Übersetzung für "Mindestkapital" in Englisch
Darüber
hinaus
wird
ein
AIFM
ständig
ein
gewisses
Mindestkapital
vorhalten
müssen.
The
AIFM
will
also
be
required
to
hold
and
retain
a
minimum
level
of
capital.
TildeMODEL v2018
Die
Gesellschaften
müssen
über
ein
Mindestkapital
verfügen.
There
are
minimum
capital
requirements
for
companies.
TildeMODEL v2018
Um
eine
sinnvolle
Unternehmensgröße
dieser
Gesellschaften
zu
gewährleisten,
wird
ein
Mindestkapital
festgesetzt.
To
ensure
that
such
companies
are
of
a
reasonable
size,
a
minimum
amount
of
capital
has
been
set.
TildeMODEL v2018
Das
Mindestkapital
für
die
Errichtung
einer
SUP
beträgt
1
EUR.
A
minimum
capital
requirement
of
€
1
for
SUPs
would
be
introduced.
TildeMODEL v2018
Das
Mindestkapital
zur
Gründung
einer
NV
beträgt
45.000
Euro.
The
minimum
required
starting
capital
for
a
d.o.o.
is
€5,000.
WikiMatrix v1
Zum
andern
ist
für
alle
Gründungsarten
das
Mindestkapital
wesentlich
gesenkt
worden.
Secondly,
the
minimum
capital
has
been
brought
down
sharply
for
companies
of
all
legal
forms.
EUbookshop v2
Aus
diesem
Grund
wurde
auch
das
erforderliche
Mindestkapital
auf
100
000
ECU
herabgesetzt.
The
minimum
capital
required
has
therefore
been
reduced
to
ECU
100
000.
EUbookshop v2
Ende
1998
wiesen
alle
Banken
das
erforderliche
Mindestkapital
von
10
%
auf.
At
the
end
of
1998
all
banks
met
the
minimum
capital
adequacy
ratio
of
10%.
EUbookshop v2
Für
die
Gründung
einer
Bank
wird
ein
Mindestkapital
(Eigenmittel)
verlangt.
A
minimum
level
of
capital
(own
funds)
is
laid
down
for
new
banks.
EUbookshop v2
Das
Mindestkapital
des
Fonds
wird
beim
ersten
Zeichnungsschluss
18
Mio
EUR
betragen.
The
Fund
will
have
a
minimum
capital
of
EUR
18m
at
the
first
closing.
ParaCrawl v7.1
Das
Mindestkapital
der
Gesellschaft
ist
Euro
2'493.99
(fünfmilionen
Escudos).
The
minimum
capital
of
the
company
is
Euro
2'493.99
(five
hundred
thousend
of
escudos).
ParaCrawl v7.1
Das
Mindestkapital
der
Gesellschaft
beträgt
CHF
100‘000.-.
The
minimum
capital
of
the
company
is
CHF
100,000.
ParaCrawl v7.1
Die
Eigenkapitalrendite
auf
das
strategische
Mindestkapital
betrug
5,9%.
The
RoE
on
the
strategic
minimal
capital
is
5.9%.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Rechtsform
des
Einzelunternehmers
wird
kein
Mindestkapital
benötigt.
No
minimum
capital
is
required
for
the
sole
trader
legal
form.
ParaCrawl v7.1
Die
Gründung
der
Personengesellschaft
ist
nicht
von
einem
bestimmten
Mindestkapital
abhängig.
The
establishment
of
the
unincorporated
firm
does
not
depend
on
a
certain
minimum
capital.
ParaCrawl v7.1
Das
emittierte
Mindestkapital
ist
auf
zwei
Aktien
verteilt.
The
minimum
issued
capital
is
two
shares.
ParaCrawl v7.1
Das
Mindestkapital
einer
Gesellschaft
ist
von
1'995.19
(vierhunderttausend
Escudos).
Understood
them
the
companial
minimum
is
of
1'995.19
(four
hundred
thousand
of
escudos).
ParaCrawl v7.1
Der
Fonds
wird
beim
ersten
Zeichnungsschluss
ein
Mindestkapital
von
50
Mio
EUR
haben.
The
fund
will
have
minimum
capital
of
EUR
50m
at
first
closing.
ParaCrawl v7.1
Zudem
ist
das
Mindestkapital
für
eine
Kontoeröffnung/Kontoführung
mit
200€
überschaubar.
In
addition,
the
minimum
capital
account
opening
/
account
management
with
200
€
is
manageable.
ParaCrawl v7.1
Das
Mindestkapital
ist
vom
jeweiligen
Unternehmenssitz
abhängig.
The
minimum
capital
depends
on
where
the
respective
company
office
is
located.
ParaCrawl v7.1
Das
Mindestkapital
einer
GmbH
beträgt
10.000
Litas
(ca.
EUR
2.896,-).
A
minimum
basic
capital
of
an
LLC
is
10.000
LTL
(circa
2.896
EUR).
ParaCrawl v7.1
Das
Mindestkapital
sowie
die
Mindestein-
und
auszahlung
beträgt
5
USD.
Minimum
investment,
as
well
as
minimum
deposit
and
withdrawal
is
$5.
ParaCrawl v7.1
In
Florida
ist
kein
Mindestkapital
nötig,
um
ein
Unternehmen
zu
gründen.
No
minimum
capital
is
required
for
founding
a
company
in
Florida.
ParaCrawl v7.1
Das
gezeichnete
Kapital
darf
nicht
unter
das
nach
Artikel
6
festgelegte
Mindestkapital
herabgesetzt
werden.
The
subscribed
capital
may
not
be
reduced
to
an
amount
less
than
the
minimum
capital
laid
down
in
accordance
with
Article
6.
JRC-Acquis v3.0
Die
zuerst
genannte
Zahl
entspricht
dem
nach
isländischem
Recht
für
die
Gründung
einer
Bank
erforderlichen
Mindestkapital.
On
the
same
day
the
Resolution
Committee
of
Kaupthing
decided
to
exercise
the
option
provided
for
in
the
Joint
Capitalisation
Agreement
to
take
over
87
%
of
the
share
capital
in
Arion
Bank.
DGT v2019