Übersetzung für "Einsatzbereitschaft" in Englisch
Daher
freut
mich
besonders
die
Einsatzbereitschaft
der
UN-Sonderbeauftragten
Margot
Wallström.
I
am
therefore
very
pleased
to
see
the
commitment
shown
by
the
UN
Special
Representative,
Margot
Wallström.
Europarl v8
Herr
Brok
möchte
rasch
zur
Einsatzbereitschaft
einer
solchen
"schnellen
Eingreiftruppe
"
gelangen.
Mr
Brok
wants
a
decision
on
the
operational
readiness
of
a
European
'Rapid
Reaction
Force'
to
be
reached
soon.
Europarl v8
Am
vordringlichsten
geht
es
darum,
die
Einsatzbereitschaft
der
Eingreiftruppe
herzustellen.
It
is
high
time
the
rapid
reaction
force
became
operational.
Europarl v8
Angesichts
der
besonderen
Lage
in
diesem
Land
erfordert
jedes
Programm
Wachsamkeit
und
Einsatzbereitschaft.
In
that
country's
particular
context,
any
programme
calls
for
vigilance
and
commitment.
Europarl v8
Es
gab
eine
sehr
große
Einsatzbereitschaft.
Great
dedication
was
shown.
Europarl v8
Auch
das
System
des
Zollrisikomanagements
erlangte
während
der
Laufzeit
des
Programms
volle
Einsatzbereitschaft.
The
Customs
Risk
Management
System
also
became
fully
operational
during
the
lifetime
of
the
programme.
TildeMODEL v2018
Diese
Altersgrenze
soll
die
Einsatzbereitschaft
und
das
ordnungsgemäße
Funktionieren
der
Berufsfeuerwehr
gewährleisten.
The
age
limit
is
intended
to
guarantee
the
operational
capacity
and
proper
functioning
of
the
professional
fire
service.
TildeMODEL v2018
Ihre
Einsatzbereitschaft
für
das
EJ
2012
wurde
dadurch
jedoch
nicht
gemindert.
However
this
did
not
diminish
their
commitment
to
the
EY2012.
TildeMODEL v2018
Ziel
ist
eine
möglichst
baldige
Einsatzbereitschaft
der
Europäischen
Union
in
diesem
Bereich.
The
objective
is
that
the
European
Union
should
quickly
be
made
operational
in
this
area.
TildeMODEL v2018
Phase
2
einleiten,
in
Einsatzbereitschaft
bleiben.
Phase
two
off
standby,
operational.
OpenSubtitles v2018
Der
Pentagon
prüft
wohl
nur
unsere
Einsatzbereitschaft.
I
think
the
Pentagon
has
given
us
an
exercise
to
check
our
readiness.
OpenSubtitles v2018
Informieren
Sie
den
Ersten
Offizier
über
Verletzte
und
Einsatzbereitschaft.
Report
casualties
and
operational
readiness
to
the
first
officer.
OpenSubtitles v2018
Sobald
wir
die
Einsatzbereitschaft
des
Sprengkopfes
festgestellt
haben.
Once
we've
validated
that
the
warhead's
operational.
OpenSubtitles v2018
Natürlich
geht
Risikomanagement
nicht
ohne
Einsatzbereitschaft.
Of
course,
risk
management
goes
hand
in
hand
with
operational
preparedness.
OpenSubtitles v2018
Er
würdigt
die
Einsatzbereitschaft
des
Personals
des
UNAMID.
It
commends
the
dedication
of
UNAMID
personnel.
MultiUN v1
Drittens
ist
die
Einsatzbereitschaft
des
Überwachungs-
und
Informationszentrums
der
Europäischen
Kommission
zu
stärken.
Thirdly,
the
operational
capability
of
the
Commission's
Monitoring
and
Information
Centre
should
be
strengthened.
Europarl v8
Der
Stab
sicherte
die
Einsatzbereitschaft
des
Heeres
in
materieller
und
personeller
Hinsicht.
The
staff
ensured
the
readiness
of
the
Army
from
a
materiel
and
personnel
perspective.
WikiMatrix v1
Ab
1.
April
1994
erfolgte
die
Einsatzbereitschaft
der
MND
(C).
The
MND
(C)
achieved
operational
readiness
on
1
April
1994.
WikiMatrix v1
Dort
führte
sie
Übungen
durch,
um
die
Einsatzbereitschaft
wiederzuerlangen.
There
she
resumed
readiness
training.
WikiMatrix v1