Translation of "Übergabeschacht" in English

Der mechanische Vordruck aus dem Übergabeschacht beträgt dabei stets weniger als 2 MPa.
In this connection, the mechanical preliminary pressure from the delivery shaft is always less than 2 MPa.
EuroPat v2

Die mit der Erfindung erzielten Vorteile bestehen in der kurzen Baulänge der Presse, der guten Fernhantierbarkeit und handlichen Entsorgbarkeit der Bauteile und des infolge der Längsverschiebbarkeit des Pressenschachts bzw. Pressenkanals und der Gestaltung des Gegenstempels erreichten, von Partikelaustritt freien Preßvorgangs und der zwangfreien Einlege- und Heraushebevorgänge für den Gegenstempel und für den Übergabeschacht.
The advantages achieved with the present invention consist in the short overall length of the press, the good ability to remotely handle and conveniently remove the components, the compression process from which no particles can escape and which is achieved due to the longitudinal movability of the press shaft or line and the configuration of the counterpunch, and the non-restrained insertion and removal procedures for the counterpunch and for the transfer shaft.
EuroPat v2

Der Gegenstempel 7, der Übergabeschacht 14, die Preßstempelabschnitte 1a bis 1g, die Deckelabschnitte 2 - 2c, die Traversen 34 mit den darin schwenkbar gelagerten Deckelschrauben 24 sowie die U-förmigen Verschleißeinsätze 16a - 16f sind mit Aufnahmeöffnungen, zur Sicherstellung der Fernhantierbarkeit mit entsprechend gestalteten Hebezeugen, versehen.
The counterpunch 7, the transfer shaft 14, the press ram sections 1a to 1g, the cover portions 2a-2c, the crossbars 38 with the cover bolts 24 that are pivotably mounted therein, as well as the U-shaped wear inserts 16a-16f, are provided with receiving openings to assure that they can be remotely handled via appropriate lifting mechanisms.
EuroPat v2

Nach dem Verpressen wird der Preßling in einen Übergabeschacht geschoben und mit diesem aus der Presse abtransportiert.
After the compression, the pressed object is pushed into a transfer shaft with which it is conveyed out of the press.
EuroPat v2

Der Übergabeschacht umschließt den Preßling, so daß gebrochene Skelettstücke gesichert bleiben und eine Volumenexpansion in radialer Richtung durch eine Entspannung des Preßlings verhindert wird.
The transfer shaft extends about the pressed object, so that broken pieces of skeleton remain secured, and an expansion of the volume in the radial direction due to expansion of the pressed object is prevented.
EuroPat v2

Der Übergabeschacht 50 ist in diesem Falle zweckmäßigerweise zweiteilig ausgebildet wie in Zusammenhang mit dem Vorratsschacht 21 beschrieben.
In this case, the transfer shaft 50 is expediently of two-part design, as described in conjunction with the supply shaft 21 .
EuroPat v2

Die Übergabe der Zuschnitte 10 vom Zuschnittförderer 18 an den Übergabeschacht 50 wird durch ein Leitorgan 77 unterstützt, nämlich ein in Abwärtsrichtung geneigtes Führungsblech, welches oberhalb des Gurtförderers 43 im Bereich einer Umlenkung desselben positioniert ist.
The transfer of the blanks 10 from the blank conveyor 18 to the transfer shaft 50 is assisted by a directing element 77, namely a downwardly inclined guide plate which is positioned above the belt conveyor 43, in the region of a deflection of the same.
EuroPat v2

Der Übergabeschacht 50 ist zu diesem Zweck mehrmals abgeknickt, bei dem vorliegenden Ausführungsbeispiel mit zwei Knickstellen 56, 57 versehen.
For this purpose, the transfer shaft 50 has a number of inflections, in the present exemplary embodiment it is provided with two points of inflection 56, 57 .
EuroPat v2

Die dem Übergabeschacht 50 einzeln und mit Abstand voneinander entnommenen Zuschnitte 10 werden einem Übergabeförderer 58 zugeführt.
The blanks 10 removed individually, at a distance apart from one another, from the transfer shaft 50 are fed to a transfer conveyor 58 .
EuroPat v2

Unmittelbar geemtete oder gelagerte Zuckerrüben werden gewaschien, gegebenenfalls auf etwa 12°C erwärmt und anschließend, eventuell auch in grob geschnitzelter Form, in einen Zwischenbunker (11) unmittelbar über der Schneidmaschine (1) befördert, gelangen von dort aus in das Schneidwerk (1), werden zu Schnitzeln zerkleinert und gelangen dann über einen Übergabeschacht in eine Vorrichtung zum Transport des dabei erhaltenen Schnitzel-Saft-Gemisches (3).
Directly harvested or stored sugar beets are washed, heated to approximately 12° C. as necessary and then, possibly in a coarsely chopped form, conveyed to an intermediate hopper (11) directly above the cutting machine (1), pass from there into the slicer (1), are comminuted into chips and then move by way of a transfer chute into a device for transporting the chip-juice mixture obtained (3).
EuroPat v2

Dieser Abfluss dient zur Sammlung von Zellsäften, die während des Transportes in der Schnecke und/oder während der mechanischen Druckbeaufschlagung im Übergabeschacht aus den elektroporierten Schnitzeln austreten.
This outflow is used for collecting cell juices which emerge from the electroporated chips during conveyance in the screw and/or during the mechanical pressurization in the delivery shaft.
EuroPat v2

Dem in der Vollschnecke und/oder in dem Übergabeschacht getrennten Zellsaft wird nach vorangegangener Alkalisierung ein Flockungshilfsmittel zudosiert.
After prior alkalinization, a flocculation aid is metered into the cell juice which has been separated in the full screw and/or in the delivery shaft.
EuroPat v2

In einer bevorzugten Variante dieses Verfahrens findet der Verfahrensschritt b) zusätzlich bereits innerhalb eines an dem zur Aufnahme des biologischen Materials ausgebildeten Abschnitts der Schnecke angeordneten Übergabeschacht, beziehungsweise Pufferschacht statt.
In a preferred variant of this method, the procedural step b) additionally already takes place within a delivery shaft or buffer shaft which is arranged at the section of the screw which is designed for receiving the biological material.
EuroPat v2

Die Zuschnitte 10 werden durch einen in der schrägen Entnahmeebene hin- und herbewegbaren Schieber 60 dem Übergabeschacht 50 entnommen.
The blanks 10 are removed from the transfer shaft 50 by a pusher 60 which can be moved back and forth in the oblique removal plane.
EuroPat v2

Der Übergabeschacht 50 kann in diesem Falle in das Versorgungssystem mit Karussell 22 oder dergleichen integriert sein.
In this case, the transfer shaft 50 may be integrated in the supply system with carousel 22 or the like.
EuroPat v2

Schließlich ist ein Entnahmeorgan, nämlich ein Schieber, wichtig, mit dem die einzelnen Zuschnitte im Bereich der Verarbeitungsstation einem Übergabeschacht entnommen werden.
Finally, a removal element, namely a pusher, by means of which the individual blanks are removed from a transfer shaft in the region of the processing station is important.
EuroPat v2

Der auf das biologische Material ausgeübte mechanische Vordruck beträgt sowohl im Übergabeschacht als auch in der Vollschnecke bevorzugt stets weniger als 2 MPa, besonders bevorzugt weniger als 1 MPa, vorzugsweise weniger als 0,5 MPa.
The mechanical preliminary pressure which is exerted on the biological material both in the delivery shaft and in the full screw is preferably always less than 2 MPa, particularly preferably less than 1 MPa, preferably less than 0.5 MPa.
EuroPat v2

Selbstverständlich dient der bevorzugt vorgesehene Übergabeschacht dazu, das biologische Material für die Aufnahme in die Schnecke zwischenzuspeichern und anzustauen, der dabei auf das biologische Material ausgeübte Druck wird als vernachlässigbar angesehen.
The delivery shaft which is preferably provided naturally serves to temporarily store and accumulate the biological material for uptake into the screw; the pressure which is exerted on the biological material in this connection is regarded as being negligible.
EuroPat v2

Insbesondere ist er gerade so hoch, dass das im Übergabeschacht angestaute biologische Material in an sich bekannter Weise mit guter Effizienz in die Schnecke übergeben wird und die Schnecke einen guten Füllungsgrad aufweist.
In particular, it is just high enough for the biological material which has been accumulated in the delivery shaft to be delivered, in a manner known per se, into the screw with a high degree of efficiency and for the screw to exhibit a satisfactory degree of filling.
EuroPat v2

In einer weiteren Variante ist der Übergabeschacht, das heißt der Pufferschacht, worin sich das elektroporierte Material vor der Über gabe in den zur Aufnahme des biologischen Materials ausgebildeten Abschnitts der Schnecke sammelt, mit einem Abfluss versehen, vorzugsweise am tiefsten Punkt des Pufferschachts.
In another variant, the delivery shaft, that is the buffer shaft, in which the electroporated material collects before delivery into the section of the screw which is designed for receiving the biological material, is provided with an outflow, preferably at the lowest point of the buffer shaft.
EuroPat v2

Durch die Vorbehandlung der Rüben durch die mechanische Druckbeanspruchung in der Vollschnecke und im Übergabeschacht wird ein wesentlicher Anteil des Zellsaftes aus dem Rübenmaterial abgetrennt.
The pretreatment of the beet by means of the mechanical pressurization in the full screw and in the delivery shaft separates off a substantial proportion of the cell juice from the beet material.
EuroPat v2

Ob private oder kommunale Grundstücksentwässerung, ob Entwässerung von Hofflächen, Parkplätzen oder Fußgängerzonen - mit AWASCHACHT PP DN 400/315 bietet REHAU einen modernen Reinigungs-, Kontroll- und Übergabeschacht, der vielen Anforderungen gewachsen ist.
Whether private or municipal land drainage or drainage of courtyard areas, car parks or pedestrian zones- with AWASCHACHT DN 400, REHAU offers a modern cleaning, inspection and transfer chamber that meets all requirements.
ParaCrawl v7.1

Dabei handelt es sich um Schnittstellen für die Zuführung der Füllstoffe, Weichmacher, Kautschuk, Kleinkomponenten, für die Nebenaggregate wie Hydraulik, Temperierung, Schmierung oder Antriebstrang, für die Tragbühne, für Nachfolgeaggregate wie den Übergabeschacht, die Zuführbänder oder das Lager.
This involves interfaces for the supply of the fillers, plasticisers, rubber and small-scale components for the auxiliary equipment such as hydraulics, tempering, lubrication or drive train, for the downstream equipment as well as the transfer chute, the feed belts or the warehouse.
ParaCrawl v7.1