Übersetzung für "Interesse" in Englisch

Ich denke, dass es wohl im Interesse anderer sein könnte.
I believe that it could be in the interests of others.
Europarl v8

Nicht nur die Harmonisierung, diesen Prozess werden wir mit großem Interesse begleiten.
We will follow this process, and not only the harmonisation, with great interest.
Europarl v8

Das ist im Interesse einer stärkeren Zusammenführung unserer Industrie in ganz Europa.
This is in the interests of bringing our industry together across Europe.
Europarl v8

Dies liegt im Interesse der Tschechischen Republik und der Europäischen Union.
This is in the interests of both the Czech Republic and the European Union.
Europarl v8

Im Interesse größerer Transparenz sollten die EU-Organe den Grundsatz der Mehrsprachigkeit respektieren.
In the interests of greater transparency, EU institutions should respect the principle of multilingualism.
Europarl v8

Das liegt insbesondere im Interesse von Israel und seinen Nachbarn.
This is especially in the interests of Israel and its neighbours.
Europarl v8

Ich erwarte Ihre Debatte mit viel Interesse.
I await your debate with a great deal of interest.
Europarl v8

Diese Bedeutung liegt im allgemeinen Interesse aller Europäer.
This meaning is the general interest of all Europeans.
Europarl v8

Die gemeinsame Asyl- und Migrationspolitik liegt nicht im Interesse des niederländischen Volkes.
The common asylum and immigration policy is not in the interests of the Dutch people.
Europarl v8

Ich habe den Kommentaren von Herrn Barroso vorhin mit großem Interesse zugehört.
I listened with great interest to Mr Barroso's comments earlier.
Europarl v8

Dieses Druckmittel müssen wir im Interesse des sri-lankischen einschließlich des tamilischen Volkes nutzen.
We must use that leverage in the interests of the Sri Lankan peoples, including the Tamil people.
Europarl v8

Eine stärkere Zusammenarbeit mit den Herkunfts- und Transitländern ist ebenfalls von vordergründigem Interesse.
Increasing cooperation with the countries of origin and transit is also of major interest.
Europarl v8

Herr Präsident, ich weiß, dass großes Interesse an dieser Angelegenheit besteht.
Mr President, I know that there is a great deal of interest in this matter.
Europarl v8

Daher liegt dies im strategischen Interesse der Union.
It is therefore in the strategic interest of the European Union.
Europarl v8

Hier brauchen wir im Interesse der Unternehmen allerdings dringend Klarheit.
However, we urgently need to clarify this in the interests of the companies involved.
Europarl v8

Das liegt übrigens in ihrem eigenen Interesse.
Besides, it is in their interest.
Europarl v8

Es liegt im Interesse aller Beteiligten, ein solches Szenario zu vermeiden.
It is in everyone's interest to avoid such a scenario.
Europarl v8

Ich denke, es liegt im Interesse des Finanzsektors, Glaubwürdigkeit zu haben.
I think it is in the interests of the financial sector to have credibility.
Europarl v8

Wir haben alle ein gemeinsames Interesse daran, dass SIS II läuft.
We all have a common interest in SIS II working.
Europarl v8

Andererseits kommt dem Thema aus zwei wesentlichen Gründen ein gesteigertes Interesse zu.
On the other hand, it is a subject of heightened interest for two basic reasons.
Europarl v8

Deshalb liegt es im Interesse aller drei Länder zueinanderzufinden.
Therefore, it is in the interests of all three countries to come together.
Europarl v8

Das ist unser gemeinsames Interesse, das wir alle teilen.
That is the common interest we all share.
Europarl v8

Das europäische Interesse des ursprünglichen Entwurfs ist erhalten geblieben.
The European interest of the initial draft has been retained.
Europarl v8

Ich werde im Interesse des britischen Volkes abstimmen.
I shall vote in the interests of the British people.
Europarl v8

Wir haben heute Abend mit großem Interesse Ihre Überlegungen gehört.
We have listened with great interest to the arguments that you put forward this evening.
Europarl v8

So ein Plan ist auch im Interesse der Mitgliedstaaten der Europäischen Union.
Such a plan is also in the interests of the Member States of the European Union.
Europarl v8

Natürlich sind diese Abkommen auch auf regionaler Ebene von Interesse.
Of course, these agreements are also of interest at the regional level.
Europarl v8