Übersetzung für "Hintern" in Englisch

Ein Wasserstrahl wäscht dir den Hintern.
There's a water jet that cleans you.
TED2013 v1.1

Im Augenblick der Empfängnis machen sie diese kleinen Übungen für den Hintern.
So at the moment of conception, they're doing little butt exercises.
TED2013 v1.1

Holt nur den Premierminister weiter aus eurem Hintern.
Only keep bringing the Prime Ministers from your butt.
GlobalVoices v2018q4

Wir nehmen Fett von unseren Hintern und spritzen es in unsere Wangen.
Because what we do is we take fat from our butts and put it in our cheeks.
TED2020 v1

Dem werde ich in den Hintern treten.
I’m going to kick his butt.
Tatoeba v2021-03-10

Du scheinst Hummeln im Hintern zu haben.
You look like you've got ants in your pants.
Tatoeba v2021-03-10

Ein Luftstrahl trocknet dir den Hintern.
There's an air jet that dries you.
TED2013 v1.1

Wenn er Galloway in den Hintern tritt, ist es gut.
When he kicks GaIIoway in the pants, I'm for him.
OpenSubtitles v2018

Ein Tritt in den Hintern kann alle zum Lachen bringen.
"A kick in the ass, if well delivered, is a sure laugh."
OpenSubtitles v2018

Es gibt eine ganze Wissenschaft der Tritte in den Hintern.
There's an entire order, a science, a style of kicks in the ass.
OpenSubtitles v2018

Mein Vater verprügelt dich, bis dein Hintern grün und blau ist.
Mr. Dollé will spank you. Until your bottom is black and blue.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie nicht anrücken, muss ich Sie am Hintern mitnehmen.
Get over there or I have to drag you by the skin of your arse.
OpenSubtitles v2018

Wenn nicht, hol sie am Hintern her.
Or drag her by the skin of her arse.
OpenSubtitles v2018

Ich putze lieber Fenster, als Hintern zu kneten.
That's better than being a butt pincher.
OpenSubtitles v2018

Mein Hintern schmerzt von den Jeep-Fahrten auf den holprigen Straßen.
My bottom is worn to the bone with bouncing about in jeeps on bumpy roads.
OpenSubtitles v2018