Übersetzung für "Gähnen" in Englisch
Beide
fingen
an
zu
gähnen,
und
Joe
sagte:
Both
men
presently
fell
to
yawning,
and
Injun
Joe
said:
Books v1
Bis
jetzt
wurde
keine
Volksgruppe
beschrieben,
die
nicht
gähnen
würde.
Paratroopers
have
been
noted
to
yawn
in
the
moments
before
they
exit
the
aircraft.
Wikipedia v1.0
Tom
gab
sich
Mühe,
nicht
zu
gähnen.
Tom
tried
not
to
yawn.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
waren
alle
so
müde,
dass
sie
nur
noch
gähnen
konnten.
They
were
all
so
tired
that
they
could
do
nothing
but
yawn.
Tatoeba v2021-03-10
Wird
dein
Mund
noch
heute
in
einem
unvollendeten
Gähnen
erstarren?
Before
evening
will
your
mouth
be
distorted
into
a
last,
unfinished
yawn?
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
Sie
mit
lhrer
Wiennerin
sehe,
muß
ich
Gähnen.
Seeing
you
act
like
Celadon
with
your
lady...
makes
me
want
to
yawn.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
sich
nur
zwischen
jedem
Buchstaben
räkeln
und
gähnen.
As
you
spell
it
backwards,
you
stretch
and
yawn
between
each
letter.
OpenSubtitles v2018
Ich
bleibe
dir
treu,
bis
uns
das
große
Gähnen
trennen
wird.
I
shall
remain
faithful
until
the
big
yawn
do
us
part.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
mag
Ihr
Gesicht,
wenn
Sie
versuchen,
nicht
zu
gähnen.
And
I
like
the
face
you
make
when
you're
trying
not
to
yawn.
OpenSubtitles v2018
Max,
du
musst
kein
Gähnen
vortäuschen.
Oh,
Max.
You
don't
have
to
fake
yawn.
OpenSubtitles v2018
Aber
nur
ein
Gähnen
reicht
dieses
Mal
nicht
aus.
But
you'll
need
more
than
a
yawn.
OpenSubtitles v2018
Würdest
du
bitte
nicht
gähnen,
während
ich
dir
das
erzähle?
Could
you
please
not
yawn
while
I'm
telling
you
this?
OpenSubtitles v2018
Wisst
ihr,
Studien
zeigen
auf,
dass
Gähnen
Langeweile
noch
steigert.
You
know
that
studies
show
yawning
actually
increases
boredom?
OpenSubtitles v2018
Wenn
irgendetwas
süß
an
Winston
ist,
dann
ist
es
sein
Gähnen.
If
anything's
cute
about
Winston,
it's
his
yawn.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
war
es
ein
Gruppenzwang,
ansteckend,
wie
Gähnen.
Perhaps
it
was
sympathetic,
contagious.
Like
yawning.
OpenSubtitles v2018
Niemand
wird
auch
nur
gähnen,
bis
wir
unsere
Ziele
erreicht
haben.
Nobody
so
much
as
yawns
until
we
accomplish
our
objective.
OpenSubtitles v2018
Und
er
hat
wirklich
"zum
Gähnen"
gesagt?
He
actually
used
the
word
"yawn"?
OpenSubtitles v2018
Beim
Gähnen
tränen
mir
manchmal
die
Augen.
My
eyes
leak
sometimes
when
I
yawn,
that's
all.
OpenSubtitles v2018
Was,
wenn
ich
müde
wäre
und...
gähnen
müsste...?
What
if
I
came
up
to
you,
all
tired,
and
I
just...
I
had
to
yawn...?
OpenSubtitles v2018
Liegen
sie
nicht
auf
Eisbergen
und
gähnen
nur
immerzu?
Don't
they
just
sleep
on
icebergs
and
yawn
all
the
time?
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
die
Reden
ohne
Gähnen
überstehe...
If
I
can
get
through
the
speeches
without
yawning...
OpenSubtitles v2018
Und
trainiere
das
Stöhnen,
um
dein
Gähnen
zu
vertuschen.
And
always
practice
moaning
to
cover
up
your
yawns.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Gähnen
hat
meine
Niederlage
zum
Sieg
gemacht.
With
that
yawn
I
saw
my
defeat
turn
into
a
victory.
OpenSubtitles v2018
Alle
geben
sich
Mühe,
nicht
zu
gähnen.
Oh,
they
tried
so
hard
not
to
yawn
in
my
face.
OpenSubtitles v2018