Übersetzung für "Ausgangsachse" in Englisch

Solche Kupplungen lassen einen kleinen Knickwinkel zwischen der Eingangsachse und der Ausgangsachse zu.
Couplings of this nature permit a small angle of flexure between the input axis and the output axis.
EuroPat v2

Sie werden auf die sechskantige Ausgangsachse des Einachsschleppers aufgesetzt und mit Sicherungsstiften gesichert.
They are put on the long output axle of the gearbox and secured with securing pins.
ParaCrawl v7.1

Damit erhöht sich auch die Flexibilität der Kupplung bei Winkelversatz zwischen Eingangsachse und Ausgangsachse.
This also increases the flexibility of the coupling with angular offset between input axis and output axis.
EuroPat v2

Sie wird auf die sechskantige Ausgangsachse des Einachsschleppers aufgesetzt und mit zwei Sicherungsstiften gesichert.
It is put on the output hexagonal axle of the two-wheel minitractor and secured with two securing pins.
ParaCrawl v7.1

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, eine Wellenkupplung der eingangs definierten Art so auszubilden, dass bei kompakter Bauweise ein grösserer Knickwinkel und gegebenenfalls auch ein Radialversatz zwischen Eingangsachse und Ausgangsachse ermöglicht wird als bei vorbekannten Kupplungen und die Lebensdauer verbessert wird.
The purpose of the invention is to form a shaft coupling of the type defined above in such a way that with compact design a greater angle of flexure and also if necessary radial offset between input axis and output axis is permitted than is the case with already known couplings and that service life is improved.
EuroPat v2

Dadurch können die am Eingang (17) längs der Achse (10) eingeleiteten Schwingungen am Ausgang (18) längs einer um 90° abgewinkelten Ausgangsachse (19) abgegriffen werden.
The vibrations introduced at the input 17 along axis 10 are outputted to a tool 6 along an axis 19 bent by 90°.
EuroPat v2

Die Ausgangsachse 19 ist ebenfalls radial und schneidet die Eingangsachse 10 unter einem Winkel von etwa 90°.
The output axis 19 is also radial and intersects the input axis 10 forming an angle of about 90°.
EuroPat v2

Der Kernkörper 25 ist wie der Schaftteil 23 stabförmig, jedoch als vollständig innerhalb der Hülse 26 liegendes Füllstück ausgebildet, dessen dem Medienausgang 16 zugehöriges Ende einen Bestandteil einer Strömungssteuerung 30 bildet, durch welche die Medienströmung kurz vor Verlassen des Medienausganges 16 einer gewünschten Strömungsbeeinflussung, z.B. einer Verwirbelung, einer Drallrotation um die Ausgangsachse, einer Prallzerstäubung oder dgl. ausgesetzt wird.
Like the shaft part 23 the core body 25 is rod-like, but can be constructed as a filler completely located within the sleeve 26 and whose end associated with the medium outlet 16 forms a component of a flow control 30, through which the medium flow, shortly before leaving the medium outlet 16, is exposed to a desired flow influencing, e,g. a whirling, a twisting rotation about the starting axis, an impact atomization, etc.
EuroPat v2

Sonotrode nach einem der Ansprüche 1 bis 5, wobei sich die Eingangsachse (10) und die Ausgangsachse (19) unter 70° bis 110° schneiden.
A sonotrode, as claimed in claim 1, wherein the input axis and the output axis intersect at an angle ranging from 70° to 110°.
EuroPat v2

Mindestens einer der Winkeltrenner 7 kann unmittelbar und ohne Verwendung von Zwischenbausteinen entlang seiner Eingangsachse T1 mit den anderen Schaltgeräten 1 und entlang seiner Ausgangsachse T2 mit dem Abgang 4; 40, 42 verbunden sein.
At least one of the angle disconnectors 7 can be connected directly and without the use of intermediate modules along its input axis T 1 to the other switching devices 1 and along its output axis T 2 to the outgoing feeder 4; 40, 42 .
EuroPat v2

Doppelkupplungsgetriebe (600) nach Anspruch 1, wobei die zweite Ausgangsanordnung eine vordere Ausgangsanordnung ist, die eine vordere Ausgangsachse aufweist, die parallel zu der Doppelkupplungsachse (602) ist.
The dual clutch transaxle (600) of claim 1, wherein the second output assembly is a front output assembly having a front output axis that is parallel with the dual clutch axis (602) .
EuroPat v2

Die Bremsen des ultra-dünnen Modells sind auf der Ausgangsachse angebracht, um den begrenzten Raum optimal zu nutzen.
As an ultra-thin model, its brakes are mounted on the output axle, making effective use of limited space.
ParaCrawl v7.1