Übersetzung für "Gesetzblatt" in Englisch
																						Die
																											Bestimmungen
																											gemäß
																											Absatz
																											1
																											werden
																											im
																											Gesetzblatt
																											des
																											jeweiligen
																											Mitgliedstaats
																											veröffentlicht.
																		
			
				
																						The
																											rules
																											referred
																											to
																											in
																											paragraph
																											1
																											shall
																											be
																											published
																											in
																											an
																											official
																											publication
																											of
																											the
																											Member
																											State
																											concerned.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											dieser
																											Woche
																											gab
																											es
																											im
																											Gesetzblatt
																											eine
																											Geschichte
																											über…
																		
			
				
																						This
																											week’s
																											Law
																											Gazette
																											featured
																											a
																											story
																											about
																											a…
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Gesetzblatt
																											kann
																											an
																											der
																											Hochschule
																											(Studentensekretariat)
																											eingesehen
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											Law
																											Gazette
																											can
																											be
																											viewed
																											at
																											the
																											University
																											(Student
																											Secretary's
																											Office).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Verordnung
																											tritt
																											14
																											Tagen
																											nach
																											ihrer
																											Veröffentlichung
																											im
																											Gesetzblatt
																											in
																											Kraft.
																		
			
				
																						The
																											ordinance
																											enters
																											into
																											force
																											14
																											days
																											after
																											its
																											publication
																											in
																											Journal
																											of
																											Laws.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											entsprechende
																											Gesetzblatt
																											kann
																											von
																											der
																											Bundesanzeiger
																											Verlagsgesellschaft
																											m.b.H.bezogen
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											respective
																											law
																											gazette
																											may
																											be
																											ordered
																											from
																											the
																											Bundesanzeiger
																											Verlagsgesellschaft
																											m.b.H.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Verordnung
																											tritt
																											14
																											Tage
																											nach
																											Veröffentlichung
																											im
																											Gesetzblatt
																											in
																											Kraft.
																		
			
				
																						This
																											regulation
																											shall
																											come
																											into
																											force
																											14
																											days
																											after
																											the
																											date
																											of
																											publication
																											in
																											the
																											Official
																											Gazette.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Riigi
																											Teataja
																											(deutsch
																											"Staatsanzeiger")
																											ist
																											das
																											amtliche
																											Gesetzblatt
																											der
																											Republik
																											Estland.
																		
			
				
																						Riigi
																											Teataja
																											(State
																											Gazette)
																											is
																											a
																											public
																											journal
																											of
																											the
																											Republic
																											of
																											Estonia.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Die
																											neuen
																											Vorschriften
																											gelten
																											nach
																											Ablauf
																											von
																											30
																											Tagen
																											nach
																											ihrer
																											Veröffentlichung
																											im
																											Gesetzblatt.
																		
			
				
																						The
																											new
																											law
																											will
																											enter
																											into
																											force
																											30
																											days
																											after
																											its
																											publication
																											in
																											the
																											Journal
																											of
																											Laws.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Der
																											aktuelle
																											Entwurf
																											enthält
																											eine
																											zweijährige
																											Übergangsfrist
																											von
																											der
																											Verkündung
																											im
																											Europäischen
																											Gesetzblatt
																											bis
																											zum
																											Wirksamwerden.
																		
			
				
																						The
																											present
																											draft
																											provides
																											for
																											a
																											two-year
																											transition
																											period
																											between
																											its
																											announcement
																											in
																											the
																											European
																											Law
																											Gazette
																											and
																											the
																											date
																											of
																											its
																											entry
																											into
																											force.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zwischen
																											fünfzehn
																											vertrauen
																											wir
																											zwanzig
																											Tage
																											von
																											sie
																											zu
																											können
																											an"
																											auf
																											dem
																											Gesetzblatt
																											veröffentlichen.
																		
			
				
																						Between
																											fifteen,
																											twenty
																											days
																											we
																											confide
																											of
																											being
																											able
																											to
																											publish
																											it
																											on
																											the
																											Gazette".
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ist
																											eine
																											Veröffentlichung
																											im
																											Internet
																											nicht
																											möglich,
																											können
																											diese
																											Angaben
																											auch
																											auf
																											jede
																											andere
																											geeignete
																											Art
																											und
																											Weise,
																											einschließlich
																											im
																											nationalen
																											Gesetzblatt,
																											veröffentlicht
																											werden.
																		
			
				
																						If
																											such
																											internet
																											publication
																											is
																											impossible,
																											the
																											information
																											shall
																											be
																											published
																											by
																											any
																											other
																											appropriate
																											means,
																											including
																											the
																											national
																											official
																											journal.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											Registerpfandrecht
																											ist
																											durch
																											das
																											Gesetz
																											über
																											das
																											Registerpfandrecht
																											und
																											das
																											Pfandregister
																											(polnisches
																											Gesetzblatt
																											vom
																											6.
																											Dezember
																											1996
																											Nr.
																											149,
																											Position
																											703,
																											mit
																											späteren
																											Änderungen)
																											geregelt.
																		
			
				
																						Registered
																											pledges
																											are
																											governed
																											by
																											the
																											Registered
																											Pledge
																											and
																											Register
																											of
																											Pledges
																											Act
																											(Journal
																											of
																											Laws
																											of
																											6
																											December
																											1996
																											No
																											149,
																											item
																											703,
																											as
																											amended).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Durchführungsbeschluss
																											des
																											Ministers
																											aus
																											dem
																											Jahr
																											1997
																											über
																											die
																											größtmögliche
																											Beschränkung
																											des
																											verfügbaren
																											Eigenkapitals
																											wurde
																											im
																											dänischen
																											Gesetzblatt
																											(Lovtidende)
																											veröffentlicht.
																		
			
				
																						The
																											1997
																											executive
																											order
																											issued
																											by
																											the
																											Minister
																											setting
																											the
																											minimum
																											free
																											capital
																											was
																											published
																											in
																											the
																											Danish
																											Official
																											Gazette
																											(Lovtidende).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											nationalen
																											Rechtsvorschriften
																											sollten
																											deshalb
																											angemessene
																											wirksame
																											und
																											systematische
																											finanzielle
																											oder
																											gleichwertige
																											administrative
																											Sanktionen
																											—
																											wie
																											Anordnungen
																											in
																											Verbindung
																											mit
																											Bußgeldern,
																											regelmäßige
																											Berichterstattung
																											an
																											Aufsichtsbehörden,
																											Kontrollen
																											vor
																											Ort,
																											Veröffentlichungen
																											im
																											nationalen
																											Gesetzblatt
																											sowie
																											in
																											der
																											Presse,
																											Suspendierung
																											der
																											Tätigkeiten
																											eines
																											Unternehmens
																											(Verbot
																											des
																											Abschlusses
																											neuer
																											Verträge
																											während
																											eines
																											bestimmten
																											Zeitraums),
																											Bestellung
																											eines
																											Sonderbeauftragten
																											der
																											Aufsichtsbehörden,
																											der
																											zu
																											überprüfen
																											hat,
																											ob
																											der
																											Geschäftsbetrieb
																											unter
																											Einhaltung
																											der
																											versicherungsrechtlichen
																											Vorschriften
																											erfolgt,
																											Widerruf
																											der
																											Zulassung
																											zur
																											Ausübung
																											von
																											derartigen
																											Versicherungsgeschäften
																											und
																											Sanktionen
																											für
																											Direktoren
																											und
																											Mitglieder
																											der
																											Geschäftsleitung
																											—
																											vorsehen,
																											die
																											dann
																											gegen
																											das
																											Versicherungsunternehmen
																											des
																											Schädigers
																											festgesetzt
																											werden
																											können,
																											wenn
																											dieses
																											oder
																											sein
																											Beauftragter
																											seiner
																											Verpflichtung
																											zur
																											Vorlage
																											eines
																											Schadenersatzangebots
																											innerhalb
																											einer
																											angemessenen
																											Frist
																											nicht
																											nachkommt.
																		
			
				
																						It
																											is
																											therefore
																											necessary
																											to
																											include
																											in
																											national
																											law
																											appropriate
																											effective
																											and
																											systematic
																											financial
																											or
																											equivalent
																											administrative
																											penalties
																											—
																											such
																											as
																											injunctions
																											combined
																											with
																											administrative
																											fines,
																											reporting
																											to
																											supervisory
																											authorities
																											on
																											a
																											regular
																											basis,
																											on-the-spot
																											checks,
																											publications
																											in
																											the
																											national
																											official
																											journal
																											and
																											in
																											the
																											press,
																											suspension
																											of
																											the
																											activities
																											of
																											the
																											company
																											(prohibition
																											on
																											the
																											conclusion
																											of
																											new
																											contracts
																											for
																											a
																											certain
																											period),
																											designation
																											of
																											a
																											special
																											representative
																											of
																											the
																											supervisory
																											authorities
																											responsible
																											for
																											verifying
																											that
																											the
																											business
																											is
																											run
																											in
																											line
																											with
																											insurance
																											laws,
																											withdrawal
																											of
																											the
																											authorisation
																											for
																											this
																											business
																											line,
																											sanctions
																											to
																											be
																											imposed
																											on
																											directors
																											and
																											management
																											staff
																											—
																											in
																											the
																											event
																											that
																											the
																											insurance
																											undertaking
																											or
																											its
																											representative
																											fails
																											to
																											fulfil
																											its
																											obligation
																											to
																											make
																											an
																											offer
																											of
																											compensation
																											within
																											a
																											reasonable
																											period
																											of
																											time.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Kabinettsverordnung
																											vom
																											11.
																											August
																											2004
																											über
																											die
																											spezifische
																											Methode
																											zur
																											Berechnung
																											des
																											Werts
																											staatlicher
																											Beihilfen,
																											die
																											in
																											verschiedenen
																											Formen
																											gewährt
																											werden
																											(Gesetzblatt
																											Nr.
																											194,
																											Position
																											1983).
																		
			
				
																						Regulation
																											of
																											the
																											Cabinet
																											of
																											11
																											August
																											2004
																											on
																											the
																											specific
																											method
																											of
																											calculating
																											the
																											value
																											of
																											state
																											aid
																											awarded
																											in
																											various
																											forms
																											(Journal
																											of
																											Laws
																											No
																											194,
																											item
																											1983).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											zuständigen
																											Behörden
																											verhängen
																											Auflagen
																											und
																											Beschränkungen
																											für
																											die
																											befristete
																											Lagerung
																											von
																											Altölen
																											zum
																											Schutz
																											der
																											öffentlichen
																											Gesundheit
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											des
																											Gemeinsamen
																											Ministerialbeschlusses
																											98012/2001/96
																											(Gesetzblatt
																											40/B/96)
																											zur
																											Festlegung
																											von
																											Maßnahmen
																											und
																											Bedingungen
																											für
																											die
																											Bewirtschaftung
																											von
																											Altölen,
																											des
																											Gemeinsamen
																											Ministerialbeschlusses
																											69269/5387/90
																											zur
																											Aufstellung
																											von
																											Umweltverträglichkeitsprüfungen
																											(UVP),
																											des
																											Gemeinsamen
																											Ministerialbeschlusses
																											72751/3054/85
																											(Staatsanzeiger
																											665/B/85)
																											zu
																											giftigen
																											und
																											gefährlichen
																											Abfällen
																											und
																											die
																											Entfernung
																											von
																											PCB
																											und
																											PCT
																											sowie
																											des
																											Gemeinsamen
																											Ministerialbeschlusses
																											19396/1546/97
																											(Staatsanzeiger
																											604/B/97)
																											über
																											die
																											Bewirtschaftung
																											von
																											gefährlichen
																											Abfällen.
																		
			
				
																						The
																											competent
																											authorities
																											impose
																											terms
																											and
																											restrictions
																											on
																											the
																											temporary
																											storage
																											of
																											waste
																											oils,
																											in
																											order
																											to
																											protect
																											public
																											health,
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											Joint
																											Ministerial
																											Decision
																											98012/2001/96
																											(Gov.
																											Journal
																											40/B/96)
																											laying
																											down
																											measures
																											and
																											terms
																											for
																											the
																											management
																											of
																											waste
																											oils,
																											Joint
																											Ministerial
																											Decision
																											69269/5387/90
																											on
																											the
																											compilation
																											of
																											environmental
																											impact
																											assessments
																											(EIA),
																											Joint
																											Ministerial
																											Decision
																											72751/3054/85
																											(Gov.
																											Journal
																											665/B/85)
																											on
																											toxic
																											and
																											hazardous
																											waste
																											and
																											the
																											removal
																											of
																											PCBs
																											and
																											PCTs
																											and
																											Joint
																											Ministerial
																											Decision
																											19396/1546/97
																											(Gov.
																											Journal
																											604/B/97)
																											on
																											the
																											management
																											of
																											hazardous
																											waste.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Bewirtschaftung
																											von
																											durch
																											die
																											Aufbereitung
																											entstehenden
																											gefährlichen
																											Abfällen
																											erfolgt
																											zudem
																											entsprechend
																											dem
																											Gemeinsamen
																											Ministerialbeschluss
																											19396/1546/97
																											(Gesetzblatt
																											604/B/1997).
																		
			
				
																						Furthermore
																											hazardous
																											waste
																											produced
																											by
																											the
																											regeneration
																											is
																											managed
																											in
																											accordance
																											with
																											Joint
																											Ministerial
																											Decision
																											19396/1546/97
																											(Gov.
																											Journal
																											604/B/1997).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Königliche
																											Erlaß
																											vom
																											12.
																											Dezember
																											1986,
																											veröffentlicht
																											im
																											Belgischen
																											Gesetzblatt
																											vom
																											10.
																											Februar
																											1987,
																											sieht
																											einen
																											experimentellen
																											Sekun
																											darunterri
																											cht
																											mit
																											reduziertem
																											Stundenplan
																											vor,
																											um
																											der
																											Schulpflicht
																											auf
																											Teilzeitbasis
																											nachzukommen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											further
																											vocational
																											training
																											sector,
																											measures
																											were
																											pursued
																											and
																											stepped
																											up
																											which
																											were
																											made
																											possible
																											by
																											the
																											amendment
																											of
																											the
																											Employ
																											ment
																											Promotion
																											Law
																											which
																											came
																											into
																											force
																											in
																											January
																											1987.
																											In
																											1986
																											some
																											530,000
																											employees
																											embarked
																											upon
																											one
																											of
																											the
																											further
																											training,
																											retraining
																											or
																											initial
																											skill
																											adaptation
																											training
																											courses
																											promoted
																											by
																											the
																											employment
																											offices.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Ein
																											Erlass
																											der
																											galicischen
																											Landesregierung
																											aus
																											dem
																											Jahr
																											2007,
																											der
																											die
																											qualitativen
																											geographischen
																											Anbaugebiete
																											des
																											Ernährungssektors
																											und
																											ihre
																											Kontrollräte
																											reguliert,
																											und
																											im
																											Galicischen
																											Gesetzblatt
																											(DOG)
																											vom
																											29.
																											Januar
																											2007
																											besagt:
																											„In
																											den
																											Anbaugebieten,
																											wo
																											es
																											eine
																											spezifische
																											Liste
																											gibt,
																											die
																											die
																											Figur
																											der
																											Colleiteiros
																											als
																											kleinen
																											Produzenten,
																											die
																											ihre
																											Ernte
																											selbst
																											transformieren,
																											anerkennt,
																											können
																											diese
																											eine
																											eigenständige
																											und
																											unabhängige
																											Vertretung
																											gegenüber
																											den
																											anderen
																											Sektoren
																											haben,
																											ohne
																											dass
																											dieses
																											die
																											Parität
																											der
																											Kräfte
																											bricht,
																											auf
																											Grund
																											ihrer
																											doppelten
																											Position
																											als
																											Winzer
																											und
																											Hersteller.
																		
			
				
																						The
																											decree
																											4/2007
																											by
																											which
																											the
																											geographical
																											quality
																											of
																											the
																											food
																											sector
																											and
																											its
																											regulatory
																											boards,
																											published
																											in
																											the
																											Official
																											Journal
																											of
																											Galicia
																											on
																											January
																											29,
																											2007
																											reflects
																											the
																											following
																											are
																											regulated:
																											"In
																											the
																											designations
																											of
																											origin
																											where
																											there
																											is
																											a
																											specific
																											census
																											that
																											collects
																											Colleiteiro
																											figure
																											as
																											a
																											small
																											producer
																											that
																											transforms
																											their
																											own
																											production,
																											they
																											may
																											have
																											a
																											separate
																											and
																											distinct
																											representation
																											of
																											the
																											sectors
																											identified
																											in
																											the
																											preceding
																											paragraphs
																											without
																											incurring
																											breakage
																											of
																											parity,
																											given
																											his
																											dual
																											capacity
																											as
																											growers
																											and
																											processors.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Die
																											Öffentlichkeit
																											wird
																											herkömmlicherweise
																											über
																											die
																											Beschlüsse
																											der
																											Behörden
																											durch
																											ein
																											amtliches
																											Organ
																											unterrichtet
																											(Amtsblatt,
																											Gesetzblatt
																											usw.).
																		
			
				
																						The
																											traditional
																											way
																											in
																											which
																											a
																											government
																											ad
																											ministration
																											informs
																											the
																											public
																											of
																											its
																											decisions
																											is
																											through
																											some
																											form
																											of
																											official
																											publication
																											(journal,
																											gazette,
																											etc.).
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Entsprechend
																											wurde
																											am
																											28.5.91
																											ein
																											Gesetz
																											zur
																											Änderung
																											dieses
																											Königlichen
																											Erlasses
																											verabschiedet
																											(Belgisches
																											Gesetzblatt
																											vom
																											21.6.91),
																											mit
																											dem
																											ein
																											System
																											der
																											Verbindung
																											von
																											Beschäftigung
																											und
																											Ausbildung
																											Jugendlicher
																											im
																											Alter
																											von
																											18-25
																											Jahren
																											geschaffen
																											wurde.
																		
			
				
																						Employers
																											will
																											be
																											excluded
																											from
																											the
																											system
																											if
																											they:
																											-
																											are
																											indebted
																											to
																											the
																											National
																											Social
																											Security
																											Office
																											(ONSS)
																											at
																											the
																											end
																											of
																											the
																											quarter
																											for
																											which
																											the
																											application
																											is
																											submitted.
															 
				
		 EUbookshop v2