Translation of "Übermittlung von unterlagen" in English
																						Dies
																											gilt
																											auch
																											für
																											die
																											Übermittlung
																											von
																											Unterlagen
																											in
																											elektronischer
																											Form.
																		
			
				
																						This
																											shall
																											also
																											apply
																											for
																											documents
																											forwarded
																											in
																											electronic
																											format.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						So
																											ist
																											das
																											Fernkopiersystem
																											eingeführt
																											worden,
																											das
																											die
																											unmittelbare
																											Übermittlung
																											von
																											Unterlagen
																											in
																											Standardformat
																											ermöglicht.
																		
			
				
																						A
																											group
																											2
																											TELEFAX
																											(transmission
																											time
																											:
																											three
																											minutes
																											per
																											A4
																											page)
																											was
																											introduced
																											in
																											1983,
																											followed
																											by
																											a
																											group
																											3
																											machine
																											(transmission
																											time
																											:
																											one
																											minute
																											per
																											A4
																											page)
																											in
																											1984,
																											while
																											a
																											highspeed
																											telecopier
																											(ten
																											seconds)
																											is
																											expected
																											to
																											be
																											brought
																											into
																											service
																											in
																											1986/87.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Bei
																											der
																											Übermittlung
																											von
																											Unterlagen
																											über
																											das
																											Internet
																											besteht
																											die
																											Gefahr
																											einer
																											unberechtigten
																											Kenntnisnahme.
																		
			
				
																						When
																											transmitting
																											documents
																											via
																											the
																											Internet
																											there
																											is
																											a
																											risk
																											of
																											unauthorised
																											access.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Pflicht,
																											nach
																											Maßgabe
																											dieser
																											Verordnung
																											Amtshilfe
																											zu
																											leisten,
																											schließt
																											nicht
																											die
																											Übermittlung
																											von
																											Informationen
																											oder
																											Unterlagen
																											ein,
																											die
																											die
																											in
																											Artikel
																											1
																											genannten
																											Verwaltungsbehörden
																											mit
																											Genehmigung
																											oder
																											auf
																											Antrag
																											der
																											Justizbehörde
																											erhalten.
																		
			
				
																						The
																											obligation
																											to
																											give
																											assistance
																											as
																											provided
																											for
																											in
																											this
																											Regulation
																											shall
																											not
																											cover
																											the
																											provision
																											of
																											information
																											or
																											documents
																											obtained
																											by
																											the
																											administrative
																											authorities
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											1
																											acting
																											with
																											the
																											authorisation
																											or
																											at
																											the
																											request
																											of
																											the
																											judicial
																											authority.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Sekretäre
																											sind
																											für
																											die
																											Kommunikation
																											zwischen
																											den
																											Delegationen,
																											einschließlich
																											der
																											Übermittlung
																											von
																											Unterlagen,
																											verantwortlich
																											und
																											beaufsichtigen
																											die
																											Funktion
																											des
																											Sekretariats.
																		
			
				
																						The
																											Secretaries
																											shall
																											be
																											responsible
																											for
																											communication
																											between
																											the
																											delegations,
																											including
																											transmission
																											of
																											documents,
																											and
																											shall
																											supervise
																											the
																											duties
																											performed
																											by
																											the
																											Secretariat.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Neben
																											der
																											rechtzeitigen
																											Übermittlung
																											von
																											Informationen
																											und
																											Unterlagen
																											über
																											die
																											Durchführung
																											der
																											unter
																											dieses
																											Abkommen
																											fallenden
																											Programme
																											und
																											der
																											Tätigkeiten
																											von
																											„Fusion
																											for
																											Energy“
																											sowie
																											der
																											schweizerischen
																											Programme
																											und/oder
																											Projekte
																											kann
																											die
																											Zusammenarbeit
																											zwischen
																											den
																											Vertragsparteien
																											in
																											folgender
																											Form
																											und
																											mit
																											folgenden
																											Mitteln
																											erfolgen:
																		
			
				
																						In
																											addition
																											to
																											the
																											timely
																											provision
																											of
																											information
																											and
																											documentation
																											concerning
																											the
																											implementation
																											of
																											Programmes
																											covered
																											by
																											this
																											Agreement
																											and
																											of
																											the
																											activities
																											carried
																											out
																											by
																											Fusion
																											for
																											Energy
																											as
																											well
																											as
																											of
																											the
																											Swiss
																											programmes
																											and/or
																											projects,
																											the
																											cooperation
																											between
																											the
																											Parties
																											may
																											include
																											the
																											following
																											forms
																											and
																											means:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Werden
																											die
																											Unterlagen
																											nicht
																											von
																											allen
																											Antragstellern
																											übermittelt,
																											so
																											ist
																											anzugeben,
																											welche
																											Vorkehrungen
																											getroffen
																											wurden
																											und
																											warum
																											sich
																											bestimmte
																											Antragsteller
																											an
																											der
																											gemeinsamen
																											Übermittlung
																											von
																											Unterlagen
																											nicht
																											beteiligen
																											haben.
																		
			
				
																						Where
																											the
																											dossier
																											is
																											not
																											submitted
																											by
																											all
																											such
																											notifiers,
																											it
																											shall
																											contain
																											details
																											of
																											the
																											efforts
																											made
																											and
																											the
																											reasons
																											why
																											certain
																											notifiers
																											have
																											not
																											participated
																											in
																											the
																											submission
																											of
																											the
																											dossier.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Aber
																											ich
																											möchte
																											in
																											meiner
																											Funktion
																											als
																											Vorsitzender
																											des
																											Haushaltsausschusses,
																											wie
																											ich
																											meine,
																											im
																											Namen
																											aller
																											Kollegen
																											darauf
																											bestehen,
																											dass
																											es
																											hier
																											eine
																											gleichrangige
																											Behandlung
																											des
																											Parlaments
																											gibt
																											-
																											auch
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											Übermittlung
																											von
																											Unterlagen
																											und
																											Non-Papers
																											zu
																											all
																											dem,
																											was
																											in
																											den
																											nächsten
																											Monaten
																											gemeinsam
																											besprochen
																											und
																											verhandelt
																											werden
																											muss
																											-
																											und
																											keine
																											nachrangige
																											Behandlung
																											des
																											Parlaments.
																		
			
				
																						However,
																											as
																											Chairman
																											of
																											the
																											Committee
																											on
																											Budgets,
																											I
																											would
																											like
																											to
																											insist
																											on
																											behalf,
																											I
																											believe,
																											of
																											all
																											fellow
																											Members
																											that
																											Parliament
																											is
																											treated
																											as
																											an
																											equal,
																											including
																											in
																											regard
																											to
																											the
																											forwarding
																											of
																											documents
																											and
																											non-papers
																											on
																											everything
																											that
																											will
																											have
																											to
																											be
																											discussed
																											and
																											negotiated
																											jointly
																											in
																											the
																											coming
																											months,
																											rather
																											than
																											as
																											a
																											second-rate
																											institution.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Verpflichtung
																											zur
																											Unterstützung
																											im
																											Sinne
																											dieser
																											Richtlinie
																											berührt
																											nicht
																											die
																											Übermittlung
																											von
																											Auskünften
																											oder
																											Unterlagen,
																											welche
																											die
																											nach
																											Artikel
																											1
																											zuständigen
																											Behörden
																											im
																											Rahmen
																											von
																											Befugnissen
																											erhalten
																											haben,
																											die
																											sie
																											für
																											die
																											Justizbehörde
																											ausüben.
																		
			
				
																						The
																											obligation
																											to
																											provide
																											assistance
																											laid
																											down
																											by
																											this
																											Directive
																											shall
																											not
																											concern
																											the
																											provision
																											of
																											information
																											or
																											documents
																											obtained
																											by
																											the
																											competent
																											authorities
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											1
																											under
																											powers
																											exercised
																											by
																											them
																											at
																											the
																											request
																											of
																											the
																											judicial
																											authority.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Der
																											Bericht
																											erstattende
																											Mitgliedstaat
																											sollte
																											in
																											Ausnahmefällen
																											die
																											Möglichkeit
																											haben,
																											für
																											die
																											Übermittlung
																											von
																											Teilen
																											der
																											Unterlagen
																											eine
																											neue
																											Frist
																											festzusetzen,
																											insbesondere
																											wenn
																											der
																											Teilnehmer
																											nachgewiesen
																											hat,
																											dass
																											es
																											unmöglich
																											war,
																											die
																											Informationen
																											fristgerecht
																											vorzulegen,
																											oder
																											um
																											Unklarheiten
																											hinsichtlich
																											der
																											Datenanforderung
																											auszuräumen,
																											die
																											trotz
																											früherer
																											Gespräche
																											zwischen
																											dem
																											Teilnehmer
																											und
																											dem
																											Bericht
																											erstattenden
																											Mitgliedstaat
																											bestehen
																											geblieben
																											sind.
																		
			
				
																						It
																											should
																											be
																											possible,
																											in
																											exceptional
																											circumstances,
																											for
																											the
																											Rapporteur
																											Member
																											States
																											to
																											establish
																											a
																											new
																											deadline
																											for
																											the
																											submission
																											of
																											parts
																											of
																											a
																											dossier,
																											in
																											particular
																											where
																											the
																											participant
																											has
																											demonstrated
																											that
																											it
																											was
																											impossible
																											to
																											submit
																											information
																											in
																											due
																											time
																											or
																											in
																											order
																											to
																											resolve
																											uncertainties
																											regarding
																											data
																											requirements
																											that
																											remain
																											despite
																											earlier
																											discussions
																											between
																											the
																											participant
																											and
																											the
																											Rapporteur
																											Member
																											State.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						In
																											diesem
																											Rahmen
																											sollte
																											OLAF
																											keinen
																											Zugang
																											zu
																											Unterlagen,
																											Schriftstücken,
																											Berichten,
																											Vermerken
																											oder
																											Informationen
																											-
																											unabhängig
																											davon,
																											in
																											welcher
																											Form
																											diese
																											existieren
																											-
																											haben,
																											die
																											im
																											Rahmen
																											derartiger
																											laufender
																											oder
																											abgeschlossener
																											Tätigkeiten
																											vorliegen
																											oder
																											erstellt
																											worden
																											sind,
																											und
																											es
																											sollte
																											die
																											Übermittlung
																											von
																											Unterlagen,
																											Schriftstücken,
																											Berichten,
																											Vermerken
																											oder
																											Informationen
																											an
																											OLAF
																											untersagt
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											this
																											connection,
																											OLAF
																											should
																											be
																											denied
																											access
																											to
																											documents,
																											evidence,
																											reports,
																											notes
																											or
																											information,
																											in
																											whatever
																											form,
																											which
																											are
																											held
																											or
																											created
																											in
																											the
																											course
																											of
																											these
																											activities,
																											whether
																											under
																											way
																											or
																											already
																											concluded,
																											and
																											the
																											transmission
																											of
																											such
																											documents,
																											evidence,
																											reports,
																											notes
																											and
																											information
																											to
																											OLAF
																											should
																											be
																											prohibited.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Verwenden
																											die
																											interessierten
																											Parteien
																											E-Mail,
																											erklären
																											sie
																											sich
																											mit
																											den
																											Regeln
																											für
																											die
																											elektronische
																											Übermittlung
																											von
																											Unterlagen
																											im
																											Leitfaden
																											zum
																											„Schriftwechsel
																											mit
																											der
																											Europäischen
																											Kommission
																											bei
																											Handelsschutzuntersuchungen“
																											einverstanden,
																											der
																											auf
																											der
																											Website
																											der
																											Generaldirektion
																											Handel
																											veröffentlicht
																											ist:
																											http://trade.ec.europa.eu/doclib/docs/2014/june/tradoc_152566.pdf.
																		
			
				
																						Interested
																											parties
																											are
																											invited
																											to
																											make
																											all
																											submissions
																											and
																											requests
																											by
																											e-mail
																											including
																											scanned
																											powers
																											of
																											attorney
																											and
																											certification
																											sheets,
																											with
																											the
																											exception
																											of
																											voluminous
																											replies
																											which
																											shall
																											be
																											submitted
																											on
																											a
																											CD-ROM
																											or
																											DVD
																											by
																											hand
																											or
																											by
																											registered
																											mail.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Absatz
																											2
																											bezieht
																											sich
																											auf
																											die
																											Entgegennahme
																											und
																											Übermittlung
																											von
																											Unterlagen
																											und
																											Daten
																											im
																											Verkehr
																											zwischen
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											in
																											Fällen,
																											in
																											denen
																											ein
																											Mitgliedstaat
																											einen
																											anderen
																											nur
																											bei
																											der
																											Entgegennahme
																											von
																											Anträgen
																											und
																											der
																											Erfassung
																											der
																											biometrischen
																											Identifikatoren
																											vertritt.
																		
			
				
																						Paragraph
																											2
																											describes
																											the
																											collection
																											and
																											transmission
																											of
																											files
																											and
																											data
																											among
																											Member
																											States
																											in
																											situations
																											where
																											a
																											Member
																											State
																											represents
																											another
																											solely
																											for
																											the
																											collection
																											of
																											applications
																											and
																											biometric
																											identifiers.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Aus
																											Gründen
																											der
																											Rechtssicherheit
																											ist
																											es
																											zweckmäßig,
																											klare
																											Übergangsmaßnahmen
																											für
																											die
																											Übermittlung
																											von
																											Unterlagen
																											und
																											Arbeitsdokumenten
																											der
																											zuständigen
																											nationalen
																											Behörden
																											an
																											die
																											Europäische
																											Wertpapieraufsichtsbehörde
																											festzulegen.
																		
			
				
																						For
																											reasons
																											of
																											legal
																											certainty,
																											it
																											is
																											appropriate
																											to
																											establish
																											clear
																											transitional
																											measures
																											for
																											the
																											transmission
																											of
																											files
																											and
																											working
																											documents
																											from
																											national
																											competent
																											authorities
																											to
																											the
																											European
																											Securities
																											and
																											Markets
																											Authority.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Darüber
																											hinaus
																											kann
																											das
																											einzelstaatliche
																											Gericht
																											die
																											Überwachungsbehörde
																											um
																											Übermittlung
																											von
																											Unterlagen
																											bitten,
																											die
																											sich
																											in
																											ihrem
																											Besitz
																											befinden.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											national
																											courts
																											may
																											ask
																											the
																											Authority
																											to
																											transmit
																											documents
																											in
																											its
																											possession.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Auch
																											für
																											die
																											Übermittlung
																											von
																											Unterlagen
																											und
																											Arbeitsdokumenten
																											der
																											zuständigen
																											nationalen
																											Behörden
																											an
																											die
																											ESMA
																											sind
																											klare
																											Regeln
																											festzulegen.
																		
			
				
																						Clear
																											rules
																											have
																											also
																											to
																											be
																											established
																											for
																											the
																											transmission
																											of
																											files
																											and
																											working
																											documents
																											from
																											competent
																											authorities
																											to
																											ESMA.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Um
																											die
																											Umsetzung
																											des
																											ersten
																											Unterabsatzes
																											zu
																											erleichtern,
																											erlässt
																											die
																											Kommission,
																											soweit
																											machbar,
																											Durchführungsrechtsakte
																											zur
																											Festlegung
																											der
																											technischen
																											und
																											organisatorischen
																											Vorschriften
																											für
																											die
																											praktische
																											Durchführung
																											des
																											elektronischen
																											Datenaustauschs
																											zur
																											Übermittlung
																											von
																											Unterlagen
																											und
																											Informationen.
																		
			
				
																						With
																											a
																											view
																											to
																											facilitating
																											the
																											implementation
																											of
																											the
																											first
																											subparagraph,
																											the
																											Commission
																											shall,
																											where
																											feasible,
																											adopt
																											implementing
																											acts
																											establishing
																											the
																											technical
																											and
																											organisational
																											requirements
																											for
																											the
																											practical
																											implementation
																											of
																											electronic
																											data
																											interchange
																											for
																											the
																											submission
																											of
																											documents
																											and
																											information.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Pflicht,
																											Amtshilfe
																											zu
																											leisten,
																											schließt
																											nicht
																											die
																											Übermittlung
																											von
																											Informationen
																											oder
																											Unterlagen
																											aus,
																											die
																											die
																											ersuchte
																											Behörde
																											mit
																											Genehmigung
																											oder
																											auf
																											Antrag
																											einer
																											Justizbehörde
																											erhält.
																		
			
				
																						The
																											obligation
																											to
																											give
																											assistance
																											shall
																											not
																											exclude
																											the
																											provision
																											of
																											information
																											or
																											documents
																											obtained
																											by
																											the
																											requested
																											authority,
																											where
																											it
																											has
																											acted
																											with
																											the
																											authorisation
																											or
																											on
																											the
																											request
																											of
																											a
																											judicial
																											authority.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Kommission
																											erstellt
																											nach
																											dem
																											Verfahren
																											des
																											Artikels
																											21
																											Empfehlungen
																											für
																											ein
																											sicheres
																											und
																											effizientes
																											System
																											zur
																											Übermittlung
																											von
																											Unterlagen
																											und
																											Informationen
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											dieser
																											Richtlinie.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											shall,
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											procedure
																											laid
																											down
																											in
																											Article
																											21,
																											establish
																											recommendations
																											for
																											a
																											secure
																											and
																											effective
																											system
																											of
																											transmission
																											of
																											the
																											documents
																											and
																											information
																											relating
																											to
																											the
																											provisions
																											of
																											this
																											Directive.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Bericht
																											erstattende
																											Mitgliedstaat
																											sollte
																											die
																											Möglichkeit
																											haben,
																											in
																											Ausnahmefällen
																											eine
																											neue
																											Frist
																											für
																											die
																											Übermittlung
																											von
																											Teilen
																											der
																											Unterlagen
																											festzusetzen,
																											insbesondere
																											wenn
																											der
																											Teilnehmer
																											nachgewiesen
																											hat,
																											dass
																											er
																											die
																											Informationen
																											nicht
																											fristgerecht
																											vorlegen
																											konnte,
																											oder
																											um
																											Unklarheiten
																											hinsichtlich
																											der
																											Datenanforderung
																											auszuräumen,
																											die
																											trotz
																											vorangegangener
																											Gespräche
																											zwischen
																											dem
																											Teilnehmer
																											und
																											dem
																											Bericht
																											erstattenden
																											Mitgliedstaat
																											bestehen
																											geblieben
																											sind.
																		
			
				
																						It
																											should
																											be
																											possible,
																											in
																											exceptional
																											circumstances,
																											for
																											the
																											Rapporteur
																											Member
																											States
																											to
																											establish
																											a
																											new
																											deadline
																											for
																											the
																											submission
																											of
																											parts
																											of
																											a
																											dossier,
																											in
																											particular
																											where
																											the
																											participant
																											has
																											demonstrated
																											that
																											it
																											was
																											impossible
																											to
																											submit
																											information
																											in
																											due
																											time
																											or
																											in
																											order
																											to
																											resolve
																											uncertainties
																											regarding
																											data
																											requirements
																											that
																											remain
																											despite
																											earlier
																											discussions
																											between
																											the
																											participant
																											and
																											the
																											Rapporteur
																											Member
																											State.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Diese
																											Behörden
																											haben
																											jedoch
																											nicht
																											angemessen
																											auf
																											eine
																											Anfrage
																											der
																											Kommission
																											hinsichtlich
																											der
																											Übermittlung
																											von
																											Unterlagen
																											zum
																											Nachweis
																											des
																											Entzugs
																											des
																											Luftverkehrsbetreiberzeugnisses
																											geantwortet.
																		
			
				
																						However,
																											these
																											authorities
																											did
																											not
																											respond
																											adequately
																											to
																											an
																											enquiry
																											by
																											the
																											Commission
																											regarding
																											the
																											communication
																											of
																											documentary
																											evidence
																											on
																											the
																											revocation
																											of
																											the
																											AOC.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Aus
																											Gründen
																											der
																											Rechtssicherheit
																											ist
																											es
																											zweckmäßig,
																											klare
																											Übergangsmaßnahmen
																											für
																											die
																											Übermittlung
																											von
																											Unterlagen
																											und
																											Arbeitsdokumenten
																											der
																											zuständigen
																											Behörden
																											an
																											die
																											ESMA
																											festzulegen.
																		
			
				
																						For
																											reasons
																											of
																											legal
																											certainty,
																											it
																											is
																											appropriate
																											to
																											establish
																											clear
																											transitional
																											measures
																											for
																											the
																											transmission
																											of
																											files
																											and
																											working
																											documents
																											from
																											the
																											competent
																											authorities
																											to
																											ESMA.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Übermittlung
																											von
																											Informationen
																											oder
																											Unterlagen,
																											die
																											eine
																											zuständige
																											Behörde
																											mit
																											Genehmigung
																											oder
																											auf
																											Antrag
																											einer
																											Justizbehörde
																											erhalten
																											hat,
																											an
																											die
																											zuständige
																											Behörde
																											eines
																											anderen
																											Mitgliedstaats
																											bedarf
																											der
																											vorherigen
																											Genehmigung
																											durch
																											die
																											Justizbehörde,
																											sofern
																											eine
																											solche
																											Genehmigung
																											nach
																											nationalem
																											Recht
																											vorgeschrieben
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											communication
																											to
																											the
																											competent
																											authority
																											of
																											another
																											Member
																											State
																											of
																											information
																											or
																											documents
																											obtained
																											by
																											a
																											competent
																											authority
																											with
																											the
																											authorisation
																											or
																											on
																											request
																											of
																											a
																											judicial
																											authority
																											shall
																											be
																											subject
																											to
																											the
																											prior
																											authorisation
																											of
																											the
																											judicial
																											authority
																											if
																											such
																											authorisation
																											is
																											requested
																											under
																											national
																											law.
															 
				
		 DGT v2019