Translation of "Zäsuren" in English
																						In
																											der
																											Wahrnehmung
																											der
																											jüngsten
																											Vergangenheit
																											gibt
																											es
																											andere
																											Zäsuren
																											mit
																											anderen
																											Bedeutungen.
																		
			
				
																						With
																											respect
																											to
																											the
																											recent
																											past,
																											there
																											are
																											different
																											caesuras
																											with
																											different
																											meanings.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											der
																											Studie
																											wird
																											das
																											SC-Modell
																											um
																											strukturelle
																											Zäsuren,
																											autoregressive
																											Komponenten
																											und
																											räumliche
																											Abstände
																											erweitert.
																		
			
				
																						In
																											this
																											paper
																											we
																											augment
																											the
																											SC
																											model
																											for
																											structural
																											breaks,
																											autoregressive
																											components
																											and
																											spatial
																											lags.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Herr
																											Bernard,
																											sind
																											der
																											Buchdruck
																											und
																											der
																											Beginn
																											des
																											digitalen
																											Zeitalters
																											vergleichbare
																											Zäsuren?
																		
			
				
																						Mr
																											Bernard,
																											are
																											the
																											printing
																											press
																											and
																											the
																											beginning
																											of
																											the
																											digital
																											age
																											comparable
																											watershed
																											moments?
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mitunter
																											fordern
																											sie
																											auch
																											im
																											virtuellen
																											Duell
																											mit
																											schroffen
																											Zäsuren
																											der
																											Gitarre
																											stärkere
																											Aufmerksamkeit.
																		
			
				
																						At
																											times,
																											in
																											virtual
																											duels
																											with
																											rough
																											caesurae
																											from
																											the
																											guitar,
																											they
																											vie
																											for
																											attention.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mit
																											dieser
																											Dingmystik
																											wollte
																											Rilke
																											indes
																											nicht
																											rauschhaft
																											die
																											Klarheit
																											des
																											Bewusstseins
																											überwinden,
																											zumal
																											er
																											sich
																											häufig
																											der
																											(„bewussten“,
																											architektonische
																											Planung
																											voraussetzenden)
																											Form
																											des
																											Sonetts
																											bediente,
																											dessen
																											Zäsuren
																											indes
																											von
																											der
																											musikalischen
																											Sprache
																											überspielt
																											werden.
																		
			
				
																						With
																											this
																											thing-mysticism
																											Rilke
																											did
																											not
																											however
																											want
																											ecstasy
																											to
																											overcome
																											the
																											clarity
																											of
																											consciousness,
																											especially
																											since
																											he
																											frequently
																											made
																											use
																											of
																											the
																											sonnet
																											form,
																											whose
																											caesuras
																											are,
																											however,
																											glossed
																											over
																											by
																											the
																											musical
																											language.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Im
																											Vorwort
																											einer
																											italienisch-französischen
																											Ausgabe
																											schreibt
																											Giorgio
																											Agamben:
																											»Eine
																											Prosodie,
																											die
																											unglaublich
																											reich
																											an
																											Zäsuren
																											und
																											Stakkati
																											ist,
																											eine
																											resolut
																											hypotaktische
																											Diskursstrukturierung
																											fügt
																											sich
																											–
																											man
																											weiß
																											nicht
																											wie
																											–
																											zur
																											flüssigsten,
																											stufenlosesten
																											und
																											alltäglichsten
																											Sprache
																											der
																											italienischen
																											Poesie
																											im
																											20.
																											Jahrhundert.
																		
			
				
																						Giorgio
																											Agamben
																											writes
																											in
																											the
																											pr
																											eface
																											to
																											the
																											Italian/French
																											edition:
																											»A
																											pr
																											osody
																											that
																											is
																											incredibly
																											rich
																											in
																											caesuras
																											and
																											staccato
																											effects,
																											a
																											resolutely
																											hypotactical
																											structuring
																											of
																											discourse
																											is
																											ex
																											pr
																											essed
																											–
																											one
																											knows
																											not
																											how
																											–
																											in
																											the
																											most
																											fluent,
																											seamless
																											and
																											colloquial
																											language
																											in
																											Italian
																											poetry
																											of
																											the
																											20th
																											century.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Themenstrang
																											richtet
																											den
																											Blick
																											auf
																											das
																											Konfliktpotential
																											in
																											der
																											europäischen
																											Geschichte
																											und
																											trägt
																											gleichzeitig
																											prägenden
																											Ereignissen
																											Rechnung,
																											die
																											nicht
																											selten
																											mentale
																											Zäsuren
																											bildeten.
																		
			
				
																						This
																											thread
																											examines
																											the
																											potential
																											for
																											conflict
																											in
																											European
																											history
																											and,
																											at
																											the
																											same
																											time,
																											considers
																											influential
																											events
																											that
																											often
																											produced
																											intellectual
																											turning
																											points.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											vielfach
																											zu
																											beobachtende
																											"lange
																											Dauer"
																											hat
																											nicht
																											nur
																											dazu
																											beigetragen,
																											dass
																											sich
																											die
																											umwelthistorische
																											Forschung
																											häufiger
																											relativ
																											langen
																											Untersuchungszeiträumen
																											zuwendet,
																											sondern
																											sie
																											hat
																											auch
																											zu
																											Strukturierungen
																											der
																											Vergangenheit
																											geführt,
																											die
																											erheblich
																											von
																											klassischen
																											politischen
																											Zäsuren
																											nicht
																											nur
																											in
																											der
																											europäischen
																											Geschichte
																											abweichen.
																		
			
				
																						This
																											commonly
																											observable
																											"long
																											duration"
																											not
																											only
																											helps
																											to
																											explain
																											why
																											environmental
																											historical
																											research
																											tends
																											to
																											investigate
																											longer
																											time
																											periods,
																											it
																											has
																											also
																											resulted
																											in
																											modes
																											of
																											structuring
																											the
																											past
																											that
																											deviate
																											considerably
																											from
																											the
																											classic
																											political
																											watersheds,
																											and
																											not
																											just
																											in
																											European
																											history.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											bleibt
																											zu
																											hoffen,
																											dass
																											am
																											Ende
																											nötiger
																											Zäsuren,
																											eines
																											zunimmt:
																											Verantwortung
																											füreinander
																											zu
																											übernehmen!
																		
			
				
																						It
																											is
																											to
																											be
																											hoped
																											that
																											at
																											the
																											end
																											of
																											more
																											turning
																											points,
																											of
																											the
																											increase:
																											to
																											take
																											responsibility
																											for
																											each
																											other!
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											entsteht
																											eine
																											sich
																											permanent
																											ändernde
																											Topographie
																											der
																											klanglichen
																											Erscheinungen,
																											die
																											dramaturgisch
																											einerseits
																											durch
																											Vor-
																											und
																											Rückbezüge
																											von
																											Ereignissen
																											zusammengehalten
																											wird,
																											andererseits
																											durch
																											„stehende“
																											harmonische
																											Felder,
																											von
																											denen
																											einige
																											aufgrund
																											ihrer
																											zeitlichen
																											Ausdehnung
																											die
																											Funktion
																											von
																											Zäsuren
																											übernehmen
																											und
																											dadurch
																											den
																											formalen
																											Verlauf
																											fassbarer
																											machen,
																											ähnlich
																											wie
																											dies
																											in
																											der
																											dur-moll-tonalen
																											Musik
																											die
																											Kadenzen
																											übernehmen.
																		
			
				
																						What
																											results
																											is
																											a
																											constantly
																											changing
																											topography
																											of
																											sounding
																											phenomena,
																											held
																											together
																											dramaturgically
																											firstly
																											by
																											references
																											forwards
																											and
																											backwards
																											to
																											events,
																											and
																											secondly
																											through
																											“steady”
																											harmonic
																											fields,
																											some
																											of
																											which
																											acquire
																											the
																											function
																											of
																											caesura
																											because
																											of
																											their
																											extended
																											duration.
																											Through
																											this,
																											they
																											make
																											the
																											formal
																											sequence
																											more
																											comprehensible,
																											similar
																											to
																											the
																											way
																											that
																											cadences
																											assume
																											this
																											function
																											in
																											major-minor
																											tonal
																											music.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											den
																											zahlreichen
																											politischen
																											Zäsuren
																											der
																											vorangegangenen
																											Dekaden
																											suchte
																											sich
																											in
																											Österreichs
																											geistigem,
																											kulturellem,
																											politischem
																											und
																											wirtschaftlichem
																											Leben
																											wieder
																											eine
																											Atmosphäre
																											liberaler
																											Offenheit
																											zu
																											entfalten.
																		
			
				
																						After
																											several
																											decades
																											marked
																											by
																											numerous
																											political
																											breaks,
																											a
																											more
																											open
																											atmosphere
																											was
																											now
																											regaining
																											the
																											upper
																											hand
																											in
																											Austria’s
																											intellectual,
																											cultural,
																											political
																											and
																											economic
																											life.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											genannten
																											Einschränkungen
																											zum
																											Trotz
																											ist
																											dennoch
																											auf
																											einige
																											grundlegende
																											Zäsuren
																											aufmerksam
																											zu
																											machen,
																											die
																											zur
																											historiographischen
																											Grundausstattung
																											der
																											Beschäftigung
																											mit
																											Natur
																											und
																											Umwelt
																											gehören,
																											selbst
																											wenn
																											sie
																											im
																											Detail
																											umstritten
																											sind.
																		
			
				
																						In
																											spite
																											of
																											the
																											limitations
																											referred
																											to,
																											it
																											is
																											nonetheless
																											necessary
																											to
																											mention
																											a
																											number
																											of
																											fundamental
																											turning
																											points
																											that
																											are
																											part
																											of
																											the
																											basic
																											historiographical
																											configuration
																											of
																											the
																											preoccupation
																											with
																											nature
																											and
																											the
																											environment,
																											even
																											though
																											individual
																											aspects
																											remain
																											the
																											subject
																											of
																											debate.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Übersetzer
																											nimmt
																											eine
																											letzte
																											Überprüfung
																											der
																											Korrekturabzüge
																											vor:
																											eine
																											Kontrolle
																											der
																											Zäsuren,
																											der
																											Typographie
																											und
																											der
																											Elemente,
																											anhand
																											derer
																											die
																											Übersetzung
																											eindeutig
																											zugeordnet
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						The
																											translator
																											makes
																											a
																											final
																											revision
																											on
																											proofs:
																											checking
																											the
																											caesura,
																											the
																											typography
																											and
																											the
																											elements
																											used
																											to
																											localise
																											the
																											document
																											translated
																											perfectly.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Daten
																											der
																											Bundesanstalt
																											bzw.
																											Bundesagentur
																											für
																											Arbeit
																											für
																											den
																											Zeitraum
																											vom
																											Dezember
																											1997
																											bis
																											Dezember
																											2005
																											bilden
																											die
																											Grundlage
																											für
																											die
																											Bewertung
																											der
																											einfachen
																											SC-Modelle
																											mit
																											Komponenten
																											für
																											strukturelle
																											Zäsuren
																											und
																											der
																											ARIMA-Modelle
																											für
																											jede
																											räumliche
																											Einheit
																											separat.
																		
			
				
																						Using
																											unemployment
																											data
																											from
																											the
																											Federal
																											Employment
																											Services
																											in
																											Germany
																											for
																											the
																											period
																											December
																											1997
																											to
																											December
																											2005,
																											we
																											first
																											estimate
																											basic
																											SC
																											models
																											with
																											components
																											for
																											structural
																											breaks
																											and
																											ARIMA
																											models
																											for
																											each
																											spatial
																											unit
																											separately.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Klor
																											definiert
																											die
																											Gründung
																											des
																											Staates
																											Israel
																											in
																											1948
																											und
																											den
																											Sechstagekrieg
																											als
																											historische
																											Zäsuren,
																											die
																											den
																											Anfang
																											und
																											das
																											Ende
																											seines
																											Forschungszeitraums
																											bezeichnen.
																		
			
				
																						Klor
																											sets
																											the
																											establishment
																											of
																											the
																											State
																											of
																											Israel
																											in
																											1948
																											and
																											the
																											Six
																											Day
																											War
																											as
																											caesura
																											that
																											form
																											the
																											beginning
																											and
																											end
																											of
																											his
																											research.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											„Unternehmen
																											Barbarossa“,
																											das
																											vor
																											70
																											Jahren
																											begann,
																											war
																											eines
																											der
																											größten
																											Zäsuren
																											in
																											der
																											Geschichte
																											des
																											20.
																											Jahrhunderts.
																		
			
				
																						"Operation
																											Barbarossa",
																											which
																											began
																											70
																											years
																											ago,
																											was
																											one
																											of
																											the
																											most
																											important
																											caesuras
																											in
																											the
																											history
																											of
																											the
																											20th
																											century.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											werden
																											Grenzen
																											gesprengt,
																											Zäsuren
																											überwunden,
																											gleichsam
																											Nichtzusammenpassendes
																											wird
																											gefügig
																											gemacht,
																											in
																											das
																											Ganze
																											des
																											Bildaufbaus
																											hinein
																											gezwungen.
																		
			
				
																						Boundaries
																											are
																											blown
																											open,
																											caesurae
																											breached,
																											things
																											apparently
																											not
																											matching
																											are
																											made
																											compliant,
																											forced
																											into
																											the
																											overall
																											structure
																											of
																											the
																											picture.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Koloniale
																											Räume
																											bzw.
																											ihre
																											Grenzen
																											sowie
																											Epochen
																											und
																											ihre
																											Zäsuren
																											bieten
																											zwei
																											Möglichkeiten,
																											sich
																											dem
																											europäischen
																											Kolonialismus
																											zu
																											nähern.
																		
			
				
																						Colonial
																											regions
																											and
																											their
																											limits
																											as
																											well
																											as
																											periods
																											and
																											their
																											caesuras
																											offer
																											two
																											possibilities
																											of
																											approaching
																											European
																											colonialism.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1