Übersetzung für "Gerichtsmediziner" in Englisch
Ihre
Berufswünsche
waren
Anwalt,
Kriminalpolizist,
Gerichtsmediziner
und
Soldat..
Their
dream
careers
were:
lawyer,
criminal
investigator,
forensic
physician,
and
soldier.
News-Commentary v14
Der
Gerichtsmediziner
stellte
an
keiner
der
Leichen
Schussverletzungen
fest.
The
coroner
didn't
find
any
gunshot
wounds
on
any
of
the
bodies.
Tatoeba v2021-03-10
Dann
dächte
jeder
Gerichtsmediziner,
es
wäre
einfach
ertrunken.
Then
the
coroner's
verdict
would
be
simply
death
by
drowning.
OpenSubtitles v2018
Schlimmer,
als
dem
Gerichtsmediziner
Haggertys
Magen
zu
klauen.
Remember
stealing
Old
Lady
Haggerty's
stomach
off
the
coroner?
OpenSubtitles v2018
Der
Gerichtsmediziner
scheint
zu
denken,
dass
die
Leiche
berührt
wurde.
The
medical
examiner
seems
to
think...
that
the
body
had
been
touched.
OpenSubtitles v2018
Mark,
das
war
gerade
der
Gerichtsmediziner.
Say,
Mark,
that
was
the
medical
examiner's
report.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
der
Gerichtsmediziner
der
Stadt.
He's
the
official
coroner
in
this
town.
OpenSubtitles v2018
Morgen
früh
werden
sie
mit
einem
Gerichtsmediziner
zurückkommen.
They'll
be
back
in
the
morning
with
the
coroner.
OpenSubtitles v2018
Der
Gerichtsmediziner
hat
auch
die
Vorausberechnung
der
Bolzenflugbahn
geschickt.
The
M.E.
also
sent
up
forecasts
of
the
bullet
trajectory.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
den
ganzen
Morgen
mit
dem
Gerichtsmediziner
aus
L.A.
telefoniert.
I've
been
on
the
phone
with
the
L.A.
coroner
all
morning.
OpenSubtitles v2018
Der
Gerichtsmediziner
dachte
an
einen
schweren
Abfalleimer.
Now,
the
coroner
thought
it
was
maybe
a
heavy
waste
basket.
OpenSubtitles v2018
Mal
sehen,
was
der
Gerichtsmediziner
sagt.
We'll
just
see
what
the
coroner
has
to
say.
OpenSubtitles v2018
Benachrichtigen
Sie
den
Gerichtsmediziner,
zum
Tatort
zu
kommen.
Notify
M.E.'s
office
to
respond
to
the
scene.
OpenSubtitles v2018
Unter
"charakteristische
Merkmale"
hat
der
Gerichtsmediziner
ein
kleines
Muttermal
erwähnt.
Under
"distinguishing
marks,"
the
medical
examiner
listed
a
small
mole.
OpenSubtitles v2018
Der
Gerichtsmediziner
sieht
sie
sich
gerade
an.
The
M.E.
is
taking
a
look
right
now.
OpenSubtitles v2018
Euer
Ehren,
der
Gerichtsmediziner
behandelt
den
Fall
als
Suizid.
Your
Honor,
the
coroner
ruled
the
death
a
suicide.
OpenSubtitles v2018
Wir
warten
auf
die
Gerichtsmediziner
wegen
der
Überprüfung.
We're
waiting
for
the
forensics
to
arrive
and
do
the
examination.
OpenSubtitles v2018
In
Ordnung,
Reid
und
Kate
geht
zum
Gerichtsmediziner.
All
right,
Reid
and
Kate,
go
to
the
medical
examiner.
OpenSubtitles v2018
In
Ordnung,
Dave,
du
und
Reid,
ihr
geht
zum
Gerichtsmediziner.
All
right,
Dave,
you
and
Reid
go
to
the
medical
examiner.
OpenSubtitles v2018
Der
Gerichtsmediziner
sagt,
Richter
Chrysdale...
ist
an
einem
Hirnaneurysma
gestorben.
Preliminary
coroner's
report
says
that
Judge
Chrysdale
died
of
an
extreme
brain
aneurysm.
OpenSubtitles v2018
Unser
Gerichtsmediziner
kommt
gerade
aus
Lewiston.
Our
M.E.'s
on
the
way
from
Lewiston.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
nicht,
wann
unser
Gerichtsmediziner
hier
sein
kann.
I
don't
know
when
our
medical
examiner
can
be
here.
OpenSubtitles v2018
Der
Gerichtsmediziner
setzt
den
Todeszeitpunkt
auf
23
Uhr
gestern
Abend
an.
M.E.
puts
the
time
of
death
around
11:00
last
night.
OpenSubtitles v2018
Der
Gerichtsmediziner
hat
sich
nicht
eindeutig
geäußert.
The
coroner
hasn't
issued
his
final
report
yet.
OpenSubtitles v2018
Seltsam
ist,
laut
Gerichtsmediziner
verblutete
sie
durch
diese
Bissspuren.
Strange
thing
is,
the
coroner
said
she
bled
out
through
those
"track
marks."
OpenSubtitles v2018