Übersetzung für "Erfahrung" in Englisch

Sehen Sie, wir haben auch in einem anderen Bereich Erfahrung.
You see, we have experience in one other area too.
Europarl v8

Wir müssen auch die Erfahrung in den USA auf diesem Gebiet berücksichtigen.
We must also take into consideration the experience in the US in this area.
Europarl v8

Es ist natürlich offensichtlich, dass Sie keine Erfahrung in diesen Dingen haben.
Of course, it is obvious that you have no experience of this.
Europarl v8

Es war eine einzigartige, großartige Erfahrung.
It has been a unique, magnificent experience.
Europarl v8

Ohne sie versäumen wir alle ihr Wissen, ihre Erfahrung und ihre Ideen.
Without them, we all lose out on their knowledge, experience and ideas.
Europarl v8

Ich werde diese Erfahrung nicht vergessen.
I shall not forget the experience.
Europarl v8

Bitte helfen Sie uns, Nutzen aus dieser Erfahrung zu ziehen.
Please help us to take advantage of this experience.
Europarl v8

Außerdem hat Europa seine eigene unglückliche Erfahrung in politischer Beschwichtigung.
Besides, Europe has its own unhappy experience of political appeasement.
Europarl v8

Dies geschah wegen mangelnder Erfahrung und der frühen Morgenstunde.
It is because of a lack of experience and the early morning hour.
Europarl v8

Die Erfahrung des irakischen Kurdistans könnte dabei eine nützliche Orientierung sein.
The experience of Iraqi Kurdistan could be a useful reference point.
Europarl v8

Aus meiner Erfahrung heraus möchte ich meine Kollegen auf einige Dinge hinweisen.
From my experience, I would point out a few things to them.
Europarl v8

Hat Kuba nicht schon jahrelange Erfahrung damit?
Has Cuba not already had years of experience of this?
Europarl v8

Nicht einmal die Erfahrung mehrerer Rettungsgruppen war ausreichend.
Not even the experience of several rescue groups was sufficient.
Europarl v8

Das werden wir mit unserer historischen Erfahrung machen müssen.
We will have to do this with our historical experience.
Europarl v8

In dieser Hinsicht besitzen wir bereits Erfahrung.
We already have experience of this.
Europarl v8

Wir nehmen Anstoß an der Erfahrung anderer, anstatt ihnen zuzuhören.
We clash with the experience of others rather than listening to it.
Europarl v8

Muß sich diese schreckliche Erfahrung wiederholen?
Does this disastrous experience need to be repeated?
Europarl v8

Die Erfahrung vom letzten Jahr bestätigt uns genau dieses.
The experience of last year showed that.
Europarl v8

Diese Erfahrung ruft oft bei den anderen Nationen Befürchtungen und stereotype Vorstellungen hervor.
Often, this experience creates fears and stereotypes on the part of the others.
Europarl v8

In Europa haben wir keine Erfahrung.
We do not have a great deal of experience of this in Europe.
Europarl v8

Deshalb haben die nationalen Behörden dort wenig Erfahrung.
That is why the national authorities have little experience there.
Europarl v8

Meiner Ansicht nach hat UNICEF die weitaus größte Erfahrung auf diesem Gebiet.
I believe that Unicef is the organisation which has far and away the greatest experience of this work.
Europarl v8

Die vorliegenden Leitlinien müssen im Lichte der Erfahrung und neuer Entwicklungen angepasst werden.
These guidelines will need to be adapted in the light of experience and of new developments.
DGT v2019

Ihr Schatz an Erfahrung, Kreativität und Belastbarkeit muss endlich genutzt werden können.
It is high time that their wealth of experience, creativity and resilience was available to our economy.
Europarl v8

Unserer europäischen Erfahrung nach wird dies jedoch ohne Integration schwieriger sein.
Based on our European experience, however, that will be more difficult if there is no integration.
Europarl v8

Sie hat keine Erfahrung und sie muss diese Fragen beantworten.
She has no experience and she must answer those questions.
Europarl v8

Durch meine Erfahrung mit Weißrussland weiß ich, wovon ich spreche.
I know what I am talking about from my experience of dealings with Belarus.
Europarl v8