Übersetzung für "Österreichische" in Englisch
																						Ich
																											unterstütze
																											daher
																											sehr
																											klar
																											eine
																											österreichische
																											Aktion:
																											"Abschalten!
																		
			
				
																						For
																											this
																											reason,
																											I
																											clearly
																											support
																											the
																											Austrian
																											shutdown
																											campaign.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wie
																											ich
																											sehe,
																											soll
																											das
																											österreichische
																											Modell
																											nachgeahmt
																											werden.
																		
			
				
																						I
																											see
																											that
																											we
																											want
																											to
																											copy
																											the
																											Austrian
																											model.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Was
																											macht
																											die
																											österreichische
																											Küche
																											weltberühmt?
																		
			
				
																						What
																											makes
																											Austrian
																											cuisine
																											world
																											famous?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Auch
																											ich
																											heiße
																											die
																											amtierende
																											österreichische
																											Ratspräsidentin
																											willkommen.
																		
			
				
																						I
																											also
																											welcome
																											the
																											Austrian
																											President-in-Office
																											of
																											the
																											Council.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											sogenannte
																											österreichische
																											Strategiepapier
																											gelangte
																											durch
																											Zufall
																											in
																											unsere
																											Hände.
																		
			
				
																						The
																											so-called
																											'Austrian
																											strategy
																											document'
																											came
																											to
																											us
																											quite
																											by
																											chance.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											glaube,
																											in
																											dieser
																											Situation
																											ist
																											die
																											österreichische
																											Präsidentschaft
																											sehr
																											intelligent
																											vorgegangen.
																		
			
				
																						The
																											Austrian
																											Presidency
																											has,
																											in
																											my
																											opinion,
																											acted
																											very
																											intelligently
																											given
																											this
																											climate
																											of
																											change.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Schwedische,
																											österreichische
																											und
																											niederländische
																											Arbeitnehmer
																											werden
																											der
																											Globalisierung
																											geopfert.
																		
			
				
																						Swedish,
																											Austrian
																											and
																											Dutch
																											workers
																											are
																											being
																											sacrificed
																											to
																											globalisation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Nun
																											fährt
																											die
																											österreichische
																											Eisenbahn
																											fünf
																											Mal
																											am
																											Tag
																											diese
																											Strecke.
																		
			
				
																						Austrian
																											railways
																											now
																											travel
																											this
																											route
																											five
																											times
																											a
																											day.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											war
																											ein
																											unbegründeter
																											Eingriff
																											in
																											die
																											österreichische
																											Souveränität.
																		
			
				
																						They
																											were
																											an
																											unwarranted
																											encroachment
																											on
																											Austrian
																											sovereignty.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											österreichische
																											Rechtsvorschrift
																											war
																											in
																											der
																											Vergangenheit
																											nicht
																											wirklich
																											befriedigend.
																		
			
				
																						The
																											Austrian
																											legal
																											provision
																											was
																											not
																											really
																											satisfactory
																											in
																											the
																											past.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											Dezember
																											war
																											die
																											österreichische
																											Präsidentschaft
																											Gastgeber
																											einer
																											Konferenz
																											in
																											Wien.
																		
			
				
																						In
																											December
																											the
																											Austrian
																											presidency
																											hosted
																											a
																											conference
																											in
																											Vienna.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											freue
																											mich
																											aber
																											auch
																											auf
																											die
																											österreichische
																											Präsidentschaft.
																		
			
				
																						I
																											look
																											forward
																											to
																											the
																											Austrian
																											presidency.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											haben
																											immer
																											gewußt,
																											die
																											österreichische
																											Präsidentschaft
																											wird
																											eine
																											Knochenarbeit
																											sein.
																		
			
				
																						We
																											always
																											knew
																											the
																											Austrian
																											Presidency
																											would
																											be
																											a
																											hard
																											graft.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											beglückwünsche
																											die
																											österreichische
																											Präsidentschaft
																											zu
																											der
																											geleisteten
																											Arbeit.
																		
			
				
																						I
																											congratulate
																											the
																											Austrian
																											presidency
																											on
																											the
																											work
																											it
																											has
																											done.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											österreichische
																											Kompromiß
																											wird
																											diesem
																											Anspruch
																											weitgehend
																											gerecht.
																		
			
				
																						The
																											Austrian
																											compromise
																											largely
																											satisfies
																											these
																											demands.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											finde,
																											das
																											österreichische
																											Beispiel
																											ist
																											nicht
																											nachahmenswert.
																		
			
				
																						I
																											do
																											not
																											believe
																											the
																											Austrian
																											system
																											is
																											worth
																											copying.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Österreich
																											besitzt
																											eine
																											sehr,
																											sehr
																											wertvolle
																											Bibliothek,
																											die
																											österreichische
																											Nationalbibliothek.
																		
			
				
																						Austria
																											has
																											a
																											very,
																											very
																											valuable
																											library,
																											the
																											Austrian
																											National
																											Library.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Darin
																											sehe
																											ich
																											ungeachtet
																											völkerrechtlicher
																											Erwägungen
																											eine
																											ungerechtfertigte
																											Einmischung
																											in
																											die
																											österreichische
																											Legislativkompetenz.
																		
			
				
																						Leaving
																											aside
																											considerations
																											of
																											international
																											law,
																											I
																											see
																											this
																											as
																											an
																											unwarranted
																											interference
																											in
																											Austria's
																											jurisdiction.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											österreichische
																											Bevölkerung
																											hat
																											mit
																											diesem
																											Transitvertrag
																											große
																											Hoffnungen
																											verbunden.
																		
			
				
																						The
																											people
																											of
																											Austria
																											attached
																											great
																											hopes
																											to
																											this
																											agreement.
																											Hopes
																											of
																											an
																											end
																											to
																											ecological
																											destruction.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											möchte
																											die
																											österreichische
																											amtierende
																											Ratspräsidentin
																											heute
																											abend
																											herzlich
																											bei
																											uns
																											willkommen
																											heißen.
																		
			
				
																						Can
																											I
																											extend
																											a
																											very
																											warm
																											welcome
																											to
																											the
																											Austrian
																											President-in-Office,
																											I
																											am
																											delighted
																											to
																											see
																											her
																											here
																											this
																											evening.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											spreche
																											meine
																											besten
																											Glückwünsche
																											für
																											die
																											österreichische
																											Präsidentschaft
																											aus!
																		
			
				
																						I
																											wish
																											the
																											Austrian
																											presidency
																											every
																											success.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											bin
																											zuversichtlich,
																											daß
																											die
																											österreichische
																											Präsidentschaft
																											den
																											Gemeinsamen
																											Standpunkt
																											annehmen
																											wird.
																		
			
				
																						I
																											am
																											confident
																											that
																											the
																											Austrian
																											presidency
																											will
																											approve
																											the
																											common
																											position.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dieser
																											Sache
																											muß
																											die
																											österreichische
																											Präsidentschaft
																											großes
																											Gewicht
																											beimessen.
																		
			
				
																						I
																											note
																											with
																											satisfaction
																											that
																											the
																											Austrian
																											Presidency
																											believes
																											this
																											to
																											be
																											a
																											priority
																											issue
																											and
																											commend
																											its
																											action
																											to
																											date.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wann
																											wird
																											die
																											österreichische
																											Präsidentschaft
																											diese
																											Frage
																											im
																											Rahmen
																											des
																											ECOFIN-Rates
																											besprechen?
																		
			
				
																						When
																											does
																											the
																											Austrian
																											Presidency
																											intend
																											to
																											have
																											this
																											matter
																											discussed
																											by
																											the
																											Ecofin
																											Council?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herr
																											Präsident,
																											auch
																											ich
																											möchte
																											die
																											österreichische
																											Präsidentschaft
																											gutheißen.
																		
			
				
																						Mr
																											President,
																											I
																											join
																											the
																											endorsement
																											of
																											the
																											Austrian
																											presidency.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Auch
																											hier
																											haben
																											die
																											österreichische
																											Ratspräsidentschaft
																											und
																											das
																											Parlament
																											wichtige
																											Vorarbeiten
																											geleistet.
																		
			
				
																						The
																											Austrian
																											Presidency
																											and
																											the
																											European
																											Parliament
																											have
																											carried
																											out
																											some
																											important
																											preparatory
																											work
																											in
																											this
																											area
																											too.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Nur
																											für
																											irische
																											und
																											österreichische
																											Träger
																											und
																											Träger
																											des
																											Vereinigten
																											Königreichs
																											auszufüllen.
																		
			
				
																						Complete
																											only
																											if
																											the
																											form
																											is
																											being
																											sent
																											to
																											an
																											Irish,
																											United
																											Kingdom
																											or
																											Austrian
																											institution.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											österreichische
																											Vorsitz
																											wird
																											dem
																											hoffentlich
																											in
																											nichts
																											nachstehen.
																		
			
				
																						I
																											hope
																											the
																											Austrian
																											Presidency
																											will
																											do
																											as
																											well.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Daran
																											gibt
																											es
																											keinen
																											Zweifel,
																											und
																											die
																											österreichische
																											Präsidentschaft
																											teilt
																											dieses
																											Ziel.
																		
			
				
																						There
																											is
																											no
																											doubt
																											about
																											that
																											and
																											the
																											Austrian
																											Presidency
																											certainly
																											shares
																											that
																											goal.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											österreichische
																											Vorsitz
																											wird
																											bekanntlich
																											kurz
																											darauf
																											den
																											Gemeinsamen
																											Standpunkt
																											des
																											Rates
																											ausarbeiten.
																		
			
				
																						We
																											know
																											that
																											the
																											Austrian
																											Presidency
																											will
																											work
																											on
																											the
																											common
																											position
																											of
																											the
																											Council
																											shortly
																											thereafter.
															 
				
		 Europarl v8