Übersetzung für "Greifzange" in Englisch
Die
Anpaßbarkeit
der
Greifzange
ist
abhängig
von
der
Breite
der
Zangenabschnitte.
The
adaptability
of
the
pincer
grip
depends
on
the
width
of
the
pincer
sections.
EuroPat v2
Dieses
Zusammendrücken
der
Anschlußfahnen
wird
durch
die
Greifzange
bewerkstelligt.
This
pressing
together
of
the
contact
lugs
is
effected
by
the
pincer
grip.
EuroPat v2
Die
Breite
B
der
Greifzange
3
kann
-wie
Fig.
The
width
B
of
the
pincer
grip
3
can--as
FIG.
EuroPat v2
Dies
macht
die
Handhabung
durch
die
Hand
des
Chirurgen
oder
eine
Greifzange
schwierig.
This
makes
the
handling
by
the
hand
of
the
surgeon
or
by
grasping
forceps
difficult.
EuroPat v2
Der
Vorformling
würde
nicht
lückenlos
an
die
Greifzange
passen.
The
preform
would
not
fit
the
gripping
tongs
without
gaps.
EuroPat v2
Die
Nadelspitze
wird
mit
einem
weiteren
Instrument,
beispielsweise
einer
Greifzange,
gegriffen.
The
tip
of
the
needle
is
gripped
by
a
further
instrument,
for
example
by
gripping
tongues.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Greifzange
für
ein
Spielzeug,
insbesondere
für
ein
Spielfahrzeug.
The
invention
relates
to
a
gripper
for
a
toy,
in
particular
for
a
toy
vehicle.
EuroPat v2
Dies
nähert
die
Wirkungsweise
der
Greifzange
nochmals
weiter
an
ein
reales
Vorbild
an.
This
makes
the
mode
of
action
of
the
gripper
still
more
closely
approximate
a
real
model.
EuroPat v2
Das
gestattet
eine
sehr
feine
Einstellung
der
Öffnungsweite
der
Greifzange.
This
permits
very
fine
adjustment
of
the
opening
width
of
the
gripping
pliers.
EuroPat v2
Fig.1
ist
eine
Ansicht
einer
Greifzange
von
einer
Seite
her
gesehen.
FIG.
1
is
a
view
of
a
pair
of
gripping
pliers
as
viewed
from
one
side.
EuroPat v2
Die
Greifzange
nimmt
den
Block
vom
Tray.
The
grippers
remove
the
block
from
the
tray.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorhub
stellt
die
Greifzange
positionssicher
an
das
Werkstück
zu.
The
first
stroke
guides
the
gripper
into
the
correct
position
on
the
workpiece.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
neuen
Greifzange
wird
die
Abdichtung
durch
einen
Schutzbalg
unmittelbar
am
Zangenkörper
gewähr
leistet.
In
tongs
of
the
type
described,
sealing
is
ensured
inside
the
tongs
themselves
by
bellows.
EUbookshop v2
Während
des
Verstellens
der
Biegegestelle
werden
die
Stäbe
mittels
der
Greifzange
10
eines
der
Gestelle
festgehalten.
During
the
adjustment
of
the
bending
frames,
the
bars
are
held
fixedly
by
means
of
the
gripper
tongs
10
of
one
of
the
frames.
EuroPat v2
Greifzange
13
befindet
sich
in
Radialflucht
der
Küvette
2
des
Optionsplatzes
B
(Fig.
Tongs
13
radially
in
line
with
a
cell
2
which
is
positioned
in
optional
position
B
(FIG.
EuroPat v2
Bei
der
Behandlung
leichter
Kunststoffflaschen
kann
auf
die
untere
Greifzange
24
evtl.
verzichtet
werden.
When
handling
light
weight
plastic
bottles,
the
lower
gripper
24
can
be
omitted
in
many
cases.
EuroPat v2
Zur
stets
reproduzierbaren
genauen
Einstellung
der
Greifzange
ist
dabei
auch
ein
an
sich
bekanntes
Zählwerk
vorgesehen.
In
order
to
always
adjust
the
gripper
accurately
and
reproducibly,
a
counting
mechanism
which
is
known,
is
also
provided.
EuroPat v2
Bei
richtiger
Anwendung
ist
eine
integrierte
Greifzange
ein
ideales
Werkzeug,
das
Ihre
Produktivität
massiv
steigert.
When
used
correctly,
an
integrated
gripper
is
an
amazing
tool
that
increases
your
productivity
dramatically.
ParaCrawl v7.1
Das
Herunterziehen
der
Gefäßprothese
17
vom
Polyethylen-Rohr
18
erfolgt
durch
Strecken,
beispielsweise
mit
einer
Greifzange.
The
vascular
prosthesis
17
is
withdrawn
from
the
polyethylene
tube
18
by
stretching,
for
example,
with
gripper
forceps.
EuroPat v2
Das
Herunterziehen
der
Gefäßprothese
21
vom
Polyethylen-Rohr
18
erfolgt
durch
Strecken,
beispielsweise
mit
einer
Greifzange.
The
vascular
prosthesis
21
is
withdrawal
from
the
polyethylene
tube
18
by
stretching,
for
example,
with
gripper
forceps.
EuroPat v2
Ferner
betrifft
die
Erfindung
ein
Spielzeug,
insbesondere
ein
Spielfahrzeug
mit
einer
derartigen
Greifzange.
Furthermore,
the
invention
relates
to
a
toy,
in
particular
a
toy
vehicle
with
a
gripper
of
this
type.
EuroPat v2
In
Fig.
1
und
2
ist
eine
Greifzange
von
entgegengesetzten
Seiten
her
gesehen
dargestellt.
FIGS.
1
and
2
show
a
pair
of
gripping
pliers
viewed
from
opposite
sides.
EuroPat v2
Gegenstände
stark
verschiedener
Abmessungen
können
in
im
wesentlichen
gleicher
Weise
von
der
Greifzange
erfaßt
werden.
Objects
of
widely
different
dimensions
can
be
grasped
by
the
pair
of
gripping
pliers
in
substantially
the
same
way.
EuroPat v2
Dadurch
kann
die
Öffnungsweite
der
Greifzange
an
die
Abmessungen
des
zu
ergreifenden
Gegenstandes
angepaßt
werden.
Thereby,
the
opening
width
of
the
gripping
pliers
can
be
adapted
to
the
dimensions
of
the
object
to
be
grasped.
EuroPat v2
So
erfasst
der
Sensor
den
erfolgreichen
Greifvorgang
unabhängig
von
der
Position
des
Angusses
in
der
Greifzange.
The
sensor
detects
the
positive
gripping,
regardless
of
the
sprue
or
part's
position
in
the
gripper.
ParaCrawl v7.1