Übersetzung für "Leitplanke" in Englisch
Der
Fernbus
war
am
Samstagmorgen
ungebremst
frontal
gegen
eine
Leitplanke
gekracht.
The
long-distance
bus
had
crashed
into
a
guardrail
on
Saturday
morning
at
full
speed.
WMT-News v2019
Dabei
touchierte
der
Touran-Fahrer
die
Leitplanke.
In
doing
so,
the
Touran
driver
grazed
the
crash
barrier.
WMT-News v2019
Mein
Dad
hat
am
Highway
2
gearbeitet
und
eine
Leitplanke
angebracht.
My
dad
was
working
up
on
Highway
2,
putting
in
a
guardrail.
OpenSubtitles v2018
Sie
muss
ziemlich
schnell
unterwegs
gewesen
sein,
um
die
Leitplanke
zu
durchbrechen.
She
had
to
have
been
going
pretty
fast
to
smash
through
the
guardrail.
OpenSubtitles v2018
Das
Stück
der
Leitplanke
muss
ihm
in
der
Milz
gesteckt
haben.
That
shard
of
guardrail
must
have
been
in
the
spleen.
The
blood
coagulated
around
it;
OpenSubtitles v2018
Ich
war
auf
dem
Weg
dorthin,
als
ich
mit
der
Leitplanke
aneinandergeriet.
That's
where
I
was
headed
when
I
got
in
that
fight
with
the
guardrail.
OpenSubtitles v2018
Ich
blickte
kurz
weg
und
fuhr
in
die
Leitplanke.
You
know,
I
took
my
eye
off
the
road
for
one
second
and
I
slid
into
a
guardrail.
OpenSubtitles v2018
Das
Kabrio
raste
über
eine
Leitplanke...
in
Jersey.
The
convertible
went
over
a
guardrail
in
Jersey.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
das
mit
der
Leitplanke
gesehen?
Did
you
see
me
come
off
that
guardrail?
OpenSubtitles v2018
Die
Dosen
werden
dabei
durch
den
Drehstern
4
und
die
Leitplanke
6
geführt.
The
cans
are
guided
by
the
turnstile
4
and
the
barrier
6
.
EuroPat v2
Das
Regal
besteht
aus
12
mm
dickem
Verstärkungsglas
und
einem
Edelstahlrohr
als
Leitplanke.
The
shelf
is
made
of
reinforce
glass
with
12mm
thickness
and
stainless
steel
tube
to
be
guardrail.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
Frässpur
auf
der
B3
führte
entlang
einer
Leitplanke.
The
first
milled
cut
on
the
B3
ran
alongside
a
safety
barrier.
ParaCrawl v7.1
Eine
wichtige
Leitplanke
ist
dabei
das
Prinzip
des
Gender
Mainstreaming.
The
principle
of
gender
mainstreaming
is
an
important
guideline
in
this
respect.
ParaCrawl v7.1
Die
Fahrbahn
wird
dabei
linksseitig
durch
eine
Leitplanke
oder
eine
Tunnelwand
60
begrenzt.
In
this
context,
the
roadway
is
delimited
on
the
left
side
by
a
guard
rail
or
a
tunnel
wall
60
.
EuroPat v2
Pfosten
einer
Leitplanke
stellen
gut
detektierbare
Radarobjekte
dar.
Posts
of
a
guardrail
represent
well
detectable
radar
objects.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
kann
Information
über
den
seitlichen
Abstand
zur
Leitplanke
gewonnen
werden.
Moreover,
information
may
be
obtained
regarding
the
lateral
distance
to
the
guardrail.
EuroPat v2
Eine
Vorbeifahrt
an
einer
Leitplanke
würde
bspw.
eine
Dauerwarnung
verursachen.
Passing
a
guardrail,
for
example,
would
cause
a
permanent
warning.
EuroPat v2
Später
hat
mich
Mathias
Lauda
beim
Anbremsen
der
Grundig-Kehre
in
die
Leitplanke
gedrückt.
Later,
as
I
was
braking
into
the
Grundig
hairpin,
Mathias
Lauda
pushed
me
into
the
guard
rail.
ParaCrawl v7.1
Dieser
dient
als
Leitplanke
für
Ihre
zukünftigen
Innovationen
und
fokussiert
Ihre
Innovationsaktivitäten.
This
serves
as
a
guideline
for
your
future
innovations
and
focuses
your
innovation
activities.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
drehte
sich
das
Auto
in
eine
Leitplanke.
That’s
why
the
car
spun
into
a
guard
rail.
ParaCrawl v7.1
Armin
ist
allein
unterwegs,
zu
Fuß,
immer
an
der
Leitplanke
entlang.
Armin
is
travelling
alone
on
foot,
walking
along
the
crash
barrier.
ParaCrawl v7.1