Übersetzung für "Feld" in Englisch

Demokratie wächst nicht einfach so auf einem unfruchtbaren Feld.
Democracy does not just pop up in an unfertile field.
Europarl v8

Nur genau um dieses Feld kümmert sich bereits schon die Royaumont-Initiative.
Except that the Royaumont Initiative is already involved in precisely this field.
Europarl v8

Lassen Sie das Feld " Passwort "
Leave the field " Password "
XLEnt v1

Unter Feld 2 wird die Liste der Vermerke durch die folgende Liste ersetzt:
Under Box 2, the list of entries is replaced by the following list:
DGT v2019

Die Warenbezeichnung ist in dem dafür vorgesehenen Feld ohne Zeilenzwischenraum einzutragen.
A description of the products must be given in the box reserved for this purpose without leaving any blank lines.
DGT v2019

Dieses Feld muss von Wiederversender unterzeichnet werden.
A reconsignor who signs box 12 in good faith shall not be held responsible for the accuracy of the particulars entered on the initial certificate of origin Form A;
DGT v2019

Jedes Echtheitszeugnis trägt im rechten oberen Feld eine laufende Nummer.
Each authenticity certificate shall contain a serial number in the top right-hand box.
DGT v2019

Die Beträge in Feld F106 beziehen sich nur auf EAGFL-Ausgaben.
The amounts in field F106 relate to the EAGGF expenditure only.
DGT v2019

Für Überprüfungen per Fernerkundung ist dieses Feld nicht auszufüllen.
This field is not required for remote sensing checks.
DGT v2019

Diese Angaben werden in Feld 20 der Lizenz eingetragen.
These entries shall appear in Box 20 of the licence.
DGT v2019

Er ist in der Sprache der in Feld 5 bezeichneten Stelle auszufüllen.
It should be completed in the language of the institution indicated in box 5.
DGT v2019

Dieses Feld sollte stets einen Wert enthalten.
This field should always contain a value.
DGT v2019

Die Lizenz verpflichtet zur Einfuhr aus dem in Feld 8 angegebenen Land.
Licences shall carry with them an obligation to import from the country indicated in box 8.
DGT v2019

Auch der Wert der Güter kann in Feld 10 angegeben werden.
Note that the value of the goods may also be indicated in box 10.
DGT v2019

Die Zahl der Anlagen geben Sie bitte in Feld 16 an.
Please indicate the number of attachments in box 16.
DGT v2019

Dieses Feld braucht nur auf der Rückseite des Vordrucks ausgefüllt zu werden.
This box needs to be completed on the back of the form only.
DGT v2019

In diesem Fall passt der Mitgliedstaat das Feld mit der Genehmigungsnummer an.
In that case Member States may adapt the box relating to the authorisation number.
DGT v2019

Die Datensätze sollten ein Feld je Variable enthalten.
The records should contain one field per variable.
DGT v2019

In Feld 8 des Lizenzantrags und der Lizenz ist das Ursprungsland einzutragen.
Box 8 of the licence application and the licence shall show the country of origin.
DGT v2019

Feld 24 der Lizenz enthält eine der in Anhang III aufgeführten Angaben.
Box 24 of the licence shall contain one of the references appearing in Annex III.
DGT v2019