Übersetzung für "Johannisbrotbaum" in Englisch

Er sagt, der alte Mann, ich bin Pflanzung eines Johannisbrotbaum.
He says the old man, I'm planting a carob tree. Are you crazy?
QED v2.0a

Er wacht, sieht Johannisbrotbaum mit einem Mann neben ihm stand.
He wakes up, sees carob tree with a man standing next to him.
QED v2.0a

Ein ähnlicher Wirkstoff der Klasse der Galactomannane liefert der Johannisbrotbaum.
The Carob tree contains a similar substance, Galactomannane.
ParaCrawl v7.1

Ein Johannisbrotbaum ist eine Bean, die auf einem Baum im Mittelmeerraum wächst.
A carob is a bean that develops on a tree in the Mediterranean.
ParaCrawl v7.1

Ein halbschattiger Parkplatz befindet sich zwischen dem Haus und einem Johannisbrotbaum.
A semi-shaded parking lot is located between the house and a carob tree.
ParaCrawl v7.1

Minuten, bevor er einschlief, sieht er einen alten Mann Pflanzung eines Johannisbrotbaum.
Minutes before he fell asleep, he sees an old man planting a carob tree.
QED v2.0a

Sagen Sie ihm, nein, ich bin der Enkel des Mannes, der Johannisbrotbaum gepflanzt.
Tell him, no, I am the grandson of the man who planted the carob.
QED v2.0a

Es ist trapezförmig und auf dem Grundstück wächst ein Johannisbrotbaum, der Rest ist unbewachsen.
Its shape is trapezium and has a carob tree while the rest is bare.
ParaCrawl v7.1

So können wir finden, nutzbar und ist Garrover, mit seinen alten Johannisbrotbaum.
Thus we can find rooms and is Garrover, with its ancient carob tree.
ParaCrawl v7.1

Nordwesten, werden Stimmen, die dies verachten kann Materie und postuliert der Johannisbrotbaum.
Northwest, become voices that despise this may matter and postulated the carob tree.
ParaCrawl v7.1

Bis vor kurzem hatte kaum jemand dem in den Küstenregionen des Mittelmeerraums beheimateten Johannisbrotbaum besondere Beachtung geschenkt, so daß die langen, mit Samen gefüllten Früchte dieses Baums ungenutzt blieben.
Until recently most farmers did not look upon the carob (locust) trees, which grow profusely around the Mediterranean coast, as being a particular asset and did not collect the long seed-filled pods.
EUbookshop v2

Zunächst die Schlucht Barranco de Alos, mit seiner Zone von Höhlen, welche die Gewässer in die Kreidehaltigen Felsen gegraben haben und der tausendjährige Johannisbrotbaum, der sich ganz in der Nähe befindet.
The first is a ravine called Barranco de Alos, with its cavernous limestone areas dug out by the waters and the ancient carob tree that stands nearby.
ParaCrawl v7.1

Der Der Rest ist in Privatbesitz, hat einen Olivenhain und Mandeln aufgegeben, verschiedene Pflanzenarten, wie der Johannisbrotbaum, Esche, wilde Olivenbäume und verschiedene Straucharten wie Thymian, Alaterno, Mastix, Euphorbien, und der Zwergpalme .
The The rest is privately owned, has an olive grove and almond abandoned, various plant species as the carob tree, ash, wild olive trees and several shrub species such as thyme, Alaterno, mastic, the euphorbia and the dwarf palm .
ParaCrawl v7.1

Eingebettet zwischen dem Land und der Stadt Loule, finden Sie diese eine Ebene traditionell, setzt in einem Land mit Obstbäumen und sogar ein jahrhundertealter Johannisbrotbaum, mit Schwimmbad, Garten, Sitzecken für Kinder und viel Schatten.
Nestled between the country side and the city of Loule, you can find this one level traditional, sets in a land with fruit trees and even a centuries-old carob tree, with swimming pool, garden, sitting areas for children and plenty of shade.
ParaCrawl v7.1

In der Folge jedoch, als er sie in ihrer Bosheit kühn werden und die Zuflucht zur Schamlosigkeit nehmen sah, dass sie es nicht aushielten, den demütigen Weg Christi zu gehen, aber Ausreden für ihre Sünden vorgaben und Gründe erfanden, um ihre Leidenschaften zu rechtfertigen, ließ er dem göttlichen Zorn Raum und zog sich in die Gegend von Nikopolis zurück, wo er viele Tage lang einsam unter einem einzelnen Johannisbrotbaum weilte, und von Johannesbrot lebte.
Subsequently, however, when he saw them grow bold in wickedness and resort to shamelessness, not bearing to walk in the humble path of Christ but alleging excuses for their sins and inventing reasons to justify their passions, he left scope for divine anger and withdrew to the region of Nicopolis, where he lived as a solitary for many days under a single carob-tree, living on carobs.
ParaCrawl v7.1

Unter den Obstbäumen verdienen der Feigenbaum, der Mandelbaum, der Zwetschgenbaum, der Johannisbrotbaum und die Kaktusfeige hervorgehoben zu werden.
Among the fruit trees the following are worthy of particular mention: the fig, the almond, the pli.m, the carob tree and the prickly pear.
ParaCrawl v7.1

Im Dorf von Mathes, ist die gotische Kirche des Agios Antonios sehr beeindruckend, auf dessen Dach ein Johannisbrotbaum zu sehen ist, der als ein heiliger Baum gilt und so nicht abgeschniten werden darf.
In the village Mathes, the gothic church of Agios Antonios is very impressive, on the roof of which there is a carob which is considered a holy tree.
ParaCrawl v7.1

Die farblich und in der Ausstattung unterschiedliche Zimmer wurden nach den sich umgebenden Mittelmeerpflanzen benannt: Olivenbaum, Mandelbaum, Kirschbaum, Johannisbrotbaum, Zitronenbaum und Mandarinenbaum .
The rooms, diverse in colour and decor, recall the surrounding Mediterranean plants: olive trees, almond trees, cherry trees, carob, lemon trees, orange trees .
ParaCrawl v7.1

Der Johannisbrotbaum ist eine pflanze, die wegen ihrer Frucht, dem Johannisbrot, im Mittelmeerraum schon seit 4000 Jahren angebaut wird und die getrocknet einen interessanten und geschmackvollen Ersatz für Schokolade darstellt.
Carob has been grown in the Mediterranean for 4,000 years for its pods, which, when dried, make an interesting, tasty chocolate substitute.
ParaCrawl v7.1

Neben dem alten Kork-und Steineichen ist die Wanderer, und immergrüne Sträucher mediterraner Macchia-Wald: Mastixbaumes, der Johannisbrotbaum, die Oliven, Myrte, Erdbeerbäume, Phillyrea und der Zwergpalme.
Alongside the old cork and holm oaks is the hiker, and evergreen shrubs typical Mediterranean maquis-forest: the mastic tree, the carob tree, the olive, myrtle, arbutus, phillyrea and the dwarf palm.
ParaCrawl v7.1

Dieses herrliche Tier lebt heute in dem Schutzgebiet für wildlebende Tiere und Pflanzen Laquipampa, wo es sich von Früchten und Pflanzen, wie dem Johannisbrotbaum, ernährt.
This lovely creature currently lives in the Laquipampa Wildlife Refuge where it feeds on fruits and plants such as the carob.
ParaCrawl v7.1

Zu den am häufigsten anzutreffenden Bäumen und Sträuchern gehören Erdbeerbaum, Feige, Johannisbrotbaum, Korkeiche und Mandelbaum, die die Grundzutaten für köstliche Süßigkeiten und Liköre liefern.
The trees and shrubs include arbutus, fig, carob and cork trees, as well as the almond trees that provide the raw material for the region's delicious sweets and liqueurs.
ParaCrawl v7.1

Die vorhersieht arboree Arten sind die Akazie, der Johannisbrotbaum, der geläufige Tamerice, der Kiefer, die Akazie von Costantinopoli.
The species arboreal previewed is the acacia, the carob tree, the common tamarisk, the pine, the acacia of Constantinople.
ParaCrawl v7.1

Dieses sehr großzügig gebaute Haus betritt man über eine Eingangshalle, die den Blick in einen großen Innenhof mit einem alten Johannisbrotbaum freigibt.
This verylarge Villa is entered through an entrance hall offering the first view into a large inner courtyard with an old carob tree.
ParaCrawl v7.1

Neben dem Mandelbaum und dem Johannisbrotbaum ist der Feigenbaum einer der charakteristischsten Bäume der ländlichen Landschaft der Inseln.
Along with the almond and carob trees, the fig tree is one of the most characteristic trees in the island’s rural landscape.
ParaCrawl v7.1

Der Johannisbrotbaum ist auch beliebt bei den therapeutischen Effekt auf Durchfall und hilft bei Übelkeit, Erbrechen und Verdauungsstörungen.
The carob is also popular with its therapeutic effect on diarrhea and helps with nausea, vomiting and indigestion.
ParaCrawl v7.1

Der Begriff Karat stammt von der griechischen und arabischen Bezeichnung für den Johannisbrotbaum - kerátion auf Griechisch und qirat auf Arabisch.
The term carat originates from the Greek and Arabic names for the carob tree - Keration in Greek and Qirrat in Arabic.
ParaCrawl v7.1