Übersetzung für "Herstellen" in Englisch
																						Wir
																											müssen
																											uns
																											überlegen,
																											wie
																											man
																											Lebensmittel
																											herstellen
																											und
																											Verfügbarkeit
																											schaffen
																											kann.
																		
			
				
																						We
																											must
																											consider
																											how
																											we
																											can
																											produce
																											food
																											and
																											make
																											it
																											available.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											glaube,
																											hier
																											sollten
																											wir
																											auch
																											mehr
																											Kohärenz
																											herstellen.
																		
			
				
																						I
																											think
																											that
																											we
																											should
																											establish
																											more
																											coherence
																											here
																											too.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Damit
																											läßt
																											sich
																											per
																											Knopfdruck
																											eine
																											exakte
																											Kopie
																											der
																											Original-CD
																											herstellen.
																		
			
				
																						At
																											the
																											press
																											of
																											a
																											button
																											you
																											can
																											produce
																											an
																											exact
																											clone
																											of
																											the
																											original
																											CD.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Steuergutschrift
																											wird
																											Unternehmen
																											bewilligt,
																											die
																											Verlagserzeugnisse
																											[19]
																											herstellen.
																		
			
				
																						The
																											tax
																											credit
																											is
																											granted
																											to
																											undertakings
																											producing
																											publishing
																											products
																											[19].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Es
																											gibt
																											drei
																											ausführende
																											Hersteller,
																											die
																											bekanntermaßen
																											TCCA
																											in
																											den
																											USA
																											herstellen.
																		
			
				
																						Three
																											exporting
																											producers
																											are
																											known
																											to
																											produce
																											TCCA
																											in
																											the
																											USA.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											EU
																											will
																											diese
																											Gleichstellung
																											in
																											allen
																											Bereichen
																											herstellen.
																		
			
				
																						The
																											EU
																											intends
																											to
																											establish
																											that
																											equality
																											in
																											every
																											area
																											of
																											activity.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											wollen
																											Demokratie
																											stärken
																											und
																											Stabilität
																											herstellen.
																		
			
				
																						We
																											want
																											to
																											strengthen
																											democracy
																											and
																											achieve
																											stability.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Sie
																											sind
																											die
																											Werkstätten,
																											die
																											innovative
																											Ideen
																											und
																											originelle
																											Produkte
																											herstellen.
																		
			
				
																						They
																											are
																											the
																											workshops
																											which
																											produce
																											innovative
																											ideas
																											and
																											original
																											products.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Jedenfalls
																											dürften
																											die
																											vorgesehenen
																											Bestimmungen
																											deutlich
																											mehr
																											Öffentlichkeit
																											herstellen.
																		
			
				
																						In
																											any
																											case
																											the
																											proposed
																											provisions
																											are
																											likely
																											to
																											create
																											considerably
																											more
																											openness.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Herstellen
																											aus
																											nicht
																											bearbeiteten
																											Edelsteinen
																											oder
																											Schmucksteinen
																											(natürliche,
																											synthetische
																											oder
																											rekonstituierte)
																		
			
				
																						Manufacture
																											from
																											unworked
																											precious
																											or
																											semi-precious
																											stones
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Herstellen
																											aus
																											Vormaterialien
																											jeder
																											Position,
																											ausgenommen
																											aus:
																		
			
				
																						Manufacture
																											from
																											materials
																											of
																											any
																											heading,
																											except:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Flexibilität
																											ist
																											erforderlich,
																											um
																											auch
																											weiterhin
																											traditionelle
																											Lebensmittel
																											herstellen
																											zu
																											können.
																		
			
				
																						Flexibility
																											is
																											needed
																											so
																											foods
																											with
																											traditional
																											characteristics
																											can
																											continue
																											to
																											be
																											produced.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Jemand
																											wird
																											die
																											Verbindung
																											zwischen
																											dem
																											Regierungsabkommen
																											und
																											den
																											Rebellen
																											herstellen
																											müssen.
																		
			
				
																						Someone
																											will
																											have
																											to
																											make
																											the
																											link
																											between
																											the
																											governmental
																											agreement
																											and
																											the
																											rebels.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wie
																											können
																											wir
																											gleiche
																											Rechte
																											für
																											alle
																											Bürger
																											der
																											Welt
																											herstellen?
																		
			
				
																						How
																											do
																											we
																											create
																											equal
																											rights
																											for
																											citizens
																											throughout
																											the
																											world?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Würden
																											sich
																											die
																											Briten
																											freuen,
																											wenn
																											sie
																											Aprikosengin
																											und
																											Pfirsichwhisky
																											herstellen
																											dürften?
																		
			
				
																						Would
																											the
																											British
																											be
																											pleased
																											if
																											they
																											were
																											permitted
																											to
																											make
																											apricot
																											gin
																											and
																											peach
																											whisky?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											hoffe,
																											dass
																											wir
																											in
																											dem
																											vorliegenden
																											Bericht
																											diese
																											Ausgewogenheit
																											herstellen
																											konnten.
																		
			
				
																						I
																											hope
																											that
																											we
																											have
																											achieved
																											this
																											sort
																											of
																											balance
																											in
																											this
																											report.
															 
				
		 Europarl v8