Translation of "Übertragungsstrecke" in English

Die beiden Stationen sind über die Übertragungsstrecke miteinander verbunden.
The two stations are connected with one another via a transmission circuit.
EuroPat v2

Ein Neueinphasen der Übertragungsstrecke beim Richtungswechsel ist daher nicht nötig.
A new phase-in of the transmission circuit during the change of direction is thus not necessary.
EuroPat v2

Die beiden Multiplexer sind über die Übertragungsstrecke UST miteinander verbunden.
The two multiplexers are connected to one another via the transmission path UST.
EuroPat v2

Über diese Übertragungsstrecke sollen die Nachrichten in beiden Richtungen übertragen werden.
Messages are to be transmitted in both directions via said transmission path.
EuroPat v2

Die quantisierten Werte werden der Übertragungsstrecke 10 zugeführt.
The quantized coefficients are applied to the transmission path 10.
EuroPat v2

Dabei könnten die Übertragungsabschnitte der Übertragungsstrecke Leitungsabschnitte oder Leitungen sein.
The transmission sections of the transmission link can be line sections or lines.
EuroPat v2

Damit ist keine prinzipielle Unterbrechung der optischen Übertragungsstrecke gegeben.
Thus, in principle, no interruption of the optical transmission path is taking place.
EuroPat v2

Eine solche Verbindung erfordert einen Senderteil, eine Übertragungsstrecke und einen Empfängerteil.
Such a connection requires a transmitting unit, a transmission link, and a receiving unit.
EuroPat v2

Das Sendesignal wird über eine Übertragungsstrecke dem Empfänger zugeführt.
The send signal is applied to the receiver via a transmission path.
EuroPat v2

Damit können Fehler in einer Übertragungsstrecke auf den betroffenen Regeneratorabschnitt eingegrenzt werden.
Errors in a transmission link can therefore be limited to the affected regenerator section.
EuroPat v2

In der optischen Übertragungsstrecke 3 ist noch eine Regeneratorschaltung 5 eingefügt.
In the optical transmission link 3 a regenerator circuit 5 is inserted.
EuroPat v2

Das Umpolungsbefehlsbit durchläuft die gesamte optische Übertragungsstrecke.
The polarity reversal command bit traverses the entire optical transmission path.
EuroPat v2

Die Schaltungsanordnung kann an unterschiedlichen Stellen der Übertragungsstrecke eingesetzt werden.
The circuit arrangement can be used in different areas of the transmission link.
EuroPat v2

In Figur 6 ist die Übertragungsstrecke des Systems dargestellt.
FIG. 6 shows the transmission link of the system.
EuroPat v2

Durch inverse Anregung kann die Filtereigenschaft der Übertragungsstrecke in begrenztem Umfang kompensiert werden.
The filter property of the transmission link can be compensated to a limited extent by inverse an excitation.
EuroPat v2

Durch die Übertragungsstrecke wird die Signalform verändert.
The signal shape is modified by the transmission link.
EuroPat v2

Zum Zeitpunkt T 5 ändern sich die Verhältnisse auf der Übertragungsstrecke.
At a time T5, the relations on the transmission path change.
EuroPat v2

Die akustische Übertragungsstrecke wird mittels der Rückkopplungscharakteristik 7 und einem Addierer 8 modelliert.
The acoustic transmission path is modelled by means of the feedback characteristic 7 and an adder 8 .
EuroPat v2

Mit zunehmendem Alter der Übertragungsstrecke kann deren Dämpfung zunehmen.
As the transmission link ages, its attenuation increases.
EuroPat v2

Die Übertragungsstrecke CH liegt zwischen einem Sender und einem Empfänger.
The transmission link CH is located between a transmitter and a receiver.
EuroPat v2

Für eine weite Übertragung eines WDM-Signals sind Zwischenverstärker entlang der optischen Übertragungsstrecke erforderlich.
Booster amplifiers are required along the optical transmission path for long-distance transmission of a WDM signal.
EuroPat v2

Auf diese Weise können auch durch die Übertragungsstrecke verursachte Verzerrungen teilweise kompensiert werden.
This also makes it possible to partially compensate for distortion caused by the transmission path.
EuroPat v2

Beim Laden eines Projektierungsdatensatzes über eine derartige Übertragungsstrecke treten noch größere Zeitverluste auf.
Loading a projection data record via such a transmission link takes even more time. OBJECTS OF THE INVENTION
EuroPat v2

Die Reihenfolge von Zwischenstrecke und Übertragungsstrecke ist dabei unerheblich.
The sequence of intermediate path and transmission path is inconsequential in this case.
EuroPat v2