Translation of "Überspannen" in English
																						Aber
																											wir
																											laufen
																											Gefahr,
																											den
																											Bogen
																											zu
																											überspannen.
																		
			
				
																						But
																											we
																											are
																											in
																											danger
																											of
																											overplaying
																											our
																											hand.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											europäischen
																											Staats-
																											und
																											Regierungschefs
																											sollten
																											den
																											Bogen
																											nicht
																											überspannen.
																		
			
				
																						Europe's
																											leaders
																											too
																											should
																											take
																											care
																											not
																											to
																											overplay
																											their
																											hand.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Heutzutage
																											überspannen
																											den
																											Kanal
																											zehn
																											Brücken,
																											davon
																											vier
																											reine
																											Fußgängerbrücken.
																		
			
				
																						The
																											canal
																											is
																											spanned
																											by
																											ten
																											bridges;
																											the
																											eleventh
																											is
																											now
																											under
																											construction.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Eine
																											Reihe
																											von
																											Brücken
																											überspannen
																											den
																											Fluss
																											in
																											Geelong.
																		
			
				
																						The
																											river
																											is
																											crossed
																											by
																											a
																											number
																											of
																											bridges
																											in
																											Geelong.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Selbst
																											ich
																											frage
																											mich,
																											ob
																											wir
																											den
																											Bogen
																											nicht
																											überspannen.
																		
			
				
																						MERCIA:
																											Even
																											I
																											am
																											left
																											to
																											wonder
																											if
																											we
																											are
																											pushing
																											them
																											too
																											far.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Man
																											sollte
																											Witze
																											wie
																											das
																											mit
																											dem
																											Werkzeugkasten
																											nicht
																											überspannen.
																		
			
				
																						Toolbox
																											-
																											remember
																											that?
																											You
																											can
																											take
																											a
																											practical
																											joke
																											too
																											far.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Je
																											mal
																											überlegt,
																											ob
																											Sie
																											den
																											Bogen
																											überspannen?
																		
			
				
																						Ever
																											wondered
																											if
																											you're
																											overplaying
																											your
																											hand?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Aber
																											möglicherweise
																											überspannen
																											die
																											Katarer
																											den
																											Bogen.
																		
			
				
																						But
																											the
																											Qataris
																											may
																											be
																											overplaying
																											their
																											hand.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Die
																											die
																											Messer
																											tragenden
																											Wellen
																											oder
																											Messerbalken
																											überspannen
																											eine
																											erhebliche
																											Länge.
																		
			
				
																						The
																											shafts
																											carrying
																											the
																											knives
																											or
																											knife
																											bars
																											span
																											a
																											considerable
																											length.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Rialtobrücke
																											ist
																											eine
																											der
																											Brücken,
																											die
																											den
																											Canale
																											Grande
																											überspannen.
																		
			
				
																						The
																											Rialto
																											Bridge
																											is
																											one
																											of
																											the
																											several
																											bridges
																											crossing
																											Canal
																											Grande.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wir
																											haben
																											Ökologie-Konzept
																											erweitert
																											werden,
																											um
																											mehr
																											als
																											die
																											Nahrung
																											zu
																											überspannen.
																		
			
				
																						We
																											have
																											expanded
																											the
																											ecological
																											concept
																											to
																											span
																											more
																											than
																											the
																											food.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											überspannen
																											viele
																											Kulturen,
																											Stile
																											und
																											Funktionen....
																		
			
				
																						The
																											roles
																											masks
																											play
																											span
																											many
																											cultures,
																											styles
																											and
																											functions....
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Brücken
																											im
																											chinesischen
																											Stil
																											überspannen
																											die
																											Bäche.
																		
			
				
																						Bridges
																											in
																											Chinese
																											style
																											span
																											the
																											streams.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											erste
																											Brücke
																											wird
																											das
																											Vauban-Becken
																											überspannen.
																		
			
				
																						The
																											first
																											bridge
																											will
																											span
																											the
																											Vauban
																											Basin.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Fußnoten
																											können
																											so
																											formatiert
																											werden,
																											dass
																											Sie
																											alle
																											Spalten
																											überspannen.
																		
			
				
																						Footnotes
																											can
																											be
																											formatted
																											to
																											span
																											across
																											all
																											columns.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											Reste
																											erlauben
																											ein
																											Überspannen
																											der
																											Membran
																											durch
																											das
																											Protein.
																		
			
				
																						These
																											residues
																											allow
																											the
																											protein
																											to
																											span
																											the
																											membrane.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Strahlformungsteil
																											kann
																											die
																											Apertur
																											insbesondere
																											überspannen.
																		
			
				
																						The
																											beam
																											shaping
																											part
																											can
																											in
																											particular
																											span
																											the
																											aperture.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											erfindungsgemäße
																											Vorrichtung
																											kann
																											die
																											dritte
																											Seite
																											vollstandig
																											überspannen.
																		
			
				
																						The
																											apparatus
																											according
																											to
																											the
																											present
																											invention
																											may
																											completely
																											span
																											the
																											third
																											side.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											obere
																											horizontalen
																											Verbindungssteg
																											208
																											kann
																											die
																											Spanneinrichtungen
																											206
																											überspannen.
																		
			
				
																						Upper
																											horizontal
																											connecting
																											web
																											208
																											may
																											span
																											clamping
																											devices
																											206
																											.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Halteplatte
																											1202
																											kann
																											die
																											Oberseite
																											des
																											Energiespeichers
																											100
																											überspannen.
																		
			
				
																						Mounting
																											plate
																											1202
																											may
																											span
																											the
																											upper
																											side
																											of
																											energy
																											store
																											100
																											.
															 
				
		 EuroPat v2