Übersetzung für "Gähnen" in Englisch

Beide fingen an zu gähnen, und Joe sagte:
Both men presently fell to yawning, and Injun Joe said:
Books v1

Bis jetzt wurde keine Volksgruppe beschrieben, die nicht gähnen würde.
Paratroopers have been noted to yawn in the moments before they exit the aircraft.
Wikipedia v1.0

Tom gab sich Mühe, nicht zu gähnen.
Tom tried not to yawn.
Tatoeba v2021-03-10

Sie waren alle so müde, dass sie nur noch gähnen konnten.
They were all so tired that they could do nothing but yawn.
Tatoeba v2021-03-10

Wird dein Mund noch heute in einem unvollendeten Gähnen erstarren?
Before evening will your mouth be distorted into a last, unfinished yawn?
OpenSubtitles v2018

Wenn ich Sie mit lhrer Wiennerin sehe, muß ich Gähnen.
Seeing you act like Celadon with your lady... makes me want to yawn.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen sich nur zwischen jedem Buchstaben räkeln und gähnen.
As you spell it backwards, you stretch and yawn between each letter.
OpenSubtitles v2018

Ich bleibe dir treu, bis uns das große Gähnen trennen wird.
I shall remain faithful until the big yawn do us part.
OpenSubtitles v2018

Und ich mag Ihr Gesicht, wenn Sie versuchen, nicht zu gähnen.
And I like the face you make when you're trying not to yawn.
OpenSubtitles v2018

Max, du musst kein Gähnen vortäuschen.
Oh, Max. You don't have to fake yawn.
OpenSubtitles v2018

Aber nur ein Gähnen reicht dieses Mal nicht aus.
But you'll need more than a yawn.
OpenSubtitles v2018

Würdest du bitte nicht gähnen, während ich dir das erzähle?
Could you please not yawn while I'm telling you this?
OpenSubtitles v2018

Wisst ihr, Studien zeigen auf, dass Gähnen Langeweile noch steigert.
You know that studies show yawning actually increases boredom?
OpenSubtitles v2018

Wenn irgendetwas süß an Winston ist, dann ist es sein Gähnen.
If anything's cute about Winston, it's his yawn.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht war es ein Gruppenzwang, ansteckend, wie Gähnen.
Perhaps it was sympathetic, contagious. Like yawning.
OpenSubtitles v2018

Niemand wird auch nur gähnen, bis wir unsere Ziele erreicht haben.
Nobody so much as yawns until we accomplish our objective.
OpenSubtitles v2018

Und er hat wirklich "zum Gähnen" gesagt?
He actually used the word "yawn"?
OpenSubtitles v2018

Beim Gähnen tränen mir manchmal die Augen.
My eyes leak sometimes when I yawn, that's all.
OpenSubtitles v2018

Was, wenn ich müde wäre und... gähnen müsste...?
What if I came up to you, all tired, and I just... I had to yawn...?
OpenSubtitles v2018

Liegen sie nicht auf Eisbergen und gähnen nur immerzu?
Don't they just sleep on icebergs and yawn all the time?
OpenSubtitles v2018

Wenn ich die Reden ohne Gähnen überstehe...
If I can get through the speeches without yawning...
OpenSubtitles v2018

Und trainiere das Stöhnen, um dein Gähnen zu vertuschen.
And always practice moaning to cover up your yawns.
OpenSubtitles v2018

Dieses Gähnen hat meine Niederlage zum Sieg gemacht.
With that yawn I saw my defeat turn into a victory.
OpenSubtitles v2018

Alle geben sich Mühe, nicht zu gähnen.
Oh, they tried so hard not to yawn in my face.
OpenSubtitles v2018