Übersetzung für "Freiwild" in Englisch

Im World Wide Web bin ich mit meiner Behinderung plötzlich Freiwild.
Suddenly, my disability on the world wide web is fair game.
TED2020 v1

Gemäß dem Gesetz der Berge, ist jeder Falke Freiwild.
By mountain law, any hawk is fair game for a hunter's arrow.
OpenSubtitles v2018

Möchten Sie damit sagen, dass wir Freiwild waren?
Are you implying that we were fair game?
OpenSubtitles v2018

Mädchen sind Freiwild, bis ein Ehering an ihrem Finger ist.
A girl is fair game until there's a ring on it. A wedding ring.
OpenSubtitles v2018

Ungeschützt sind Ihre Leute auf dem Land in Alabama Freiwild.
You march those people into rural Alabama unprotected, it's gonna be open season.
OpenSubtitles v2018

Und jeder ist Freiwild bis niemand mehr übrig bleibt.
And everyone is fair game... Until there's no one left.
OpenSubtitles v2018

Und jeder ist Freiwild, bis keiner mehr übrig ist.
And everyone is fair game until there's no one left.
OpenSubtitles v2018

Ja, und jetzt ist sie Freiwild.
Yeah, and now she's fair game.
OpenSubtitles v2018

Meine Tochter ist doch kein Freiwild.
My daughter isn't fair game.
OpenSubtitles v2018

Alles, was draußen rumliegt, ist so wie Freiwild.
Anything out front is fair game.
OpenSubtitles v2018

Jeder, der ihm etwas bedeutet, ist Freiwild.
Anyone that's anything to him is fair game.
OpenSubtitles v2018

Du hast mich aufgerissen, ich dachte, du bist Freiwild.
You were cruisin' me, I thought you were fair game.
OpenSubtitles v2018

Dean sagt,... du bist Freiwild.
After you nicked his car... Dean says you're fair game.
OpenSubtitles v2018

Jetzt ist jeder Freiwild, auch ich.
Everyone is fair game now. Including me.
OpenSubtitles v2018

Und von da an war Nate Freiwild.
And then Nate was fair game, Michael.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie ihr eigenes Essen schneiden kann, ist sie Freiwild.
If she can cut her own food, she's fair game.
OpenSubtitles v2018

Ich würde das amerikanische Volk zu Freiwild erklären.
I would be declaring open season on the American people.
OpenSubtitles v2018

Aber diese Bräute hier sind Freiwild.
But these wenches are fair game.
OpenSubtitles v2018

Medizinisches Personal ist Freiwild für Klingonen.
Medical personnel are fair game as far as Klingons are concerned.
OpenSubtitles v2018

Wenn sie mich ins Loch stecken, wird mein Bruder Freiwild für Schillinger.
You send me to the hole, my brother's fair game for Schillinger.
OpenSubtitles v2018

Jetzt bist du selbst Freiwild, was?
Turnabout's fair game, huh?
OpenSubtitles v2018

Nein, nein, Sie ist Freiwild wenn Sie mich fragen.
No. No. She's fair game if you ask me.
OpenSubtitles v2018

Harry Thornton ist Freiwild und das wissen Sie.
Harry Thornton is fair game and you know it.
OpenSubtitles v2018

Er war Freiwild, und zwar für jeden.
He was fair game to anyone.
OpenSubtitles v2018

Und sobald wir drin sind, ist alles mit Reißzähnen Freiwild.
And once we're in, anything with fangs is fair game.
OpenSubtitles v2018