Übersetzung für "Erfahrung" in Englisch
Sehen
Sie,
wir
haben
auch
in
einem
anderen
Bereich
Erfahrung.
You
see,
we
have
experience
in
one
other
area
too.
Europarl v8
Wir
müssen
auch
die
Erfahrung
in
den
USA
auf
diesem
Gebiet
berücksichtigen.
We
must
also
take
into
consideration
the
experience
in
the
US
in
this
area.
Europarl v8
Es
ist
natürlich
offensichtlich,
dass
Sie
keine
Erfahrung
in
diesen
Dingen
haben.
Of
course,
it
is
obvious
that
you
have
no
experience
of
this.
Europarl v8
Es
war
eine
einzigartige,
großartige
Erfahrung.
It
has
been
a
unique,
magnificent
experience.
Europarl v8
Ohne
sie
versäumen
wir
alle
ihr
Wissen,
ihre
Erfahrung
und
ihre
Ideen.
Without
them,
we
all
lose
out
on
their
knowledge,
experience
and
ideas.
Europarl v8
Ich
werde
diese
Erfahrung
nicht
vergessen.
I
shall
not
forget
the
experience.
Europarl v8
Bitte
helfen
Sie
uns,
Nutzen
aus
dieser
Erfahrung
zu
ziehen.
Please
help
us
to
take
advantage
of
this
experience.
Europarl v8
Außerdem
hat
Europa
seine
eigene
unglückliche
Erfahrung
in
politischer
Beschwichtigung.
Besides,
Europe
has
its
own
unhappy
experience
of
political
appeasement.
Europarl v8
Dies
geschah
wegen
mangelnder
Erfahrung
und
der
frühen
Morgenstunde.
It
is
because
of
a
lack
of
experience
and
the
early
morning
hour.
Europarl v8
Die
Erfahrung
des
irakischen
Kurdistans
könnte
dabei
eine
nützliche
Orientierung
sein.
The
experience
of
Iraqi
Kurdistan
could
be
a
useful
reference
point.
Europarl v8
Aus
meiner
Erfahrung
heraus
möchte
ich
meine
Kollegen
auf
einige
Dinge
hinweisen.
From
my
experience,
I
would
point
out
a
few
things
to
them.
Europarl v8
Hat
Kuba
nicht
schon
jahrelange
Erfahrung
damit?
Has
Cuba
not
already
had
years
of
experience
of
this?
Europarl v8
Nicht
einmal
die
Erfahrung
mehrerer
Rettungsgruppen
war
ausreichend.
Not
even
the
experience
of
several
rescue
groups
was
sufficient.
Europarl v8
Das
werden
wir
mit
unserer
historischen
Erfahrung
machen
müssen.
We
will
have
to
do
this
with
our
historical
experience.
Europarl v8
In
dieser
Hinsicht
besitzen
wir
bereits
Erfahrung.
We
already
have
experience
of
this.
Europarl v8
Wir
nehmen
Anstoß
an
der
Erfahrung
anderer,
anstatt
ihnen
zuzuhören.
We
clash
with
the
experience
of
others
rather
than
listening
to
it.
Europarl v8
Muß
sich
diese
schreckliche
Erfahrung
wiederholen?
Does
this
disastrous
experience
need
to
be
repeated?
Europarl v8
Die
Erfahrung
vom
letzten
Jahr
bestätigt
uns
genau
dieses.
The
experience
of
last
year
showed
that.
Europarl v8
Diese
Erfahrung
ruft
oft
bei
den
anderen
Nationen
Befürchtungen
und
stereotype
Vorstellungen
hervor.
Often,
this
experience
creates
fears
and
stereotypes
on
the
part
of
the
others.
Europarl v8
In
Europa
haben
wir
keine
Erfahrung.
We
do
not
have
a
great
deal
of
experience
of
this
in
Europe.
Europarl v8
Deshalb
haben
die
nationalen
Behörden
dort
wenig
Erfahrung.
That
is
why
the
national
authorities
have
little
experience
there.
Europarl v8
Meiner
Ansicht
nach
hat
UNICEF
die
weitaus
größte
Erfahrung
auf
diesem
Gebiet.
I
believe
that
Unicef
is
the
organisation
which
has
far
and
away
the
greatest
experience
of
this
work.
Europarl v8
Die
vorliegenden
Leitlinien
müssen
im
Lichte
der
Erfahrung
und
neuer
Entwicklungen
angepasst
werden.
These
guidelines
will
need
to
be
adapted
in
the
light
of
experience
and
of
new
developments.
DGT v2019
Ihr
Schatz
an
Erfahrung,
Kreativität
und
Belastbarkeit
muss
endlich
genutzt
werden
können.
It
is
high
time
that
their
wealth
of
experience,
creativity
and
resilience
was
available
to
our
economy.
Europarl v8
Unserer
europäischen
Erfahrung
nach
wird
dies
jedoch
ohne
Integration
schwieriger
sein.
Based
on
our
European
experience,
however,
that
will
be
more
difficult
if
there
is
no
integration.
Europarl v8
Sie
hat
keine
Erfahrung
und
sie
muss
diese
Fragen
beantworten.
She
has
no
experience
and
she
must
answer
those
questions.
Europarl v8
Durch
meine
Erfahrung
mit
Weißrussland
weiß
ich,
wovon
ich
spreche.
I
know
what
I
am
talking
about
from
my
experience
of
dealings
with
Belarus.
Europarl v8