Übersetzung für "Überzogene forderungen" in Englisch
																						Deshalb
																											haben
																											überzogene
																											nationale
																											Forderungen
																											keinen
																											Platz
																											im
																											Gepäck.
																		
			
				
																						That
																											is
																											why
																											there
																											is
																											no
																											room
																											here
																											for
																											exaggerated
																											national
																											demands.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											fühlen
																											sich
																											im
																											Recht
																											zu
																											kritisieren
																											und
																											stellen
																											dadurch
																											oft
																											überzogene
																											Forderungen.
																		
			
				
																						They
																											feel
																											right
																											to
																											criticize
																											and
																											thus
																											often
																											enforce
																											excessive
																											demands.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											glaube
																											nicht,
																											dass
																											er
																											überzogene
																											Forderungen
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											das
																											Tempo
																											der
																											Entwicklungen
																											stellt.
																		
			
				
																						I
																											do
																											not
																											think
																											he
																											makes
																											extravagant
																											claims
																											about
																											the
																											pace
																											and
																											development.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											stelle
																											immer
																											wieder
																											mit
																											einer
																											gewissen
																											Überraschung
																											fest,
																											wie
																											es
																											uns
																											im
																											Europäischen
																											Parlament
																											gelingt,
																											bei
																											einer
																											großen
																											Konferenz
																											wie
																											Dublin
																											und
																											einer
																											erfolgreichen
																											Konferenz
																											wie
																											Singapur
																											weniger
																											den
																											Erfolg
																											zu
																											würdigen
																											als
																											ihn
																											durch
																											überzogene
																											Forderungen
																											herabzusetzen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											always
																											a
																											matter
																											of
																											some
																											surprise
																											to
																											me
																											how
																											we
																											in
																											this
																											Parliament,
																											instead
																											of
																											acknowledging
																											the
																											achievements
																											of
																											a
																											major
																											conference
																											such
																											as
																											Dublin
																											or
																											a
																											successful
																											conference
																											like
																											Singapore,
																											manage
																											rather
																											to
																											denigrate
																											that
																											success
																											by
																											making
																											excessive
																											demands.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Bericht
																											ist
																											voll
																											von
																											Behauptungen,
																											für
																											die
																											es
																											keine
																											Beweise
																											gibt,
																											er
																											enthält
																											überzogene
																											Forderungen
																											an
																											den
																											Rat,
																											darin
																											werden
																											Herr
																											de
																											Vries
																											und
																											Herr
																											Solana,
																											aber
																											auch
																											NATO-Vereinbarungen
																											kritisiert,
																											die
																											eine
																											Zusammenarbeit
																											mit
																											den
																											USA
																											als
																											unserem
																											Verbündeten
																											im
																											Kampf
																											gegen
																											den
																											internationalen
																											Terrorismus
																											ermöglichen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											full
																											of
																											unproven
																											allegations,
																											makes
																											unreasonable
																											demands
																											of
																											the
																											Council,
																											criticising
																											Mr
																											de
																											Vries,
																											Mr
																											Solana
																											and
																											NATO
																											arrangements,
																											which
																											allow
																											cooperation
																											with
																											the
																											United
																											States
																											of
																											America
																											as
																											our
																											ally
																											in
																											the
																											fight
																											against
																											international
																											terrorism.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Deswegen
																											möchte
																											ich
																											an
																											alle
																											Seiten
																											appellieren,
																											diese
																											guten
																											nachbarschaftlichen
																											Beziehungen
																											nicht
																											durch
																											Sturheit
																											oder
																											überzogene
																											Forderungen
																											auf
																											der
																											einen
																											oder
																											anderen
																											Seite
																											zu
																											gefährden.
																		
			
				
																						I
																											would
																											therefore
																											like
																											to
																											appeal
																											to
																											all
																											sides
																											not
																											to
																											jeopardise
																											these
																											good
																											neighbourly
																											relations
																											by
																											means
																											of
																											stubbornness
																											or
																											excessive
																											demands
																											placed
																											on
																											one
																											side
																											or
																											the
																											other.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											gibt
																											überzogene
																											Forderungen,
																											wie
																											etwa
																											die
																											Ausweitung
																											der
																											Zuwanderung,
																											die
																											rechtliche
																											Gleichstellung
																											von
																											illegalen
																											Unionsbürgern.
																		
			
				
																						Some
																											of
																											the
																											demands
																											are
																											excessive,
																											such
																											as
																											those
																											calling
																											for
																											the
																											level
																											of
																											immigration
																											to
																											be
																											increased,
																											and
																											for
																											illegal
																											entrants
																											to
																											the
																											Union
																											to
																											be
																											placed
																											on
																											an
																											equal
																											legal
																											footing.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Zu
																											beiden
																											Attacken
																											bekannte
																											sich
																											das
																											Kollektiv
																											Anonymous,
																											das
																											der
																											GEMA
																											überzogene
																											Forderungen
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											verlangten
																											Lizenzgebühren
																											für
																											die
																											abgerufenen
																											Videos
																											vorwarf.
																		
			
				
																						The
																											hacktivist
																											group
																											Anonymous
																											claimed
																											responsibility
																											for
																											both
																											attacks,
																											accusing
																											GEMA
																											of
																											making
																											exorbitant
																											demands
																											in
																											regarding
																											the
																											required
																											licensing
																											fees
																											for
																											accessed
																											videos.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Daher
																											kann
																											ich
																											Ihnen
																											nicht
																											zustimmen,
																											Frau
																											Schleicher,
																											wenn
																											Sie
																											sagen,
																											der
																											Ausschuß
																											für
																											Umweltfragen,
																											Volksgesundheit
																											und
																											Verbraucher
																											schutz
																											oder
																											die
																											Grünen
																											hätten
																											einige
																											überzogene
																											oder
																											unpraktikable
																											Forderungen
																											gestellt.
																		
			
				
																						I
																											cannot
																											therefore
																											go
																											along
																											with
																											you,
																											Mrs
																											Schleicher,
																											when
																											you
																											say
																											that
																											the
																											Committee
																											on
																											the
																											Environment,
																											Public
																											Health
																											and
																											Consumer
																											Protection
																											or
																											the
																											Greens
																											have
																											tabled
																											a
																											number
																											of
																											amendments
																											that
																											go
																											too
																											far
																											or
																											that
																											cannot
																											be
																											applied
																											in
																											practice.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Es
																											kommt
																											wirklich
																											darauf
																											an,
																											daß
																											wir
																											uns
																											an
																											Fakten
																											halten
																											und
																											überzogene
																											Forderungen
																											vermeiden,
																											wie
																											sie
																											im
																											Entschließungsantrag
																											der
																											Grünen
																											zu
																											dieser
																											Frage
																											enthalten
																											sind.
																		
			
				
																						It
																											is
																											very
																											important
																											that
																											we
																											stick
																											to
																											facts
																											and
																											avoid
																											some
																											of
																											the
																											wilder
																											claims
																											that
																											have
																											been
																											put
																											in
																											the
																											Green
																											motion
																											for
																											a
																											resolution
																											on
																											this
																											issue.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Nachdem
																											er
																											für
																											1935/1936
																											überzogene
																											Forderungen
																											von
																											insgesamt
																											19
																											Millionen
																											Reichsmark
																											gestellt
																											hatte,
																											wurden
																											ihm
																											für
																											1935
																											nur
																											knapp
																											4,4
																											Millionen
																											Reichsmark
																											bewilligt
																											und
																											für
																											1936
																											sogar
																											nur
																											zwei
																											Millionen.
																		
			
				
																						After
																											he
																											had
																											made
																											excessive
																											demands
																											totalling
																											19
																											million
																											Reichsmarks
																											for
																											1935/1936,
																											only
																											just
																											under
																											4.4
																											million
																											Reichsmarks
																											were
																											allocated
																											for
																											1935,
																											and
																											for
																											1936
																											a
																											mere
																											two
																											million.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Stuttgart
																											–
																											Die
																											Verhandlungen
																											zwischen
																											der
																											Daimler
																											AG
																											(Börsenkürzel
																											DAI)
																											und
																											Cerberus
																											Capital
																											Management
																											LLC
																											über
																											die
																											Abgabe
																											des
																											Daimler-Anteils
																											von
																											19,9%
																											an
																											der
																											Chrysler
																											Holding
																											LLC
																											('Chrysler')
																											und
																											weitere
																											Gesichtspunkte
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											der
																											Investition
																											von
																											Cerberus
																											in
																											Chrysler
																											sind
																											in
																											den
																											letzten
																											Wochen
																											durch
																											überzogene
																											Forderungen
																											von
																											Cerberus
																											wesentlich
																											erschwert
																											worden.
																		
			
				
																						Stuttgart
																											–
																											The
																											negotiations
																											between
																											Daimler
																											AG
																											(stock
																											exchange
																											abbreviation
																											DAI)
																											and
																											Cerberus
																											Capital
																											Management
																											LLC
																											on
																											the
																											redemption
																											of
																											Daimler's
																											19.9%
																											shareholding
																											in
																											Chrysler
																											Holding
																											LLC
																											('Chrysler')
																											and
																											other
																											issues
																											related
																											to
																											Cerberus's
																											investment
																											in
																											Chrysler
																											have
																											been
																											made
																											considerably
																											more
																											difficult
																											during
																											the
																											last
																											weeks
																											due
																											to
																											exaggerated
																											demands
																											by
																											Cerberus.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Betroffenen
																											hielten
																											dies
																											für
																											eine
																											überzogene
																											Forderung.
																		
			
				
																						Interested
																											parties
																											felt
																											that
																											this
																											requirement
																											was
																											excessive.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Zum
																											gegenwärtigen
																											Zeitpunkt
																											ist
																											das
																											keine
																											überzogene
																											Forderung.
																		
			
				
																						That
																											is
																											not
																											too
																											much
																											to
																											ask
																											for
																											at
																											this
																											stage.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Trotzdem
																											gehen
																											Rat
																											und
																											Parlament
																											nun
																											mit
																											überzogenen
																											Forderungen
																											in
																											die
																											anstehenden
																											Trilogverhandlungen.
																		
			
				
																						But
																											the
																											Council
																											and
																											the
																											Parliament
																											will
																											still
																											enter
																											the
																											approaching
																											triangular
																											negotiations
																											with
																											excessive
																											demands.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Kritische
																											Geister
																											darf
																											es
																											nicht
																											geben
																											angesichts
																											seiner
																											überzogenen
																											finanziellen
																											Forderungen,
																											die
																											er
																											voller
																											Arroganz
																											stellt,
																											um
																											Ersatz
																											für
																											die
																											Reparationszahlungen
																											zu
																											erhalten,
																											die
																											Deutschland
																											inzwischen
																											eingestellt
																											hat.
																		
			
				
																						The
																											absence
																											of
																											any
																											critical
																											capacity
																											is
																											a
																											prerequisite
																											for
																											the
																											extravagant
																											financial
																											demands
																											which
																											they
																											arrogantly
																											claim
																											should
																											follow
																											on
																											from
																											the
																											reparations
																											which
																											Germany
																											has
																											stopped
																											paying.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dem
																											Kollegen
																											Sainjon
																											danke
																											ich
																											für
																											die
																											weitergehende
																											Übernahme
																											der
																											Forderung
																											meiner
																											Stellungnahme
																											in
																											seinem
																											Bericht,
																											wenn
																											ich
																											auch
																											glaube,
																											daß
																											er
																											bei
																											seinen
																											Forderungen
																											überzogen
																											hat.
																		
			
				
																						I
																											thank
																											Mr
																											Sainjon
																											for
																											repeating
																											and
																											amplifying
																											in
																											his
																											report
																											the
																											call
																											I
																											made
																											in
																											the
																											opinion,
																											although
																											I
																											do
																											feel
																											that
																											he
																											has
																											overstretched
																											his
																											demands.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Um
																											den
																											freien
																											Dienstleistungsverkehr
																											nicht
																											zu
																											behindern,
																											achten
																											wir
																											des
																											Weiteren
																											darauf,
																											dass
																											die
																											Staaten
																											keine
																											ungerechtfertigten
																											oder
																											überzogenen
																											Forderungen
																											stellen.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											so
																											that
																											the
																											free
																											provision
																											of
																											services
																											is
																											safeguarded,
																											we
																											are
																											ensuring
																											that
																											the
																											States
																											do
																											not
																											make
																											unjustified
																											or
																											excessive
																											demands.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											schlage
																											vor,
																											eine
																											solch
																											bescheidene
																											Reform
																											der
																											Beschlussfassung
																											sollten
																											wir
																											in
																											einem
																											neuen
																											Interinstitutionellen
																											Übereinkommen
																											festlegen,
																											und
																											wer
																											dies
																											für
																											eine
																											überzogene
																											Forderung
																											hält,
																											soll
																											es
																											ruhig
																											sagen.
																		
			
				
																						I
																											propose
																											that
																											we
																											lay
																											down
																											such
																											a
																											modest
																											reform
																											of
																											the
																											decision-making
																											process
																											in
																											a
																											new
																											interinstitutional
																											agreement,
																											and
																											if
																											anyone
																											thinks
																											that
																											this
																											is
																											asking
																											too
																											much,
																											they
																											should
																											say
																											so.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											sind
																											daher
																											auch
																											gegen
																											den
																											Bericht
																											Boogerd-Quaak,
																											der
																											allein
																											aus
																											ideologisch
																											überzogenen
																											Forderungen
																											agiert
																											und
																											der
																											das
																											Abkommen
																											ablehnt
																											und
																											damit
																											eine
																											Rechtsbasis
																											verhindert
																											und
																											die
																											Kooperation
																											gegen
																											den
																											Terror
																											unmöglich
																											macht.
																		
			
				
																						For
																											this
																											reason,
																											too,
																											we
																											object
																											to
																											Mrs
																											Boogerd-Quaak's
																											report,
																											which,
																											on
																											the
																											basis
																											solely
																											of
																											ideologically
																											exaggerated
																											demands,
																											rejects
																											the
																											agreement,
																											thereby
																											making
																											anti-terrorist
																											cooperation
																											impossible
																											by
																											depriving
																											it
																											of
																											any
																											legal
																											basis.
															 
				
		 Europarl v8