Übersetzung für "Briefwechsel" in Englisch
Es
gibt
mehrere
Briefwechsel
mit
dem
Präsidium.
There
have
been
several
exchanges
of
letters
with
the
Bureau.
Europarl v8
Die
Einzelheiten
werden
in
einem
getrennten
Briefwechsel
festgelegt.
The
detailed
provisions
will
be
set
out
by
way
of
a
separate
Exchange
of
Letters.
DGT v2019
Hier
hat
ein
Briefwechsel
zwischen
dem
Präsidenten
des
Parlaments
und
dem
Rat
stattgefunden.
There
has
been
an
exchange
of
letters
on
this
subject
between
your
House
and
the
Council.
Europarl v8
Das
Datum
kann
mit
ziemlicher
Sicherheit
aus
seinem
Briefwechsel
mit
Huygens
erschlossen
werden.
This
date
can
be
established
from
Thevenot's
correspondence
with
scientist
Christian
Huygens.
Wikipedia v1.0
November
1997
ein
Briefwechsel
zwischen
Kesri
und
Premierminister
Gujral
stattfand.
Between
20
and
28
November
1997,
an
exchange
of
letters
took
place
between
Kesri
and
Prime
Minister
Gujral;
however,
the
prime
minister
refused
to
meet
the
demands
of
the
Congress.
Wikipedia v1.0
Daher
empfiehlt
es
sich,
diesen
Briefwechsel
zu
genehmigen.
That
Exchange
of
Letters
should
be
approved.
JRC-Acquis v3.0
Ihr
Briefwechsel
befindet
sich
in
dem
"Riksarkivet"
in
Stockholm.
Their
correspondence
can
be
found
in
the
Riksarkivet
in
Stockholm.
Wikipedia v1.0
Briefwechsel
zwischen
den
Vertragsparteien
über
die
Bedingungen
und
Durchführungsbestimmungen
festgelegt
werden.
4.
exchanges
of
letters
to
be
concluded
each
year
between
the
Contracting
Parties
in
order
to
fix
the
terms
and
detailed
rules.
JRC-Acquis v3.0
Der
Ausschuß
kann
Fragen
auch
außerhalb
von
Sitzungen
im
Briefwechsel
prüfen.
The
Committee
may
also
address
issues
out
of
session
by
correspondence.
JRC-Acquis v3.0
Dieser
Briefwechsel
wird
von
den
Vertragsparteien
nach
ihren
eigenen
Verfahren
genehmigt.
This
Exchange
of
Letters
shall
be
approved
by
the
Parties
in
accordance
with
their
own
procedures.
JRC-Acquis v3.0
Der
Wortlaut
der
Briefwechsel
ist
diesem
Beschluß
beigefügt.
The
texts
of
the
Exchange
of
Letters
are
attached
to
this
Decision.
JRC-Acquis v3.0
Der
Wortlaut
der
Briefwechsel
ist
dem
vorliegenden
Beschluß
beigefügt.
The
texts
of
the
Exchanges
of
Letters
are
attached
to
this
Decision.
JRC-Acquis v3.0
Von
1868
bis
1875
hatte
er
einen
regen
Briefwechsel
mit
Charles
Darwin.
From
1868
to
1875
he
maintained
a
correspondence
with
Charles
Darwin,
too.
Wikipedia v1.0
Um
1535
stand
Reublin
in
Briefwechsel
mit
dem
reformierten
Theologen
Heinrich
Bullinger.
Around
1535
Reublin
was
in
correspondence
with
the
Reformed
theologian
Heinrich
Bullinger.
Wikipedia v1.0
Mit
der
französischen
Königin
stand
Luise
bis
1792
in
Briefwechsel.
Louise
exchanged
letters
with
the
French
queen
until
1792.
Wikipedia v1.0
Ein
Briefwechsel
kommt
zustande,
sie
verabreden
ein
Treffen
in
Hamburg.
They
exchange
letters,
and
arrange
to
meet
in
Hamburg.
Wikipedia v1.0
In
dieser
Zeit
begann
auch
ein
reger
Briefwechsel
zwischen
Kafka
und
Baum.
During
this
time,
a
lively
correspondence
between
Kafka
and
Baum
began.
Wikipedia v1.0
In
dieser
Zeit
fanden
auch
mehrere
Briefwechsel
mit
Gottfried
Wilhelm
Leibniz
statt.
At
this
time,
several
letter
exchanges
with
Gottfried
Wilhelm
Leibniz
also
took
place.
Wikipedia v1.0
Ein
Exemplar
der
Regelung
für
den
Sachverständigen
ist
dem
Briefwechsel
beizufügen.
A
copy
of
the
rules
applicable
to
the
expert
shall
be
attached
to
the
Exchange
of
Letters.
DGT v2019