											dyeing
																											textile
																											fibers,
																											preferably
																											those
																											which
																											contain
																											the
																											basic
																											structure
																											of
																											a,?-glucose
																											and
																											of
																											polyester
																											at
																											one
																											and
																											the
																											same
																											time,
																											in
																											a
																											single
																											bath
																											using
																											only
																											one
																											class
																											of
																											dyes,
																											i.e.
																											without
																											interim
																											rinsing
																											processes
																											or
																											changes
																											to
																											the
																											pH
																											of
																											the
																											dyeing
																											liquors.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Verordnung
																											soll
																											im
																											wesentlichen
																											die
																											Verordnungen
																											(EWG)
																											Nr.
																											1408/71
																											und
																											(EWG)
																											Nr.
																											574/72
																											aktualisieren,
																											indem
																											sie
																											zwischenzeitliche
																											Änderungen
																											der
																											nationalen
																											Rechtsvorschriften
																											sowie
																											bestimmte
																											bilaterale
																											Abkommen
																											zwischen
																											Mit
																											gliedstaaten
																											berücksichtigt.
																		
			
				
																						The
																											main
																											purpose
																											of
																											this
																											Regulation
																											is
																											to
																											update
																											Regulations
																											(EEC)
																											Nos
																											1408/71
																											and
																											574/72
																											in
																											order
																											to
																											take
																											account
																											of
																											changes
																											in
																											national
																											legislation
																											and
																											certain
																											bilateral
																											agreements
																											concluded
																											between
																											Member
																											States.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Da
																											es
																											immer
																											möglich
																											ist,
																											die
																											beiden
																											Signal-Laufzeitwerte
																											T
																											R1
																											und
																											T
																											R2
																											so
																											rasch
																											hintereinander
																											zu
																											ermitteln,
																											daß
																											zwischenzeitliche
																											Änderungen
																											mit
																											hinreichender
																											Näherung
																											als
																											linear
																											betrachtet
																											werden
																											können,
																											genügt
																											eine
																											einfache
																											Interpolation,
																											um
																											eine
																											brauchbare
																											Korrektur
																											des
																											in
																											dieser
																											Zeitspanne
																											gewonnenen
																											Signal-Laufzeitwertes
																											T
																											M
																											durchführen
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						Since
																											it
																											is
																											always
																											possible
																											to
																											determine
																											both
																											the
																											reference
																											signal
																											transit
																											time
																											values
																											TR1
																											and
																											TR2
																											so
																											quickly
																											one
																											behind
																											the
																											other
																											that
																											meantime
																											changes
																											can
																											be
																											regarded
																											as
																											linear
																											to
																											a
																											sufficient
																											approximation,
																											a
																											simple
																											interpolation
																											suffices
																											to
																											be
																											able
																											to
																											perform
																											a
																											usable
																											correction
																											of
																											the
																											measuring
																											signal
																											transit
																											time
																											value
																											TM
																											obtained
																											in
																											this
																											time
																											interval.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Weiterhin
																											ist
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Erfindung
																											vorzugsweise
																											vorgesehen,
																											dass
																											die
																											von
																											dem
																											Bildsensor
																											jeweils
																											aktuell
																											gemessene
																											Bildmatrix
																											zwischengespeichert
																											wird,
																											wobei
																											die
																											aktuell
																											gemessene
																											Bildmatrix
																											mit
																											einer
																											zuvor
																											gemessenen
																											und
																											zwischengespeicherten
																											Bildmatrix
																											verglichen
																											wird,
																											um
																											zwischenzeitliche
																											Änderungen
																											zu
																											erfassen.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											within
																											the
																											context
																											of
																											the
																											invention,
																											it
																											is
																											preferably
																											provided
																											for
																											that
																											the
																											image
																											matrix
																											currently
																											measured
																											by
																											the
																											image
																											sensor
																											are
																											each
																											stored
																											temporarily,
																											wherein
																											the
																											currently
																											measured
																											image
																											matrix
																											is
																											compared
																											with
																											a
																											previously
																											measured
																											and
																											temporarily
																											stored
																											image
																											matrix
																											in
																											order
																											to
																											detect
																											interim
																											changes.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											der
																											Zwischenzeit
																											sind
																											mehrere
																											Änderungen
																											des
																											Ratsvorschlags
																											ergangen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											meantime,
																											the
																											Council’s
																											proposal
																											has
																											undergone
																											several
																											amendments.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Trotz
																											aller
																											Sorgfalt
																											können
																											sich
																											zwischenzeitlich
																											Änderungen
																											ergeben.
																		
			
				
																						Despite
																											all
																											care
																											taken,
																											it
																											is
																											possible
																											that
																											changes
																											occur
																											between
																											reviews.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											der
																											Zwischenzeit
																											übergibt
																											Harry
																											Änderungen
																											an
																											derselben
																											Datei.
																		
			
				
																						Meanwhile,
																											Harry
																											commits
																											changes
																											to
																											that
																											same
																											file.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Angebot
																											auf
																											dieser
																											Website
																											ist
																											unverbindlich
																											und
																											gilt
																											vorbehaltlich
																											zwischenzeitiger
																											Änderungen.
																		
			
				
																						The
																											offer
																											on
																											this
																											website
																											is
																											free
																											of
																											obligations
																											and
																											subject
																											to
																											interim
																											changes.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											der
																											Zwischenzeit
																											wurden
																											verschiedene
																											Änderungen
																											der
																											einschlägigen
																											europäischen
																											Gesetzgebung
																											und
																											der
																											zu
																											übermittelnden
																											Daten
																											vorgenommen.
																		
			
				
																						Since
																											then
																											several
																											changes
																											have
																											occurred
																											in
																											the
																											European
																											legislation
																											and
																											in
																											data
																											requirements.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											folgende
																											Chronik
																											zeigt
																											die
																											vollständige
																											Entstehungsgeschichte
																											meiner
																											Heimseite
																											sowie
																											sämtliche
																											zwischenzeitlich
																											durchgeführten
																											Änderungen
																											und
																											Erweiterungen.
																		
			
				
																						The
																											following
																											chronicle
																											shows
																											the
																											whole
																											genesis
																											of
																											my
																											homepage
																											as
																											well
																											as
																											all
																											taken
																											changes
																											and
																											expansions
																											in
																											between.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						An
																											den
																											auf
																											dieser
																											Website
																											präsentierten
																											Produkten
																											und
																											Leistungen
																											können
																											sich
																											zwischenzeitig
																											Änderungen
																											ergeben
																											haben.
																		
			
				
																						Products
																											and
																											services
																											described
																											therein
																											may
																											have
																											changed
																											since
																											the
																											creation
																											of
																											the
																											web
																											site.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Als
																											Begründung
																											für
																											einen
																											solchen
																											Antrag
																											kommt
																											nur
																											eine
																											zwischenzeitliche
																											Änderung
																											der
																											Umstände
																											in
																											Frage,
																											aufgrund
																											deren
																											die
																											Entscheidung
																											getroffen
																											wurde.
																		
			
				
																						The
																											sole
																											grounds
																											for
																											such
																											a
																											request
																											shall
																											be
																											that
																											the
																											circumstances
																											determining
																											the
																											decision
																											taken
																											have
																											in
																											the
																											meantime
																											undergone
																											change.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Aufgrund
																											der
																											Mobilität
																											der
																											Wissenschaftler
																											und
																											neu
																											entstehender
																											Gruppen
																											sowie
																											durch
																											Verzögerungen
																											bei
																											der
																											Aktualisierung
																											der
																											Datenbank
																											kann
																											es
																											vorkommen,
																											dass
																											darin
																											einige
																											neue
																											Gruppen
																											fehlen
																											oder
																											andere
																											Gruppen
																											zwischenzeitlich
																											Änderungen
																											erfahren
																											haben.
																		
			
				
																						Due
																											to
																											the
																											mobility
																											of
																											researchers,
																											recently
																											established
																											groups,
																											and
																											also
																											due
																											to
																											delays
																											in
																											updating
																											the
																											database,
																											it
																											is
																											possible
																											that
																											some
																											new
																											active
																											groups
																											are
																											missing
																											or
																											that
																											some
																											other
																											groups
																											have
																											changed.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Da
																											das
																											aktuelle
																											ESP
																											2013-2017
																											in
																											den
																											Jahren
																											2010-2011
																											entwickelt
																											worden
																											war,
																											wurde
																											es
																											für
																											wichtig
																											erachtet,
																											mit
																											Hilfe
																											der
																											Beiträge
																											der
																											Interessenträger
																											in
																											der
																											Zwischenzeit
																											aufgetretene
																											Änderungen
																											festzustellen,
																											die
																											bei
																											der
																											Verlängerung
																											des
																											Programms
																											berücksichtigt
																											werden
																											sollten.
																		
			
				
																						As
																											the
																											current
																											2013-2017
																											ESP
																											had
																											been
																											drawn
																											up
																											in
																											2010-2011,
																											it
																											was
																											considered
																											important
																											to
																											get
																											contributions
																											from
																											stakeholders
																											to
																											identify
																											changes
																											in
																											the
																											meantime
																											that
																											should
																											be
																											taken
																											into
																											account
																											for
																											the
																											extension
																											of
																											the
																											programme.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Diese
																											sollte
																											jedoch
																											nicht
																											daran
																											hindern,
																											auch
																											in
																											der
																											Zwischenzeit
																											Änderungen
																											vorzunehmen,
																											wenn
																											die
																											ständige
																											Überwachung
																											ergibt,
																											daß
																											sie
																											notwendig
																											sind.
																		
			
				
																						However,
																											this
																											should
																											not
																											preclude
																											intermediate
																											changes
																											if
																											these
																											prove
																											necessary
																											in
																											the
																											light
																											of
																											ongoing
																											monitoring.
															 
				
		 TildeMODEL v2018