Übersetzung für "Öffentlich-rechtliche körperschaft" in Englisch
																						Impressum
																											Valais/Wallis
																											Promotion
																											ist
																											eine
																											öffentlich-rechtliche
																											Körperschaft
																											mit
																											Sitz
																											in
																											Sitten.
																		
			
				
																						Valais/Wallis
																											Promotion
																											is
																											a
																											corporation
																											under
																											public
																											law,
																											headquartered
																											in
																											Sion.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Valais/Wallis
																											Promotion
																											ist
																											eine
																											öffentlich-rechtliche
																											Körperschaft
																											mit
																											Sitz
																											in
																											Sitten.
																		
			
				
																						Valais/Wallis
																											Promotion
																											is
																											a
																											corporation
																											under
																											public
																											law,
																											headquartered
																											in
																											Sion.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											der
																											staatlichen
																											Anerkennung
																											des
																											Islams
																											als
																											öffentlich-rechtliche
																											Körperschaft
																											wurden
																											in
																											Österreich
																											zahlreiche
																											Vereine
																											gegründet.
																		
			
				
																						After
																											the
																											national
																											acknowledgment
																											of
																											Islam
																											as
																											corporation
																											under
																											public
																											law,
																											numerous
																											associations
																											were
																											created
																											in
																											Austria.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Agenzia
																											Industrie
																											Difesa
																											ist
																											eine
																											öffentlich-rechtliche
																											Körperschaft
																											1,
																											die
																											die
																											bestehenden
																											militärischen
																											Anlagen
																											mit
																											...
																		
			
				
																						The
																											Agenzia
																											Industrie
																											Difesa
																											is
																											a
																											public
																											law
																											body1
																											which
																											groups
																											together
																											the
																											existing
																											military
																											plants,
																											with
																											...
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Als
																											öffentlich-rechtliche
																											Körperschaft
																											gestaltet
																											sie
																											neue
																											Berufsbilder
																											und
																											stellt
																											die
																											Standards
																											bei
																											Aus-
																											und
																											Weiterbildungsprüfungen
																											sicher.
																		
			
				
																						As
																											a
																											public
																											corporation,
																											it
																											designs
																											new
																											job
																											profiles
																											and
																											ensures
																											the
																											standards
																											for
																											education
																											and
																											training
																											examinations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Aus
																											diesem
																											Grund
																											fordert
																											die
																											ursprüngliche
																											Entschließung
																											der
																											Fraktion
																											der
																											Vereinigten
																											Europäischen
																											Linken,
																											dass
																											die
																											holzverarbeitende
																											Industrie
																											eine
																											öffentlich-rechtliche
																											Körperschaft
																											und
																											unter
																											demokratischer
																											Kontrolle
																											ist
																											und
																											auf
																											entscheidende
																											Art
																											und
																											Weise
																											die
																											Arbeitnehmer
																											in
																											der
																											Industrie
																											und
																											die
																											einheimischen
																											Gemeinden
																											in
																											den
																											Wäldern,
																											die
																											von
																											der
																											Holzverarbeitung
																											betroffen
																											sind,
																											beteiligt.
																		
			
				
																						It
																											is
																											for
																											this
																											reason
																											that
																											the
																											original
																											resolution
																											of
																											the
																											European
																											United
																											Left
																											Group
																											calls
																											for
																											the
																											logging
																											industry
																											to
																											be
																											in
																											public
																											ownership
																											and
																											under
																											democratic
																											control,
																											crucially
																											involving
																											workers
																											in
																											the
																											industry
																											and
																											the
																											indigenous
																											communities
																											in
																											the
																											forests
																											affected
																											by
																											logging.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											Gegensatz
																											zur
																											Rechtssache
																											Doux
																											Élevage
																											werden
																											in
																											der
																											vorliegenden
																											Rechtssache
																											die
																											von
																											der
																											AMA
																											verfolgten
																											Ziele
																											nicht
																											von
																											einer
																											privatrechtlichen
																											Organisation,
																											die
																											über
																											die
																											Verwendung
																											der
																											Mittel
																											entscheidet,
																											sondern
																											in
																											dem
																											Rechtsakt,
																											der
																											die
																											öffentlich-rechtliche
																											Körperschaft
																											regelt
																											(d. h.
																											im
																											AMA-Gesetz,
																											siehe
																											Erwägungsgrund
																											54),
																											festgelegt.
																		
			
				
																						On
																											30
																											May
																											2013,
																											in
																											the
																											Doux
																											Élevage
																											case,
																											the
																											Court
																											of
																											Justice
																											answered
																											a
																											question
																											referred
																											for
																											a
																											preliminary
																											ruling
																											on
																											the
																											interpretation
																											of
																											the
																											concept
																											of
																											state
																											resources
																											[57].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bei
																											einem
																											ÖPP-Vorhaben,
																											bei
																											dem
																											der
																											Begünstigte
																											für
																											die
																											Finanzhilfe
																											eine
																											öffentlich-rechtliche
																											Körperschaft
																											ist,
																											sind
																											in
																											Artikel 64
																											Absatz 1
																											der
																											Verordnung
																											(EU)
																											Nr. 1303/2013
																											die
																											Voraussetzungen
																											festgelegt,
																											unter
																											denen
																											Ausgaben,
																											die
																											von
																											dem
																											privaten
																											Partner
																											getätigt
																											und
																											bezahlt
																											wurden,
																											als
																											vom
																											Begünstigten
																											getätigt
																											und
																											bezahlt
																											gelten
																											können.
																		
			
				
																						For
																											a
																											PPP
																											operation
																											where
																											the
																											public
																											law
																											body
																											is
																											the
																											beneficiary
																											of
																											the
																											grant,
																											Article
																											64(1)
																											of
																											Regulation
																											(EU)
																											No 1303/2013
																											sets
																											out
																											the
																											conditions
																											under
																											which
																											expenditure
																											incurred
																											and
																											paid
																											by
																											a
																											private
																											partner
																											may
																											be
																											considered
																											as
																											incurred
																											and
																											paid
																											by
																											the
																											beneficiary.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dieses
																											Übereinkommen
																											gilt
																											auch
																											für
																											gewerbsmäßige
																											Beförderungen,
																											die
																											ein
																											Staat
																											oder
																											eine
																											sonstige
																											öffentlich-rechtliche
																											Körperschaft
																											aufgrund
																											eines
																											Beförderungsvertrags
																											nach
																											Artikel
																											1
																											vornimmt.
																		
			
				
																						This
																											Convention
																											shall
																											apply
																											to
																											commercial
																											carriage
																											undertaken
																											by
																											States
																											or
																											Public
																											Authorities
																											under
																											contract
																											of
																											carriage
																											within
																											the
																											meaning
																											of
																											Article
																											1.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											das
																											ÖPP-Vorhaben
																											einleitende
																											öffentlich-rechtliche
																											Körperschaft
																											kann
																											vorschlagen,
																											dass
																											der
																											private
																											Partner,
																											der
																											nach
																											der
																											Billigung
																											des
																											Vorhabens
																											ausgewählt
																											wird,
																											für
																											die
																											Zwecke
																											der
																											Unterstützung
																											aus
																											den
																											ESI-Fonds
																											der
																											Begünstigte
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											public
																											law
																											body
																											initiating
																											the
																											PPP
																											operation
																											may
																											propose
																											that
																											the
																											private
																											partner,
																											to
																											be
																											selected
																											after
																											approval
																											of
																											the
																											operation,
																											be
																											the
																											beneficiary
																											for
																											the
																											purposes
																											of
																											support
																											from
																											the
																											ESI
																											Funds.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											diesem
																											Fall
																											wird
																											der
																											ersetzende
																											private
																											Partner
																											oder
																											die
																											öffentlich-rechtliche
																											Körperschaft
																											Begünstigter,
																											sofern
																											sich
																											die
																											Verwaltungsbehörde
																											vergewissert,
																											dass
																											der
																											Ersatzpartner
																											alle
																											einem
																											Begünstigten
																											nach
																											dieser
																											Verordnung
																											obliegenden
																											Verpflichtungen
																											erfüllt
																											und
																											übernimmt.
																		
			
				
																						In
																											that
																											event
																											the
																											replacement
																											private
																											partner
																											or
																											public
																											law
																											body
																											shall
																											become
																											the
																											beneficiary
																											provided
																											that
																											the
																											managing
																											authority
																											satisfies
																											itself
																											that
																											the
																											replacement
																											partner
																											fulfils
																											and
																											assumes
																											all
																											the
																											corresponding
																											obligations
																											of
																											a
																											beneficiary
																											under
																											this
																											Regulation.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Im
																											Falle
																											eines
																											ÖPP-Vorhabens,
																											bei
																											dem
																											der
																											Begünstigte
																											eine
																											öffentlich-rechtliche
																											Körperschaft
																											ist,
																											können
																											Ausgaben
																											im
																											Rahmen
																											eines
																											ÖPP-Vorhabens,
																											die
																											von
																											dem
																											privaten
																											Partner
																											getätigt
																											und
																											bezahlt
																											wurden,
																											abweichend
																											von
																											Artikel
																											65
																											Absatz
																											2
																											als
																											vom
																											Begünstigten
																											getätigt
																											und
																											bezahlt
																											gelten
																											und
																											in
																											einen
																											Zahlungsantrag
																											an
																											die
																											Kommission
																											aufgenommen
																											werden,
																											sofern
																											folgende
																											Voraussetzungen
																											erfüllt
																											sind:
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											of
																											a
																											PPP
																											operation
																											where
																											the
																											beneficiary
																											is
																											a
																											public
																											law
																											body,
																											expenditure
																											under
																											a
																											PPP
																											operation
																											which
																											has
																											been
																											incurred
																											and
																											paid
																											by
																											the
																											private
																											partner
																											may,
																											by
																											way
																											of
																											derogation
																											from
																											Article
																											65(2),
																											be
																											considered
																											as
																											incurred
																											and
																											paid
																											by
																											a
																											beneficiary
																											and
																											included
																											in
																											a
																											request
																											for
																											payment
																											to
																											the
																											Commission
																											provided
																											that
																											the
																											following
																											conditions
																											are
																											met:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Tatsache,
																											dass
																											der
																											NHS
																											eine
																											vom
																											Staat
																											finanzierte
																											gänzlich
																											öffentlich-rechtliche
																											Körperschaft
																											sei,
																											die
																											Gesundheitsfürsorge
																											kostenfrei
																											am
																											Leistungsort
																											erbringe,
																											sei
																											für
																											die
																											Frage,
																											ob
																											der
																											Fall
																											vom
																											Geltungsbereich
																											des
																											Vertrages
																											erfasst
																											werde,
																											unerheblich.
																		
			
				
																						The
																											fact
																											that
																											the
																											NHS
																											is
																											an
																											entirely
																											public
																											body,
																											funded
																											by
																											the
																											State
																											and
																											providing
																											health
																											care
																											free
																											at
																											the
																											point
																											of
																											delivery,
																											is
																											irrelevant
																											for
																											determining
																											whether
																											the
																											situation
																											falls
																											within
																											the
																											scope
																											of
																											the
																											Treaty.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Projektträger
																											ist
																											der
																											Newcastle
																											upon
																											Tyne
																											Hospitals
																											National
																											Health
																											Service
																											Trust,
																											eine
																											öffentlich-rechtliche
																											Körperschaft,
																											die
																											für
																											die
																											Akutversorgung
																											von
																											Patienten
																											in
																											Newcastle
																											und
																											Umgebung
																											zuständig
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											project’s
																											promoter
																											is
																											the
																											New
																											Castle
																											upon
																											Tyne
																											Hospitals
																											National
																											Health
																											Service
																											Trust,
																											a
																											public
																											sector
																											statutory
																											corporation
																											responsible
																											for
																											the
																											delivery
																											of
																											acute
																											health
																											care
																											services
																											to
																											Newcastle
																											and
																											the
																											surrounding
																											area.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Änderungsantrag
																											122,
																											wonach
																											die
																											beteiligten
																											zuständigen
																											Behörden
																											von
																											der
																											Leistung
																											einer
																											Sicherheit
																											absehen
																											können,
																											falls
																											die
																											Verbringung
																											durch
																											eine
																											„öffentlich-rechtliche
																											Körperschaft,
																											einen
																											Eigenbetrieb
																											oder
																											eine
																											Eigengesellschaft
																											einer
																											öffentlich-rechtlichen
																											Körperschaft“
																											durchgeführt
																											wird,
																											kann
																											infolge
																											der
																											Eingrenzung
																											und
																											der
																											Streichung
																											des
																											in
																											Änderungsantrag
																											25
																											vorgeschlagenen
																											umfassenden
																											Bezugs
																											auf
																											„ein
																											anderes
																											Unternehmen“
																											akzeptiert
																											werden.
																		
			
				
																						Amendment
																											122
																											allowing
																											the
																											competent
																											authorities
																											to
																											derogate
																											from
																											the
																											requirement
																											of
																											establishing
																											a
																											financial
																											guarantee
																											in
																											cases
																											where
																											a
																											shipment
																											is
																											carried
																											out
																											by
																											“a
																											public-law
																											entity,
																											a
																											municipal
																											undertaking,
																											a
																											company
																											run
																											on
																											its
																											own
																											account
																											by
																											a
																											public-law
																											entity”,
																											can
																											be
																											supported,
																											since
																											the
																											scope
																											has
																											been
																											narrowed
																											substantively
																											and
																											the
																											open
																											ended
																											reference
																											to
																											“or
																											any
																											other
																											undertaking”
																											as
																											suggested
																											in
																											amendment
																											25
																											has
																											been
																											deleted.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Ein
																											Staat
																											kann
																											jederzeit
																											erklären,
																											dass
																											er
																											durch
																											die
																											Artikel 9
																											und 10
																											nicht
																											gebunden
																											ist
																											oder
																											inwieweit
																											er
																											durch
																											sie
																											nicht
																											gebunden
																											ist,
																											wenn
																											der
																											Schuldner
																											oder
																											eine
																											Person,
																											die
																											ein
																											persönliches
																											oder
																											dingliches
																											Sicherungsrecht
																											zur
																											Gewährleistung
																											der
																											Zahlung
																											der
																											abgetretenen
																											Forderung
																											einräumt,
																											im
																											Zeitpunkt
																											des
																											Abschlusses
																											des
																											Ursprungsvertrags
																											sich
																											in
																											diesem
																											Staat
																											befindet
																											und
																											eine
																											nationale
																											oder
																											kommunale
																											öffentlich-rechtliche
																											Körperschaft,
																											eine
																											Untergliederung
																											derselben
																											oder
																											eine
																											öffentlich-rechtliche
																											Einrichtung
																											ist.
																		
			
				
																						A
																											State
																											may
																											declare
																											at
																											any
																											time
																											that
																											it
																											will
																											not
																											be
																											bound
																											or
																											the
																											extent
																											to
																											which
																											it
																											will
																											not
																											be
																											bound
																											by
																											articles 9
																											and
																											10
																											if
																											the
																											debtor
																											or
																											any
																											person
																											granting
																											a
																											personal
																											or
																											property
																											right
																											securing
																											payment
																											of
																											the
																											assigned
																											receivable
																											is
																											located
																											in
																											that
																											State
																											at
																											the
																											time
																											of
																											conclusion
																											of
																											the
																											original
																											contract
																											and
																											is
																											a
																											Government,
																											central
																											or
																											local,
																											any
																											subdivision
																											thereof,
																											or
																											an
																											entity
																											constituted
																											for
																											a
																											public
																											purpose.
															 
				
		 MultiUN v1
			
																						Diese
																											Fragen
																											stellen
																											sich
																											im
																											Rahmen
																											einer
																											von
																											Herrn
																											Haim
																											(im
																											folgenden:
																											Kläger)
																											gegen
																											die
																											Kassenzahnärztliche
																											Vereinigung
																											Nordrhein
																											(im
																											folgenden:
																											KVN),
																											eine
																											öffentlich-rechtliche
																											Körperschaft,
																											erhobenen
																											Klage
																											auf
																											Ersatz
																											des
																											Verdienstausfalls,
																											der
																											ihm
																											nach
																											seiner
																											Behauptung
																											dadurch
																											entstanden
																											ist,
																											daß
																											die
																											KVN
																											gegen
																											das
																											Gemeinschaftsrecht
																											verstoßen
																											hat.
																		
			
				
																						By
																											its
																											first
																											question,
																											the
																											national
																											court
																											is
																											asking
																											essentially
																											whether
																											Community
																											law
																											precludes
																											a
																											public-law
																											body,
																											in
																											addition
																											to
																											the
																											Member
																											State
																											itself,
																											from
																											incurring
																											liability
																											to
																											make
																											reparation
																											for
																											loss
																											and
																											damage
																											caused
																											to
																											individuals
																											as
																											a
																											result
																											of
																											measures
																											which
																											it
																											took
																											in
																											breach
																											of
																											Community
																											law.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						British
																											Shipbuilders
																											Corporation
																											war
																											ein
																											britischer
																											Werftenverbund,
																											der
																											als
																											öffentlich-rechtliche
																											Körperschaft
																											von
																											1977
																											bis
																											1983
																											nahezu
																											alle
																											britische
																											Schiffbauunternehmen
																											besaß
																											und
																											leitete.
																		
			
				
																						British
																											Shipbuilders
																											Corporation
																											(BS)
																											was
																											a
																											public
																											corporation
																											that
																											owned
																											and
																											managed
																											the
																											shipbuilding
																											industry
																											in
																											Great
																											Britain
																											from
																											1977
																											through
																											the
																											1980s.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Für
																											die
																											Eisenbahnen
																											ist
																											in
																											Großbritannien
																											meistens
																											die
																											Britische
																											Eisenbahnverwaltung
																											(British
																											Railways
																											Board)
																											zuständig,
																											eine
																											öffentlich-rechtliche
																											Körperschaft,
																											deren
																											Kreditbedarf
																											größtenteils
																											vom
																											Staat
																											gedeckt
																											wird.
																		
			
				
																						Responsibility
																											for
																											most
																											railway
																											services
																											in
																											Great
																											Britain
																											rests
																											with
																											the
																											British
																											Railways
																											Board,
																											a
																											statutory
																											corporation
																											whose
																											borrowing
																											requirements
																											are
																											met
																											in
																											large
																											part
																											by
																											the
																											Govern
																											ment.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Die
																											ARSA
																											ist
																											eine
																											öffentlich-rechtliche
																											Körperschaft
																											der
																											Region
																											Basilicata
																											""(
																											wenn
																											auch
																											mit
																											rechtlich
																											gesichertem
																											Handlungsspielraum
																											hinsichtlich
																											ihrer
																											Tätigkeit
																											und
																											ihrer
																											Verwaltung).
																		
			
				
																						ARSA
																											-
																											Regional
																											Office
																											for
																											Small
																											Business
																											Development
																											is
																											a
																											public
																											body
																											run
																											under
																											the
																											auspices
																											of
																											the
																											Regional
																											Authorities
																											of
																											Basilicata
																											(although
																											its
																											constitution
																											provides
																											it
																											with
																											a
																											certain
																											degree
																											of
																											operational
																											and
																											administrative
																											independence).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Hierher
																											gehören
																											die
																											allgemeinen
																											Sparkassen,
																											die
																											die
																											Rechtsform
																											von
																											öffentlichen
																											Stiftungen
																											haben,
																											der
																											Spanische
																											Sparkassenverband,
																											bei
																											dem
																											es
																											sich
																											um
																											eine
																											Berufsvereinigung
																											der
																											vorgenannten
																											Sparkassen
																											handelt,
																											obgleich
																											er
																											auch
																											als
																											finanzieller
																											Mittler
																											fungiert,
																											und
																											schließlich
																											die
																											Postsparkasse,
																											eine
																											öffentlich-rechtliche
																											Körperschaft,
																											die
																											mit
																											staatlicher
																											Garantie
																											operiert.
																		
			
				
																						These
																											cover
																											the
																											general
																											savings
																											banks
																											(Cajas
																											Generales
																											de
																											Ahorro),
																											which
																											have
																											the
																											legal
																											status
																											of
																											'public
																											interest
																											entities',
																											the
																											Spanish
																											Confederation
																											of
																											Savings
																											Banks
																											(Confederación
																											Española
																											de
																											Cajas
																											de
																											Ahorros),
																											which
																											is
																											the
																											savings
																											banks'
																											professional
																											association
																											but
																											also
																											operates
																											as
																											a
																											financial
																											intermediary,
																											and
																											the
																											Post-Office
																											Savings
																											Bank,
																											a
																											State-backed
																											public
																											body.
															 
				
		 EUbookshop v2