Übersetzung für "Beschreiben" in Englisch

Das habe ich versucht zu beschreiben.
That is what I have attempted to describe.
Europarl v8

Würde die Kommission dies als "hart aber nachhaltig" beschreiben?
Would the Commission describe that as 'tough but sustainable'?
Europarl v8

Es reicht einfach nicht aus, nur den Inhalt zu beschreiben.
It is simply not enough just to describe the content of the policy.
Europarl v8

Paragraph 3 und 5 beschreiben das, was wir als unnötige Sonderausgabenverpflichtungen empfinden.
Paragraphs 3 and 5 detail what we feel to be unnecessary extra spending commitments.
Europarl v8

Das Problem läßt sich einfach beschreiben.
The problem is easy to describe.
Europarl v8

Mit Bezug auf die Stärken, Schwächen und Möglichkeiten ist zu beschreiben:
Describe, with reference to strengths, needs and potential:
DGT v2019

Beschreiben Sie den Zustand des Erzeugnisses: gekühlt oder tiefgekühlt.
Describe the condition of product: chilled or frozen.
DGT v2019

Sie, Herr Kommissar, würden das als Öffentlichkeitsarbeit beschreiben.
You would describe it as outreach work.
Europarl v8

Diese jedoch einfach nur zu beschreiben wird die Interessenvertreter nicht ermutigen.
However, simply describing these will not, in itself, encourage the stakeholders.
Europarl v8

Das Ergebnis muß ich Ihnen nicht beschreiben.
I will not describe the result.
Europarl v8

Besser kann man das gar nicht beschreiben.
I do not think it would be possible to come up with a better description.
Europarl v8

Die ersten beiden Spalten in dieser Liste beschreiben die hergestellten Erzeugnisse.
The first two columns in the list describe the product obtained.
DGT v2019

Ich würde eine solche Empfehlung als das maximal tolerierbare Bürokratieniveau beschreiben.
I would describe such a recommendation as the maximum tolerable level of bureaucracy.
Europarl v8

Die Stichworte sharing und pooling beschreiben, was jetzt notwendig ist.
The terms 'sharing' and 'pooling' describe what is now needed.
Europarl v8

Frau Präsidentin, ich werde die Katastrophen nicht auch noch beschreiben.
Madam President, I will not describe the disasters.
Europarl v8

Ich werde es nicht beschreiben, sondern es beim Namen nennen.
Rather than describe it, I will talk about it in the appropriate terms.
Europarl v8

Sie sollten auch die festgestellten Mängel deutlicher beschreiben.
They should also provide a clearer description of the shortcomings noted.
Europarl v8

Dieser Grundlagenbericht für den Zeitraum 2006-2010 soll keine spezifischen Einzelmaßnahmen beschreiben.
This baseline report for the 2006-2010 period is not intended to detail any specific individual measures.
Europarl v8

Wie können wir diese Träume beschreiben?
How can we describe those?
Europarl v8