Übersetzung für "Üblicher rahmen" in Englisch
																						Eurocounsel
																											ist
																											mehr
																											ein
																											Aktionsforschungsprogramm
																											und
																											bewegt
																											sich
																											weniger
																											im
																											Rahmen
																											üblicher
																											Forschungsprojekte.
																		
			
				
																						Eurocounsel
																											is
																											an
																											action
																											research
																											programme
																											rather
																											than
																											a
																											more
																											traditional
																											researchonly
																											one.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Das
																											Gel
																											wird
																											im
																											Rahmen
																											üblicher
																											Techniken
																											schonend
																											getrocknet.
																		
			
				
																						The
																											gel
																											is
																											carefully
																											dried
																											according
																											to
																											customary
																											techniques.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Einbringen
																											der
																											Trennschicht
																											ist
																											damit
																											im
																											Rahmen
																											üblicher
																											Methoden
																											möglich.
																		
			
				
																						This
																											makes
																											it
																											possible
																											to
																											introduce
																											the
																											separating
																											layer
																											by
																											conventional
																											methods.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Herausforderungen
																											translationaler
																											Neurowissenschaften
																											sind
																											in
																											dem
																											Rahmen
																											üblicher
																											Projektlaufzeiten
																											nicht
																											lösbar.
																		
			
				
																						The
																											challenges
																											of
																											translational
																											neurosciences
																											cannot
																											be
																											solved
																											within
																											the
																											framework
																											of
																											traditional
																											project
																											durations.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ansonsten
																											sind
																											sie
																											nur
																											im
																											Rahmen
																											üblicher
																											technischer
																											Toleranzen
																											maßgebend.
																		
			
				
																						Otherwise
																											they
																											are
																											only
																											in
																											frame
																											with
																											standard
																											technical
																											tolerances.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Skalierbarkeit
																											des
																											Systems
																											liegt
																											im
																											Rahmen
																											üblicher
																											Konstruktionsmaßnahmen
																											und
																											schränkt
																											der
																											Schutzbereich
																											nicht
																											ein.
																		
			
				
																						The
																											system's
																											scalability
																											is
																											within
																											the
																											scope
																											of
																											customary
																											design
																											practice
																											and
																											does
																											not
																											limit
																											the
																											scope
																											of
																											the
																											inventive
																											application.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Vorzugsweise
																											ist
																											diese
																											Resonanzfrequenz
																											im
																											Rahmen
																											üblicher
																											Fertigungstoleranzen
																											auf
																											eine
																											Betriebsfrequenz
																											des
																											Hochfrequenzschaltkreises
																											abgestimmt.
																		
			
				
																						This
																											resonant
																											frequency
																											is
																											preferably
																											tuned
																											to
																											an
																											operating
																											frequency
																											of
																											the
																											high-frequency
																											circuit
																											within
																											the
																											scope
																											of
																											typical
																											manufacturing
																											tolerances.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dies
																											ist
																											schon
																											nicht
																											einfach,
																											bewegt
																											sich
																											aber
																											im
																											Rahmen
																											üblicher
																											mathematischer
																											und
																											logischer
																											Überlegungen.
																		
			
				
																						This
																											is
																											already
																											difficult
																											enough,
																											but
																											is
																											on
																											the
																											level
																											of
																											usual
																											mathematical
																											and
																											logical
																											reasoning.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Überlassene
																											Muster
																											und
																											typische
																											Kenndaten
																											geben
																											Anhaltspunkte
																											für
																											die
																											Qualität
																											der
																											Ware
																											im
																											Rahmen
																											üblicher
																											Toleranzen.
																		
			
				
																						Samples
																											provided
																											and
																											typical
																											key
																											figures
																											demonstrate
																											the
																											quality
																											of
																											the
																											goods
																											within
																											the
																											framework
																											of
																											reasonable
																											tolerances.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wissenschaftler
																											können
																											im
																											Rahmen
																											üblicher
																											Bewerbungs-
																											und
																											Begutachtungsverfahren
																											Daten
																											und
																											Produkte
																											zu
																											Forschungszwecken
																											erhalten.
																		
			
				
																						Scientists
																											can
																											obtain
																											data
																											and
																											products
																											for
																											research
																											purposes
																											in
																											the
																											context
																											of
																											regular
																											application
																											and
																											evaluation
																											procedures.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wartungsarbeiten
																											fallen
																											bislang
																											nur
																											im
																											Rahmen
																											üblicher
																											Routine
																											an
																											und
																											können
																											vom
																											Kunden
																											selbst
																											durchgeführt
																											werden.
																		
			
				
																						As
																											yet,
																											maintenance
																											work
																											has
																											only
																											been
																											carried
																											out
																											as
																											part
																											of
																											the
																											usual
																											routine
																											–
																											something
																											that
																											clients
																											can
																											do
																											themselves.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Ausstattung
																											ist
																											unter
																											Beibehaltung
																											der
																											Raumaufteilung,
																											im
																											Rahmen
																											üblicher
																											Standards
																											frei
																											wählbar.
																		
			
				
																						Maintaining
																											the
																											floorplan
																											the
																											features
																											are
																											arbitrary
																											in
																											the
																											context
																											of
																											the
																											usual
																											yacht
																											standards.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Ausstattung
																											ist
																											unter
																											Beibehaltung
																											der
																											Raumaufteilung,
																											im
																											Rahmen
																											üblicher
																											Yachtstandards
																											frei
																											wählbar.
																		
			
				
																						Maintaining
																											the
																											floorplan
																											the
																											features
																											are
																											arbitrary
																											in
																											the
																											context
																											of
																											the
																											usual
																											yacht
																											standards.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Nach
																											Auffassung
																											der
																											Kommission
																											sind
																											diese
																											Unterschiede
																											jedoch
																											das
																											Ergebnis
																											üblicher
																											Anpassungen
																											im
																											Rahmen
																											industrieller
																											Vorhaben
																											und
																											ändern
																											nichts
																											an
																											der
																											Tatsache,
																											dass
																											beide
																											Fabriken
																											dieselbe
																											bestimmte
																											technische
																											Funktion
																											erfüllen.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											however
																											considers
																											that
																											these
																											are
																											the
																											result
																											of
																											normal
																											adjustments
																											in
																											the
																											context
																											of
																											industrial
																											projects,
																											and
																											do
																											not
																											alter
																											the
																											fact
																											that
																											both
																											plants
																											have
																											the
																											same
																											precise
																											technical
																											function.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wie
																											sich
																											nun
																											überraschen
																											derweise
																											gezeigt
																											hat,
																											bleibt
																											das
																											Halogenatom
																											unter
																											normalen
																											Bedingungen
																											verschiedener
																											konventioneller
																											Umwandlungen
																											der
																											technischen
																											Steroidsynthese
																											unversehrt
																											und
																											benötigt
																											zu
																											seiner
																											Erhaltung
																											keine
																											aussergewöhnlichen
																											Vorsichtsmassnahmen,
																											welche
																											den
																											Rahmen
																											üblicher
																											Bedingungen
																											der
																											Produktion
																											überschreiten
																											würden.
																		
			
				
																						It
																											has
																											surprisingly
																											now
																											been
																											found
																											that
																											the
																											halogen
																											atom
																											remains
																											intact
																											under
																											the
																											normal
																											conditions
																											of
																											various
																											conventional
																											conversions
																											of
																											industrial
																											steroid
																											synthesis
																											and
																											does
																											not
																											require
																											special
																											protective
																											measures
																											for
																											its
																											retention
																											that
																											go
																											beyond
																											the
																											scope
																											of
																											normal
																											production
																											conditions.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wie
																											sich
																											nun
																											überraschenderweise
																											gezeigt
																											hat,
																											bleibt
																											das
																											Chloratom
																											unter
																											normalen
																											Bedingungen
																											verschiedener
																											konventioneller
																											Umwandlungen
																											der
																											technischen
																											Steroidsynthese
																											unversehrt
																											und
																											benötigt
																											zu
																											seiner
																											Erhaltung
																											keine
																											aussergewöhnlichen
																											Vorsichtsmassnahmen,
																											welche
																											den
																											Rahmen
																											üblicher
																											Bedingungen
																											der
																											Produktion
																											überschreiten
																											würde.
																		
			
				
																						It
																											has
																											surprisingly
																											now
																											been
																											found
																											that
																											the
																											halogen
																											atom
																											remains
																											intact
																											under
																											the
																											normal
																											conditions
																											of
																											various
																											conventional
																											conversions
																											of
																											industrial
																											steroid
																											synthesis
																											and
																											does
																											not
																											require
																											special
																											protective
																											measures
																											for
																											its
																											retention
																											that
																											go
																											beyond
																											the
																											scope
																											of
																											normal
																											production
																											conditions.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						An
																											der
																											Vulkameterkurve
																											läßt
																											sich
																											eindeutig
																											erkennen,
																											daß
																											bei
																											diesen
																											drei
																											Vernetzern
																											bei
																											180
																											C
																											im
																											Rahmen
																											üblicher
																											Reaktionszeiten
																											keine
																											Reversion
																											stattfindet.
																		
			
				
																						The
																											vulcameter
																											curve
																											shows
																											clearly
																											that
																											at
																											180°
																											C.
																											there
																											is
																											no
																											reversion
																											within
																											time
																											periods
																											on
																											the
																											order
																											of
																											customary
																											reaction
																											times
																											with
																											these
																											three
																											crosslinking
																											agents.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											den
																											Verfahren
																											(a),
																											(b)
																											und
																											(c)
																											handelt
																											es
																											sich
																											um
																											Kondensationsreaktionen,
																											die
																											im
																											Rahmen
																											üblicher,
																											dem
																											Fachmann
																											geläufiger
																											Bedingungen
																											durchgeführt
																											werden
																											können,
																											d.h.
																											in
																											einem
																											der
																											bekannten
																											inerten
																											Lösungsmittel,
																											bei
																											Temperaturen
																											zwischen
																											Raumtemperatur
																											und
																											der
																											Rückflusstemperatur
																											des
																											Reaktionsgemisches,
																											gewünschtenfalls
																											in
																											Gegenwart
																											eines
																											Kondensationsmittels.
																		
			
				
																						The
																											above-noted
																											procedures,
																											i.e.,
																											A,
																											B,
																											and
																											C
																											are
																											condensation
																											reactions
																											which
																											can
																											be
																											carried
																											out
																											within
																											the
																											framework
																											of
																											usual
																											conditions
																											which
																											are
																											familiar
																											to
																											a
																											person
																											skilled
																											in
																											the
																											art,
																											i.e.,
																											in
																											one
																											of
																											the
																											known
																											inert
																											solvents,
																											at
																											temperatures
																											between
																											room
																											temperature
																											and
																											the
																											reflux
																											temperature
																											of
																											the
																											reaction
																											mixture,
																											and
																											if
																											desired,
																											in
																											the
																											presence
																											of
																											a
																											condensation
																											agent.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Um
																											solchen
																											Fällen
																											gerecht
																											zu
																											werden,
																											kann
																											im
																											Rahmen
																											üblicher
																											Wartungsarbeiten,
																											z.B.
																											nach
																											einem
																											Jahr,
																											der
																											Fluorkunststoff
																											und
																											das
																											Öl
																											durch
																											Sprühen
																											mit
																											z.B.
																											Frigen
																											entfernt,
																											anschliessend
																											erneut
																											aufgebracht
																											und
																											mit
																											Öl
																											versehen
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											do
																											justice
																											in
																											such
																											instances,
																											the
																											polymer
																											and
																											oil
																											can
																											be
																											removed
																											within
																											a
																											framework
																											of
																											standard
																											maintenance
																											work,
																											for
																											example,
																											after
																											a
																											year
																											(being
																											removed,
																											for
																											example,
																											with
																											Freon,
																											a
																											commercially
																											available
																											halogenated
																											hydrocarbon)
																											and
																											the
																											polymer
																											film
																											can
																											then
																											be
																											reapplied
																											and
																											provided
																											with
																											oil.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Obwohl
																											die
																											Menge
																											an
																											Peroxidkatalysator
																											ohne
																											weiteres
																											im
																											Rahmen
																											üblicher
																											Zusätze
																											liegt,
																											ist
																											es
																											im
																											Rahmen
																											der
																											Erfindung
																											bevorzugt,
																											die
																											Peroxidmenge
																											auf
																											den
																											Bereich
																											von
																											0,005
																											-
																											0,05
																											Mol/Mol
																											Monomer
																											zu
																											begrenzen.
																		
			
				
																						Although
																											the
																											amounts
																											of
																											peroxide
																											catalyst
																											otherwise
																											lies
																											within
																											the
																											scope
																											of
																											customary
																											additives,
																											it
																											is
																											preferred
																											within
																											the
																											scope
																											of
																											the
																											present
																											invention
																											to
																											limit
																											the
																											amount
																											of
																											peroxide
																											to
																											the
																											range
																											from
																											0.005
																											to
																											0.05
																											mole/mole
																											monomer.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											sei
																											jedoch
																											betont,
																											daß
																											der
																											Zusatz
																											derartiger
																											bei
																											der
																											Emulsionspolymerisation
																											üblicher
																											Emulgatoren
																											im
																											Rahmen
																											des
																											erfindungsgemäßen
																											Verfahrens
																											keineswegs
																											notwendig
																											ist.
																		
			
				
																						It
																											should
																											be
																											noted,
																											however,
																											that
																											the
																											addition
																											of
																											such
																											emulsifiers,
																											which
																											are
																											conventionally
																											used
																											for
																											emulsion
																											polymerisation,
																											is
																											by
																											no
																											means
																											necessary
																											in
																											the
																											process
																											according
																											to
																											this
																											invention.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Aufgabe
																											der
																											vorliegenden
																											Erfindung
																											ist
																											es
																											daher,
																											einen
																											feuerfesten
																											Plattenverbund
																											anzugeben,
																											welcher
																											im
																											Rahmen
																											üblicher
																											Formgebungsprozesse
																											weiterverarbeitbar
																											ist,
																											die
																											gewünschten
																											mechanischen
																											Schallschutz
																											und
																											Wasserbeständigkeits-Charakteristiken
																											bei
																											relativ
																											niedrigem
																											Gewicht
																											ermöglicht
																											und
																											gleichzeitig
																											die
																											internationalen
																											Brandschutzbestimmungen
																											erfüllt.
																		
			
				
																						Therefore,
																											it
																											is
																											the
																											object
																											of
																											the
																											present
																											invention
																											to
																											provide
																											a
																											fire-resistant
																											slab
																											composite
																											that
																											can
																											be
																											processed
																											further
																											within
																											the
																											context
																											of
																											the
																											usual
																											molding
																											processes,
																											making
																											it
																											possible
																											to
																											achieve
																											the
																											desired
																											mechanical
																											sound
																											insulating
																											and
																											water-resistant
																											characteristics
																											at
																											a
																											relatively
																											low
																											weight
																											while
																											at
																											the
																											same
																											time
																											meeting
																											international
																											fire
																											protection
																											regulations.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Anzahl
																											der
																											Kristallisationsstufen
																											und
																											damit
																											auch
																											der
																											Reinigungs-
																											und
																											Abtriebsstufen
																											hängt
																											von
																											der
																											Trennaufgabe
																											ab
																											und
																											kann
																											vom
																											Fachmann
																											im
																											Rahmen
																											üblicher
																											Versuche
																											ermittelt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											number
																											of
																											crystallization
																											stages,
																											and
																											thus
																											also
																											of
																											purification
																											and
																											stripping
																											stages,
																											depends
																											on
																											the
																											object
																											of
																											the
																											separation
																											and
																											can
																											be
																											established
																											by
																											the
																											skilled
																											person
																											in
																											conventional
																											tests.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											besteht
																											somit
																											die
																											Aufgabe,
																											für
																											ein
																											Lenkrad
																											der
																											eingangs
																											genannten
																											Art
																											eine
																											Möglichkeit
																											zur
																											Befestigung
																											des
																											Airbags
																											vorzuschlagen,
																											die
																											mit
																											sehr
																											kurzen
																											Zeiten
																											bei
																											der
																											Endmontage
																											auskommt,
																											auf
																											der
																											Oberseite
																											des
																											Lenkrades
																											nicht
																											sichtbar
																											ist,
																											zur
																											Befestigung
																											keine
																											Betätigung
																											von
																											der
																											Rückseite
																											des
																											Lenkrades
																											her
																											erfordert
																											und
																											die
																											möglichst
																											einfach
																											und
																											kostengünstig
																											im
																											Rahmen
																											üblicher
																											Herstellungsschritte
																											für
																											das
																											Lenkrad
																											und
																											das
																											Airbagmodul
																											realisiert
																											werden
																											kann.
																		
			
				
																						SUMMARY
																											OF
																											THE
																											INVENTION
																											The
																											object
																											is
																											thus
																											to
																											propose
																											for
																											a
																											steering
																											wheel
																											of
																											the
																											aforementioned
																											kind
																											a
																											means
																											of
																											securing
																											the
																											air
																											bag
																											which
																											is
																											speedy
																											in
																											final
																											assembly,
																											is
																											concealed
																											from
																											the
																											exposed
																											surface
																											of
																											the
																											steering
																											wheel,
																											requires
																											no
																											fiddling
																											on
																											the
																											rear
																											side
																											of
																											the
																											steering
																											wheel
																											for
																											fastening
																											and
																											is
																											achievable
																											simply
																											and
																											at
																											low
																											cost
																											in
																											the
																											course
																											of
																											usual
																											steps
																											in
																											producing
																											the
																											steering
																											wheel
																											and
																											air
																											bag
																											module.
															 
				
		 EuroPat v2