Translation of "Äusserung" in English
																						Das
																											Referendum
																											und
																											die
																											freien
																											Wahlen
																											sind
																											die
																											höchste
																											Äusserung
																											der
																											Volksmacht.
																		
			
				
																						Referendum
																											and
																											free
																											elections
																											shall
																											be
																											the
																											highest
																											direct
																											expression
																											of
																											the
																											power
																											of
																											the
																											people.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Die
																											spezifische
																											Äusserung
																											der
																											Probleme
																											unterscheidet
																											sich
																											je
																											nach
																											dem
																											ob
																											die
																											Städte
																											wachsen
																											oder
																											schrumpfen.
																		
			
				
																						The
																											specific
																											manifestation
																											of
																											problems
																											varies
																											according
																											to
																											whether
																											cities
																											are
																											experiencing
																											growth
																											or
																											decline.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											Koordinierung
																											der
																											Strukturpolitik
																											der
																											Mitgliedstaaten
																											kann
																											hinsichtlich
																											dieser
																											Entwürfe
																											nur
																											gewährleistet
																											werden,
																											wenn
																											sich
																											die
																											Kommission
																											hierzu
																											äussern
																											kann
																											und
																											wenn
																											sie
																											zur
																											Bekanntgabe
																											ihrer
																											Äusserung
																											in
																											dem
																											Fall
																											verpflichtet
																											ist,
																											daß
																											ein
																											Mitgliedstaat
																											dies
																											beantragt.
																		
			
				
																						Whereas
																											effective
																											co-ordination
																											of
																											the
																											structural
																											policies
																											of
																											Member
																											States
																											can
																											be
																											ensured
																											in
																											respect
																											of
																											such
																											proposals
																											only
																											if
																											the
																											Commission
																											is
																											empowered
																											to
																											express
																											its
																											opinion
																											on
																											the
																											proposals
																											and
																											is
																											required
																											to
																											make
																											known
																											its
																											opinion
																											when
																											so
																											requested
																											by
																											a
																											Member
																											State;
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Da
																											es
																											sich
																											um
																											Ausnahmen
																											vom
																											Grundsatz
																											der
																											Freiheit
																											der
																											Äusserung
																											handelt,
																											werden
																											sie
																											eng
																											ausgelegt
																											(1).
																		
			
				
																						Since
																											they
																											involve
																											derogations
																											from.the
																											principle
																											of
																											freedom
																											of
																											expression,
																											they
																											are
																											interpreted
																											narrowly.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											Europäische
																											Gerichtshof
																											für
																											Menschenrechte
																											sei
																											ermächtigt,
																											endgültig
																											darüber
																											zu
																											entscheiden,
																											ob
																											eine
																											"Einschränkung"
																											mit
																											der
																											durch
																											Art.
																											10
																											EMRK
																											geschützten
																											Freiheit
																											der
																											Äusserung
																											vereinbar
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											Court
																											was
																											empowered
																											to
																											give
																											the
																											final
																											ruling
																											on
																											whether
																											a
																											"restriction"
																											was
																											reconcilable
																											with
																											the
																											freedom
																											of
																											expression
																											protected
																											by
																											Article
																											10
																											of
																											the
																											Convention.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Diese
																											wirtschaftlichen
																											Aspekte
																											dürfen
																											nicht
																											übersehen
																											werden,
																											gerade
																											wenn
																											aus
																											kultureller
																											und
																											gesellschaftlicher
																											Sicht
																											die
																											Rolle
																											des
																											Rundfunks
																											als
																											Medium
																											der
																											Information,
																											Äusserung,
																											Bildung
																											und
																											Unterhaltung
																											erhalten
																											bleiben
																											soll.
																		
			
				
																						These
																											economic
																											aspects
																											must
																											not
																											be
																											overlooked
																											if,
																											from
																											a
																											cultural
																											and
																											social
																											point
																											of
																											view,
																											the
																											role
																											of
																											broadcasting
																											as
																											a
																											medium
																											providing
																											information,
																											expression
																											of
																											opinions,
																											education
																											and
																											entertainment
																											is
																											to
																											be
																											preserved.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ein
																											absolutes
																											Verbot
																											aller
																											dieser
																											und
																											ähnlicher
																											Formen
																											des
																											Sponsoring
																											entspräche
																											weder
																											der
																											gegenwärtigen
																											Praxis
																											in
																											den
																											meisten
																											Mitgliedstaaten
																											noch
																											den
																											sachlichen
																											Erfordernissen
																											des
																											Rundfunks
																											als
																											Medium
																											der
																											Äusserung,
																											Information,
																											Bildung
																											und
																											Unterhaltung.
																		
			
				
																						An
																											absolute
																											prohibition
																											of
																											all
																											these
																											and
																											similar
																											forms
																											of
																											sponsoring
																											would
																											not
																											be
																											in
																											keeping
																											either
																											with
																											present-day
																											practice
																											in
																											most
																											Member
																											States
																											or
																											with
																											the
																											practical
																											requirements
																											of
																											broadcasting
																											as
																											a
																											medium
																											of
																											expression,
																											information,
																											education
																											and
																											entertainment.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Deshalb
																											sollten
																											für
																											die
																											geplante
																											Richtlinie
																											Regeln
																											entwickelt
																											werden,
																											die
																											sicherstellen,
																											dass
																											der
																											Rundfunk
																											seine
																											Aufgabe
																											als
																											Medium
																											der
																											Äusserung,
																											Information,
																											Bildung
																											und
																											Unterhaltung
																											weiterhin
																											erfüllen
																											kann.
																		
			
				
																						For
																											this
																											reason
																											rules
																											should
																											be
																											worked
																											out
																											for
																											inclusion
																											in
																											the
																											planned
																											directive
																											which
																											will
																											ensure
																											that
																											broadcasting
																											can
																											continue
																											to
																											fulfil
																											its
																											task
																											as
																											a
																											medium
																											of
																											expression,
																											information,
																											education
																											and
																											entertainment.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Auf
																											der
																											anderen
																											Seite
																											sollte
																											sichergestellt
																											sein,
																											dass
																											im
																											Interesse
																											des
																											Rundfunks
																											als
																											einem
																											Medium
																											der
																											Äusserung,
																											Information,
																											Bildung
																											und
																											Unterhaltung
																											die
																											Zuschauer
																											und
																											Zuhörer
																											vor
																											einem
																											Dbermass
																											an
																											Werbeinteressen
																											innerhalb
																											aes
																											Rundfunkprogramms
																											geschützt
																											werden.
																		
			
				
																						It
																											is
																											also
																											necessary
																											to
																											ensure,
																											in
																											the
																											interest
																											of
																											broadcasting
																											as
																											a
																											medium
																											of
																											expression,
																											information,
																											education
																											and
																											entertainment,
																											that
																											listeners
																											and
																											viewers
																											are
																											protected
																											from
																											a
																											surfeit
																											of
																											advertising
																											interests
																											within
																											the
																											programmes.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Jeder
																											Sommer,
																											an
																											den
																											ersten
																											Tagen
																											von
																											August,
																											ist
																											das
																											Viertel
																											Mitte
																											einer
																											folkloristischen
																											äusserung
																											(„Effetto
																											Venezia“),
																											während
																											deren
																											die
																											Straßen
																											von
																											den
																											Ställen
																											und
																											von
																											den
																											Erscheinen
																											belebt
																											werden.
																		
			
				
																						Every
																											summer,
																											in
																											the
																											first
																											days
																											of
																											August,
																											the
																											quarter
																											is
																											center
																											of
																											a
																											folkloristic
																											manifestation
																											("Effetto
																											Venezia"),
																											during
																											which
																											the
																											roads
																											are
																											animated
																											from
																											stalls
																											and
																											shows.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wie
																											immer
																											sind
																											es
																											nur
																											meine
																											Gedanken
																											und
																											weder
																											möchte
																											ich
																											jemanden
																											etwas
																											vorpredigen
																											noch
																											den
																											Finger
																											auf
																											jemanden
																											zeigen.
																											Dies
																											ist
																											nur
																											eine
																											Äusserung
																											meiner
																											Gedanken
																											und
																											Gefühle.
																		
			
				
																						As
																											always,
																											it’s
																											just
																											my
																											thoughts,
																											and
																											I
																											do
																											not
																											want
																											to
																											preach
																											to
																											anyone,
																											nor
																											point
																											my
																											finger
																											at
																											anyone.
																											This
																											is
																											just
																											an
																											expression
																											of
																											my
																											thoughts
																											and
																											feelings.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Das
																											ist
																											eine
																											Äußerung
																											der
																											deutschen,
																											der
																											italienischen
																											und
																											der
																											belgischen
																											Polizei.
																		
			
				
																						That
																											statement
																											was
																											made
																											by
																											the
																											German,
																											the
																											Italian
																											and
																											the
																											Belgian
																											police.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wenn
																											sie
																											rücküberweisen,
																											entziehen
																											Sie
																											uns
																											komplett
																											die
																											Möglichkeit
																											der
																											politischen
																											Äußerung.
																		
			
				
																						If
																											you
																											refer
																											the
																											report
																											back
																											to
																											committee,
																											you
																											will
																											be
																											depriving
																											us
																											of
																											any
																											chance
																											of
																											making
																											a
																											political
																											statement.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Kommission
																											hat
																											die
																											Beteiligten
																											zur
																											Äußerung
																											zu
																											der
																											betreffenden
																											Beihilfe
																											aufgefordert.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											called
																											on
																											interested
																											parties
																											to
																											submit
																											their
																											comments
																											on
																											the
																											aid
																											in
																											question.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Kommission
																											forderte
																											die
																											Beteiligten
																											zur
																											Äußerung
																											zu
																											dieser
																											Beihilfe
																											auf.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											invited
																											interested
																											parties
																											to
																											submit
																											their
																											comments
																											on
																											the
																											aid.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Niemand
																											wollte
																											Herrn
																											Gallagher
																											an
																											einer
																											Äußerung
																											hindern.
																		
			
				
																						There
																											was
																											no
																											intention
																											to
																											prevent
																											Mr
																											Gallagher
																											from
																											expressing
																											his
																											opinion.
															 
				
		 Europarl v8