Übersetzung für "Auslandsnachfrage" in Englisch

Von dieser Entwicklung sollte die Auslandsnachfrage im Euro-Währungsgebiet weiter profitieren .
This should support euro area external demand .
ECB v1

Von dieser Entwicklung sollte die Auslandsnachfrage nach Waren und Dienstleistungen des Eurogebiets profitieren .
This should support external demand for euro area goods and services .
ECB v1

Erstens ist es stark von einem schnellen Anstieg der Auslandsnachfrage abhängig.
First, it depends heavily on rapid growth in foreign demand.
News-Commentary v14

Von dieser Entwicklung sollte die Auslandsnachfrage im Euro-Währungsgebiet profitieren .
This should support euro area external demand .
ECB v1

Die Auslandsnachfrage sollte die Exporte und die Investitionstätigkeit des Euroraums daher weiterhin stützen .
External demand should therefore provide ongoing support to euro area exports and investment .
ECB v1

Das bessere Ergebnis im Euroraum wird durch ein kontinuierliches Wachstum der Auslandsnachfrage unterstützt.
The euro-area's better performance at home is supported by a continued strong growth in external demand.
TildeMODEL v2018

Das Wachstum basiert weiterhin auf einer breiten Grundlage mit einer starken Auslandsnachfrage.
Growth has remained broad-based, with a strong contribution from foreign demand.
TildeMODEL v2018

Dies war die Folge der kombinierten Wirkung von starker Inlands- und Auslandsnachfrage.
This was the result of the combined impact of strong domestic and external demand.
TildeMODEL v2018

Er kurbelt die Auslandsnachfrage nach unseren Waren und Dienstleistungen an.
It boosts foreign demand for our goods and services.
TildeMODEL v2018

Grund dafür sind die geringe Auslandsnachfrage und die niedrigen Investitionen des privaten Sektors.
Driving this development are low external demand and private investment.
DGT v2019

Die schwache Auslandsnachfrage beginnt sich nun auf die Beschäftigung im großen Exportsektor auszuwirken.
Weak foreign demand is starting to affect employment in the large export-oriented sector.
DGT v2019

Die Wachstumsbelebung wird zunächst von der steigenden Auslandsnachfrage ausgehen.
The pick-up in growth will initially be driven by increasing external demand.
TildeMODEL v2018

Die Produktion nahm aufgrund der steigenden Inlands- und Auslandsnachfrage zu.
Production has increased in response to growing domestic and international demand.
TildeMODEL v2018

Voraussetzung für eine kräftige Erholung ist aber eine Verbesserung der Auslandsnachfrage.
For a strong recovery to take hold, an improvement in external demand is necessary.
TildeMODEL v2018

Seit dem Frühjahr ist die Auslandsnachfrage wieder deutlich auf Expansionskurs.
Since as early as Spring, foreign demand has again been on a marked expansionary trajectory.
TildeMODEL v2018

Die Auslandsnachfrage nach Exporten aus dem Euro-Raum ist gesunken .
Foreign demand for exports from the euro area has fallen .
ECB v1

Die Binnennachfrage löst also die Auslandsnachfrage als Konjunkturmotor ab.
Domestic demand is therefore replacing export demand as the main driving force behind economic activity.
EUbookshop v2

In Spanien blieb die Auslandsnachfrage solide.
In Spain, external demand held firm.
EUbookshop v2

Die schwache Auslandsnachfrage scheint vor allem die Bundesrepublik Deutschland getroffen zu haben.
The weakening of Foreign demand seems to have hit Germany more than other Member States.
EUbookshop v2

Belgien und die Niederlande sehen sich einer geringeren Auslandsnachfrage gegenüber.
Belgium and the Netherlands are faced with lower external demand.
EUbookshop v2

Andererseits dürften sich die Exporte aufgrund der schwächeren Auslandsnachfrage langsamer entwickeln.
On the other hand, exports are likely to slow because of weaker external demand.
EUbookshop v2

Hauptantriebskraft des Wachstums war die Auslandsnachfrage.
Growth was mainly supported by external demand.
EUbookshop v2

Getragen wurde das Wachstum hauptsächlich durch die Auslandsnachfrage.
Growth was mainly supported by external de­mand.
EUbookshop v2

Die Ausfuhren litten unter einem deutlichen Rückgang der Auslandsnachfrage.
A marked fall in foreign demand affected exports.
EUbookshop v2

Eine Stärkung der Auslandsnachfrage könnte zum Abbau der außenwirtschaftlichen Sachzwänge beitragen.
A strengthening of foreign demand could help to reduce the external constraint.
EUbookshop v2

Im Jahr 2001 dürfte die Auslandsnachfrage etwas schrumpfen.
In 2001, external demand growth is estimated to contract somewhat.
EUbookshop v2