Übersetzung für "Lüftchen" in Englisch

Ein frisches Lüftchen begann gerade, durch den Wald zu wehen.
Suddenly a cool breeze rustled the leaves.
OpenSubtitles v2018

Meine Güte, hier draußen weht auch kein Lüftchen.
My goodness, there isn't any breeze out here, either.
OpenSubtitles v2018

Mir schien, da weht ein kühles Lüftchen.
I knew I felt a chill in the air.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nach einer Minute hineingerannt, als ich das erste Lüftchen spürte.
I was out there for only a minute before I felt the slightest breeze and ran in.
OpenSubtitles v2018

Dieses Loch sorgt für kräftigen Wind oder ein laues Lüftchen.
This hole ensures strong wind or a gentle breeze.
OpenSubtitles v2018

Das ist das coole Lüftchen der Freiheit.
That's the cool breeze of freedom right there.
OpenSubtitles v2018

Dieses frische Lüftchen fühlt sich gut an.
That breeze feels good.
OpenSubtitles v2018

Ich bin ein Lüftchen, ich bin der Wind.
I am the air! I am the wind!
OpenSubtitles v2018

Ein leichtes Lüftchen wird die Flamme flattern lassen!
Even a light breeze will cause the flame to tremble!
ParaCrawl v7.1

Federleichtes Papierstroh lässt allzeit ein laues Lüftchen an den Kopf.
Feather-light paper straw always allows a cool breeze to reach the head.
ParaCrawl v7.1

Ein laues Lüftchen treibt uns weiter nordwärts.
Very little wind is blowing us towards north.
ParaCrawl v7.1

Dabei ist in der Halle selbst nicht das geringste Lüftchen zu spüren.
In the hall itself, however, not the slightest breeze can be felt.
ParaCrawl v7.1

Ein Tornado ist dagegen nur ein laues Lüftchen.
Compared to this, a tornado is only a mild breeze.
ParaCrawl v7.1

Gruppenveranstaltungen unter der Sonne, bei lauem Lüftchen - einfach super.
Group events in the sun, with a soft sea breeze, simply great.
CCAligned v1

Es ist sehr mild und kaum ein Lüftchen bewegt sich.
It is very mild and there is hardly a breeze.
ParaCrawl v7.1

Ins Licht möchte ich blinzeln, Lüftchen einatmen, einschlafen ein bisschen.
I want to blink in the light, breathe in the breezes, take a little nap.
ParaCrawl v7.1

Plötzlich war es sonnig und still, kein Lüftchen hat mehr geweht.
All of a sudden it was sunny and still with not so much as a breeze.
ParaCrawl v7.1