Translation of "Zylinderflansch" in English
																						Die
																											Einsatzhülse
																											22
																											ist
																											mit
																											einem
																											seitlich
																											radial
																											abstehenden
																											Flansch
																											24
																											versehen,
																											der
																											in
																											einer
																											Nutenpartie
																											52
																											in
																											einem
																											Zylinderflansch
																											51
																											am
																											Ende
																											des
																											Zylinderrohres
																											50
																											drehbar
																											gehaltert
																											und
																											geführt
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											insert
																											sleeve
																											22
																											is
																											provided
																											with
																											a
																											radial
																											flange
																											24
																											which
																											is
																											rotatably
																											supported
																											and
																											guided
																											in
																											a
																											groove
																											portion
																											52
																											of
																											a
																											cylinder
																											flange
																											51
																											formed
																											at
																											the
																											end
																											of
																											the
																											cylinder
																											tube
																											50.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Einsatzhülse
																											22
																											ist
																											mit
																											einem
																											seitlich
																											radial
																											abstehenden
																											Flansch
																											24
																											versehen,
																											der
																											in
																											einer
																											Nutenpartie
																											52
																											in
																											einem
																											Zylinderflansch
																											51
																											am
																											Ende
																											des
																											Zylinderrohrs
																											50
																											drehbar
																											gehaltert
																											und
																											geführt
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											insert
																											sleeve
																											22
																											is
																											provided
																											with
																											a
																											radial
																											flange
																											24
																											which
																											is
																											rotatably
																											supported
																											and
																											guided
																											in
																											a
																											groove
																											portion
																											52
																											of
																											a
																											cylinder
																											flange
																											51
																											formed
																											at
																											the
																											end
																											of
																											the
																											cylinder
																											tube
																											50.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zwischen
																											der
																											Innenwand
																											des
																											Zylinders
																											11
																											und
																											der
																											Hubstange
																											12
																											ist
																											die
																											erste
																											Feder
																											14
																											so
																											vorgespannt
																											eingebaut,
																											daß
																											die
																											Hubstange
																											12
																											mit
																											ihrem
																											Bund
																											12a
																											spielfrei
																											am
																											Zylinderflansch
																											11a
																											anliegt.
																		
			
				
																						Between
																											the
																											interior
																											wall
																											of
																											the
																											cylinder
																											11
																											and
																											the
																											lifting
																											rod
																											12,
																											the
																											first
																											spring
																											14
																											is
																											installed
																											in
																											a
																											compressed
																											state
																											so
																											that
																											the
																											collar
																											12a
																											of
																											lifting
																											rod
																											12
																											is
																											firmly
																											biased
																											against
																											the
																											cylinder
																											flange
																											11a.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Gemäß
																											Figur
																											4
																											ist
																											der
																											Zylinderraum
																											oberhalb
																											des
																											Spannkolbens
																											27
																											durch
																											einen
																											mittels
																											Schrauben
																											41
																											befestigten
																											Zylinderflansch
																											40
																											verschlossen.
																		
			
				
																						FIG.
																											4
																											shows
																											the
																											cylindrical
																											space
																											above
																											the
																											tensioning
																											piston
																											27
																											closed
																											by
																											a
																											cylinder
																											flange
																											40
																											attached
																											by
																											means
																											of
																											screws
																											41.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Weiterhin
																											kann
																											auch
																											ein
																											einfacher
																											Zylinderflansch
																											als
																											Übergangsstück
																											den
																											letzten
																											Extruderflansch
																											mit
																											einem
																											weiterführenden
																											Flansch
																											einer
																											Sammelvorrichtung
																											verbinden.
																		
			
				
																						It
																											is
																											also
																											possible
																											furthermore
																											for
																											a
																											simple
																											barrel
																											flange
																											to
																											connect
																											the
																											last
																											extruder
																											flange
																											to
																											a
																											continuing
																											flange
																											of
																											a
																											collecting
																											device.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Anstatt
																											den
																											Zylinderflansch
																											27
																											des
																											Innenventilteils
																											21
																											und
																											den
																											Außenventilteilflansch
																											35
																											mit
																											dem
																											Hüllenmaterial
																											zu
																											verschweißen,
																											kann
																											man
																											auch
																											eine
																											(im
																											wesentlichen)
																											gasdichte
																											Verklebung
																											vornehmen.
																		
			
				
																						Instead
																											of
																											welding
																											the
																											cylinder
																											flange
																											27
																											of
																											the
																											inner
																											valve
																											part
																											21
																											and
																											the
																											flange
																											35
																											of
																											the
																											outer
																											valve
																											part
																											to
																											the
																											cover
																											material,
																											adhesive
																											bonding
																											may
																											be
																											performed
																											to
																											(basically)
																											achieve
																											gasproofness.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											hydraulische
																											passiven
																											athmosphärischen
																											Räume
																											53
																											der
																											Ausgleichszylinder
																											21,26
																											sind
																											rückseitig
																											von
																											luftdurchlässigen
																											Deckeln
																											55
																											im
																											Zylinderflansch
																											22
																											begrenzt.
																		
			
				
																						Hydraulically
																											passive
																											atmospheric
																											spaces
																											53
																											of
																											the
																											compensating
																											cylinders
																											104
																											are
																											bounded
																											at
																											the
																											rear
																											by
																											air
																											permeable
																											covers
																											55
																											in
																											the
																											cylinder
																											flange
																											22.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											eigentlichen
																											Zylinder
																											20
																											und
																											21
																											des
																											Druckzylinders
																											20,25
																											und
																											der
																											Ausgleichszylinder
																											21,26
																											sind
																											durch
																											Stahlhülsen
																											gebildet,
																											die
																											gießformseitig
																											von
																											der
																											Montageplatte
																											12
																											und
																											rückseitig
																											von
																											einem
																											Zylinderflansch
																											22
																											je
																											zentrierend
																											aufgenommen
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											actual
																											cylinders
																											20
																											and
																											21
																											of
																											the
																											power
																											cylinder
																											102
																											and
																											of
																											the
																											compensating
																											cylinders
																											104
																											are
																											formed
																											by
																											steel
																											sleeves,
																											which
																											are
																											received,
																											and
																											in
																											each
																											case
																											centered,
																											on
																											the
																											mold
																											side
																											by
																											the
																											assembly
																											plate
																											12
																											and
																											at
																											the
																											rear
																											by
																											a
																											cylinder
																											flange
																											22.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Kolbenstange
																											ist
																											über
																											den
																											Zapfen
																											47a
																											mittels
																											Mutter
																											24
																											am
																											Zylinderflansch
																											22
																											gesichert,
																											der
																											mittel
																											Haltestangen
																											23
																											mit
																											der
																											Montageplatte
																											12
																											verspannt
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											piston
																											rod
																											47
																											is
																											secured
																											on
																											the
																											cylinder
																											flange
																											22
																											via
																											the
																											pin
																											47a
																											by
																											means
																											of
																											a
																											nut
																											24,
																											which
																											is
																											clamped
																											to
																											the
																											assembly
																											plate
																											12
																											by
																											means
																											of
																											stay
																											bars
																											23.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Aus
																											der
																											DE
																											297
																											22
																											732
																											U1
																											ist
																											ein
																											Auspuffkrümmer
																											mit
																											einem
																											Zylinderflansch,
																											Krümmerrohren
																											und
																											einem
																											Sammelrohr
																											bekannt.
																		
			
				
																						An
																											exhaust
																											manifold
																											with
																											a
																											cylinder
																											flange,
																											manifold
																											pipes
																											and
																											a
																											collector
																											pipe
																											is
																											disclosed
																											in
																											DE
																											297
																											22
																											732
																											U1.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											den
																											Zylinderflansch
																											38
																											ist
																											von
																											außen
																											ein
																											kleiner
																											Kolbenspeicher
																											260
																											eingeschraubt,
																											der
																											einen
																											Kolben
																											261
																											aufweist,
																											der
																											einen
																											durch
																											den
																											Flansch
																											38
																											hindurch
																											mit
																											dem
																											Druckraum
																											35
																											fluidisch
																											verbundenen
																											Druckflüssigkeitsraum
																											262
																											von
																											einem
																											mit
																											Atmosphäre
																											verbundenen
																											Luftraum
																											263
																											trennt.
																		
			
				
																						Screwed
																											into
																											the
																											cylinder
																											flange
																											38
																											from
																											outside
																											is
																											a
																											small
																											piston
																											accumulator
																											260
																											which
																											has
																											a
																											piston
																											261
																											which
																											separates
																											a
																											pressure
																											fluid
																											space
																											262,
																											fluidically
																											connected
																											to
																											the
																											pressure
																											space
																											35
																											through
																											the
																											flange
																											38,
																											from
																											an
																											air
																											space
																											263
																											connected
																											to
																											atmosphere.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hat
																											der
																											Auspuffstutzen
																											soviel
																											Spiel
																											das
																											er
																											sich
																											(unter
																											Last
																											und
																											Abgasdruck)
																											auf
																											dem
																											Zylinderflansch
																											bewegen
																											kann,
																											führt
																											dies
																											zu
																											den
																											genannten
																											Phänomenen.
																		
			
				
																						If
																											the
																											exhaust
																											pipe
																											has
																											so
																											much
																											play
																											that
																											it
																											can
																											move
																											(under
																											load
																											and
																											exhaust
																											pressure)
																											on
																											the
																											cylinder
																											flange,
																											this
																											leads
																											to
																											the
																											mentioned
																											phenomena.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											Systeme
																											sind
																											aus
																											verchromtem
																											Stahl,
																											und
																											einige
																											von
																											ihnen
																											sind
																											auch
																											die
																											Verteilerrohre
																											bis
																											zum
																											Zylinderflansch.
																		
			
				
																						These
																											systems
																											are
																											made
																											from
																											chromed
																											steel,
																											and
																											several
																											of
																											them
																											also
																											include
																											the
																											header
																											pipes
																											up
																											to
																											the
																											cylinder
																											flange.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Über
																											die
																											Stangen
																											kann
																											der
																											Zylinder
																											zusammen
																											mit
																											der
																											Glocke
																											abgehoben
																											und
																											die
																											ausgepreßte
																											Wäsche
																											entnommen
																											werden:
																											Danach
																											wird
																											der
																											Zylinder
																											wieder
																											gesenkt
																											und
																											die
																											Stangen
																											werden
																											weiter
																											zurückgedreht,
																											wodurch
																											sie
																											sich
																											vom
																											unteren
																											Zylinderflansch
																											befreien.
																		
			
				
																						The
																											cylinder
																											can
																											thus
																											be
																											lifted
																											with
																											the
																											bell
																											by
																											the
																											rods,
																											and
																											the
																											press
																											dewatered
																											wash
																											can
																											be
																											removed.
																											Thereafter,
																											the
																											cylinder
																											is
																											lowered
																											again,
																											and
																											the
																											rods
																											are
																											unscrewed
																											further
																											until
																											they
																											are
																											released
																											from
																											the
																											lower
																											cylinder
																											flange.
															 
				
		 EuroPat v2