Übersetzung für "Aufforderung" in Englisch

So lautet meine Aufforderung an die Kommission, ein wenig gerechter zu sein.
This is my request to the Commission: be a little fairer.
Europarl v8

Bitte verstehen Sie dies als Aufforderung.
Please take that as an invitation.
Europarl v8

Nun liegt es an der Kommission diese Aufforderung umfassend zu bewerten.
It is now for the Commission to assess this call fully.
Europarl v8

Wir haben eine Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen initiiert.
We have launched a call for proposals.
Europarl v8

Dies ist keine neue Aufforderung, Herr Vizepräsident.
This is not a new request, Mr Vice-President.
Europarl v8

Unserer Aufforderung, ein Ölembargo zu verhängen, wurde nicht nachgekommen.
Our request to impose an oil embargo, is not being observed.
Europarl v8

Dies ist auch eine Aufforderung an Herrn Kovács, hier endlich umzudenken.
This is also a call to Mr Kovács to have an overdue rethink on this issue.
Europarl v8

Auf diese Aufforderung, Herr Kommissionspräsident, ist überhaupt nichts passiert.
Mr Barroso, nothing was done in response to this request.
Europarl v8

Die Aufforderung, die Bekanntmachung zurückzuziehen, bleibt also bestehen.
We are therefore continuing to call for the notice to be withdrawn.
Europarl v8

Ich unterstütze die Aufforderung an die Kommission, ein Grünbuch vorzulegen.
I support the call on the Commission to come forward with a green paper.
Europarl v8

Wir können uns der Aufforderung nicht anschließen, EUROPOL echte Ermittlungsbefugnisse zu erteilen.
We cannot endorse any call for actual investigative powers to be assigned to Europol.
Europarl v8

Die Aufforderung zur Angebotsabgabe enthält mindestens Folgendes:
The invitation to tender shall at least:
DGT v2019

Auf Aufforderung der zuständigen Behörde reichen die Verarbeitungsunternehmen insbesondere folgende Belege ein:
The supporting documents to be made available by processing undertakings to the competent authority at the latter’s request shall include:
DGT v2019

Daher unterstütze ich die Aufforderung zum Erlass der internationalen Verschuldung Haitis.
Therefore, I support the call to cancel Haiti's international debt.
Europarl v8

Wir schließen uns dieser Aufforderung mit voller Überzeugung an.
We fully endorse this request.
Europarl v8

Die Stimmabgabe im Erweiterten Rat erfolgt auf Aufforderung durch den Präsidenten.
The General Council shall proceed to vote at the request of the President.
DGT v2019

An diese Reedereien erging die Aufforderung, die Zuwiderhandlungen abzustellen.
The undertakings were ordered to bring the infringements to an end.
DGT v2019