Übersetzung für "Maultier" in Englisch

Der alte Mann belud sein Maultier mit Sandsäcken.
The old man loaded his mule with bags full of sand.
Tatoeba v2021-03-10

Dieses Maultier kann keine größere Last tragen.
This mule can't carry a heavier load.
Tatoeba v2021-03-10

Dieses Maultier kann nicht noch mehr tragen.
This mule can't carry a heavier load.
Tatoeba v2021-03-10

Tom kennt den Unterschied zwischen einem Maultier und einem Esel nicht.
Tom doesn't know the difference between a mule and a donkey.
Tatoeba v2021-03-10

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einem Maultier und einem Esel.
Tom doesn't know the difference between a mule and a donkey.
Tatoeba v2021-03-10

Bist du schon einmal auf einem Maultier geritten?
Have you ever ridden a mule?
Tatoeba v2021-03-10

Hast du schon einmal ein Maultier geritten?
Have you ever ridden a mule?
Tatoeba v2021-03-10

Ach ja, ich habe mir ein Maultier geborgt.
I forgot to tell you. See, I borrowed a mule down the road.
OpenSubtitles v2018

Ich schätze, ein Maultier ist ebenso gut wie ein Esel.
Well, I guess a mule's as good as a donkey any day.
OpenSubtitles v2018

Jesus' Mutter und Vater sattelten ein Maultier und ritten bis nach Ägypten.
Little King Jesus' ma and pa saddled a mule and they rode all the way down into Egypt land.
OpenSubtitles v2018

Hoffentlich kannst du mit einem Maultier umgehen.
I hope you can drive a mule.
OpenSubtitles v2018

Das zähe Maultier wird gegen den wuchtigen Yak,
The tenacious mule gets exchanged for the bulky yak,
OpenSubtitles v2018

Erzählte ich schon von dem kleinen Maultier auf der Plantage?
Ah, woe Listen, did I ever tell you the story about the little mule on the plantation?
OpenSubtitles v2018

Er ist stur und störrisch wie ein glasäugiges Maultier.
He's as stubborn and ornery as a walleyed mule.
OpenSubtitles v2018

Sie schickten sie zurück, in einem Sack auf ein Maultier gebunden.
So they sent her back to Yad El in a sack tied to the back of a mule.
OpenSubtitles v2018

Sie wollten indianerhassende, maultier- packende, whiskytrinkende Männer, Sir.
You wanted Injun-fighting, mule-packing, whiskey-drinking volunteers, sir.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, es ist dein Maultier, dein Werkzeug und so.
I mean, it's your mule, your tools and all.
OpenSubtitles v2018

Ich tausche mit dir, mein Maultier gegen eine deiner Frauen.
I'll swap you straight... my mule for one of your wives.
OpenSubtitles v2018

Sie sind so stur wie mein Maultier.
You are as stubborn as my mule.
OpenSubtitles v2018

Du bist weiß um die Nase wie'n Maultier.
You white around the nose as a Georgia mule.
OpenSubtitles v2018

Sie können gern rücklings auf einem Maultier nach Dodge City reiten.
Behave yourself, or you're gonna ride into Dodge City backwards on a mule.
OpenSubtitles v2018

Nach ein paar Stunden auf dem Maultier fühlen Sie sich besser.
You'll feel better after a few hours on your mule.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, dass Sie so störrisch wie mein Maultier sind?
You're as stubborn as my mule, you know?
OpenSubtitles v2018

Ich hätte bloß das Maultier gesucht.
And I'm obsessed by the mule!
OpenSubtitles v2018

Ich hätte nur das Maultier gesucht!
Obsessed by a mule! Maybe I'm a little well-developed, but I'm not fat.
OpenSubtitles v2018

Lady, Sie müssen wie Ihr Freund auf dem Maultier Platz nehmen.
Lady, you're going to have to step up on this mule just like your friend.
OpenSubtitles v2018

Wenn du mehr hast als Handgeräte und ein Maultier.
As long as a fella don't have to scratch it out with hand tools and a mule.
OpenSubtitles v2018

Nicht mal ein Maultier kann das...
Not even my mule can do it.
OpenSubtitles v2018

Du kannst das Maultier und die neue Goldpfanne haben.
You can have the mule and that new gold pan.
OpenSubtitles v2018

Oder wie man sein erstes Maultier erlegt hat.
Or shooting your first mule. Wh...
OpenSubtitles v2018