Übersetzung für "Einsatzbereitschaft" in Englisch

Daher freut mich besonders die Einsatzbereitschaft der UN-Sonderbeauftragten Margot Wallström.
I am therefore very pleased to see the commitment shown by the UN Special Representative, Margot Wallström.
Europarl v8

Herr Brok möchte rasch zur Einsatzbereitschaft einer solchen "schnellen Eingreiftruppe " gelangen.
Mr Brok wants a decision on the operational readiness of a European 'Rapid Reaction Force' to be reached soon.
Europarl v8

Am vordringlichsten geht es darum, die Einsatzbereitschaft der Eingreiftruppe herzustellen.
It is high time the rapid reaction force became operational.
Europarl v8

Angesichts der besonderen Lage in diesem Land erfordert jedes Programm Wachsamkeit und Einsatzbereitschaft.
In that country's particular context, any programme calls for vigilance and commitment.
Europarl v8

Es gab eine sehr große Einsatzbereitschaft.
Great dedication was shown.
Europarl v8

Auch das System des Zollrisikomanagements erlangte während der Laufzeit des Programms volle Einsatzbereitschaft.
The Customs Risk Management System also became fully operational during the lifetime of the programme.
TildeMODEL v2018

Diese Altersgrenze soll die Einsatzbereitschaft und das ordnungsgemäße Funktionieren der Berufsfeuerwehr gewährleisten.
The age limit is intended to guarantee the operational capacity and proper functioning of the professional fire service.
TildeMODEL v2018

Ihre Einsatzbereitschaft für das EJ 2012 wurde dadurch jedoch nicht gemindert.
However this did not diminish their commitment to the EY2012.
TildeMODEL v2018

Ziel ist eine möglichst baldige Einsatzbereitschaft der Europäischen Union in diesem Bereich.
The objective is that the European Union should quickly be made operational in this area.
TildeMODEL v2018

Phase 2 einleiten, in Einsatzbereitschaft bleiben.
Phase two off standby, operational.
OpenSubtitles v2018

Der Pentagon prüft wohl nur unsere Einsatzbereitschaft.
I think the Pentagon has given us an exercise to check our readiness.
OpenSubtitles v2018

Informieren Sie den Ersten Offizier über Verletzte und Einsatzbereitschaft.
Report casualties and operational readiness to the first officer.
OpenSubtitles v2018

Sobald wir die Einsatzbereitschaft des Sprengkopfes festgestellt haben.
Once we've validated that the warhead's operational.
OpenSubtitles v2018

Natürlich geht Risikomanagement nicht ohne Einsatzbereitschaft.
Of course, risk management goes hand in hand with operational preparedness.
OpenSubtitles v2018

Er würdigt die Einsatzbereitschaft des Personals des UNAMID.
It commends the dedication of UNAMID personnel.
MultiUN v1

Drittens ist die Einsatzbereitschaft des Überwachungs- und Informationszentrums der Europäischen Kommission zu stärken.
Thirdly, the operational capability of the Commission's Monitoring and Information Centre should be strengthened.
Europarl v8

Der Stab sicherte die Einsatzbereitschaft des Heeres in materieller und personeller Hinsicht.
The staff ensured the readiness of the Army from a materiel and personnel perspective.
WikiMatrix v1

Ab 1. April 1994 erfolgte die Einsatzbereitschaft der MND (C).
The MND (C) achieved operational readiness on 1 April 1994.
WikiMatrix v1

Dort führte sie Übungen durch, um die Einsatzbereitschaft wiederzuerlangen.
There she resumed readiness training.
WikiMatrix v1